AEG BSB 18CBL LI-202C 4935448462 - Manuel d'utilisation - Page 13

AEG BSB 18CBL LI-202C 4935448462
Téléchargement du manuel

28

29

BSB 18CBL

............................ 4487 77 03...

...000001-999999

..................................13 mm

..................................45 mm

..................................14 mm

....................................8 mm

.............. 0-550 / 0-2100 min

-1

................ 7150 / 27300 min

-1

..................................60 Nm

..................................75 Nm

..................................18 V

........................... 1,5-13 mm

.................................1,8 kg

.................................2,1 kg

...............................84,5 dB (A)

...............................95,5 dB (A)

.................................2,0 m/s

2

.................................1,5 m/s

2

.................................2,0 m/s

2

.................................1,5 m/s

2

...............................12,4 m/s

2

.................................1,5 m/s

2

.................................1,7 m/s

2

.................................1,5 m/s

2

.................................1,8 m/s

2

.................................1,5 m/s

2

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention

aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau.
Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de serrage. Des pièce en

exécution non fermement fi xées peuvent provoquer des dommages et des lésions

graves.
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers.

AEG off re un système d’évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque de

court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système GBS qu’avec le chargeur d’accus du

système GBS. Ne pas charger des accus d’autres systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans

des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s’échapper

d’un accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de

la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les

yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.

Avertissement!

Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures corporelles et de

dommages cau-sés par un court-circuit, ne jamais immerger l‘outil, le bloc-piles ou le

chargeur dans un liquide ou laisser couler un fl uide à l‘intérieur de celui-ci. Les fl uides

corrosifs ou conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits chim-iques industriels,

les produits de blanchiment ou de blanchi-ment, etc., Peuvent provoquer un court-circuit.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La visseuse/perceuse à percussion électronique est conçue pour un travail universel de

perçage normal, de perçage à percussion, de vissage et de fi letage.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée conformément

aux prescriptions.

DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit sous «

Caractéristiques techniques » concorde avec toutes les consignes pertinentes de la

directive 2011/65 EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE et les documents normatifs

harmonisés suivants :
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:2015

EN 50581:2012
Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug

Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ACCUS

Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les

expositions prolongées au soleil ou au chauff age.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Après l‘usage, les accus doivent être chargés entièrement pour une durée de vie

optimale.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de batterie quand

celles-ci seront chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:

Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.

Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.

Recharger la batterie tous les 6 mois.

PROTECTION DE L’ACCU CONTRE LES SURCHARGES

Le bloc d’accus est équipé d’un dispositif de protection contre la surcharge qui protège

l’accu contre une surcharge et qui assure une longue durée de vie.

En cas de sollicitation extrêmement élevée, l’unité électronique de l’accu éteint la

machine automatiquement. Pour continuer le travail, il convient d’éteindre la machine et

de l’enclencher à nouveau. Si la machine ne redémarre pas, il se peut que le bloc

d’accus soit déchargé et qu’il doive être rechargé dans le chargeur.

TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION

Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le

transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des dispositions et des

normes locales, nationales et internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.

• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions

concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le

transport devront être eff ectués uniquement par du personnel formé de façon

adéquate. Tout le procédé devra être géré d‘une manière professionnelle.

Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :
• S‘assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d‘éviter des

courts-circuits.

• S‘assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l‘intérieur de son

emballage.

• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être

transportées.

Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre transporteur

professionnel.

ENTRETIEN

Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pièces détachées AEG. Faire remplacer

les composants dont le remplacement n’a pas été décrit, par un des centres de service

après-vente AEG (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service

après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant

le modèle de la machine et le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de

puissance et en s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLES

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu

interchangeable.

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise

en service

Les dispositifs électriques, les batteries et les

batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les

déchets ménagers.

Les dispositifs électriques et les batteries sont à

collecter séparément et à remettre à un centre de

recyclage en vue de leur élimination dans le respect

de l‘environnement.

S‘adresser aux autorités locales ou au détaillant

spécialisé en vue de connaître l‘emplacement des

centres de recyclage et des points de collecte.

Marque CE

Symbole national de conformité Ukraine.

Marque de qualité EurAsian

FRANÇAIS

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

VISSEUSE SANS FIL

Numéro de série ..........................................................................................

ø de perçage dans acier ..............................................................................

ø de perçage dans bois ...............................................................................

ø de perçage dans brique et grès argilo-calcaire, 1ère vitesse/2ème vitesse.....

Vis à bois (sans avant trou) .........................................................................

Vitesse de rotation à vide, 1ère vitesse/2ème vitesse .................................

Perçage à percussion, 1ère vitesse/2ème vitesse ......................................

Couple * (2,0 Ah) .........................................................................................

Couple * (4,0 Ah) .........................................................................................

Tension accu interchangeable .....................................................................

Plage de serrage du mandrin ......................................................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ..........................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) ..........................

Informations sur le bruit et les vibrations

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.

La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l'outil est

Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ..............................

Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) .................................

Toujours porter une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies

conformément à EN 60745.

Forage sur métal, tête équipée d'outil de serrage

Valeur d’émission vibratoire a

h,D

...............................................................

Incertitude K= ...........................................................................................

Vissage sans choc, tête équipée d'outil de serrage

Valeur d’émission vibratoire a

h

.................................................................

Incertitude K= ...........................................................................................

Perçage à percussion dans le béton, tête équipée d'outil de serrage

Valeur d’émission vibratoire a

h

.................................................................

Incertitude K= ...........................................................................................

Vissage sans choc, tête de forage à angle

Valeur d’émission vibratoire a

h

.................................................................

Incertitude K= ...........................................................................................

Vissage sans choc, tête off set

Valeur d’émission vibratoire a

h

.................................................................

Incertitude K= ...........................................................................................

* Mesuré selon la norme AEG N 877318

AVIS! Lire complètement les instructions et les indications de sécurité.

Le

non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc

électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.

Bien garder tous les avertissements et instructions.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR PERCEUSES

Porter un casque de protection au cours du perçage à percussion.

L'exposition au

bruit pourrait provoquer une diminution de l'ouïe.

Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même temps que l'appareil.

La

perte de contrôle peut mener à des blessures.

Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées lorsque vous exécutez

des travaux pendant lesquels l’outil de coupe peut toucher des lignes électriques

dissimulées.

Le contact avec un câble sous tension met les parties métalliques de

l’appareil sous tension et provoque une décharge électrique.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR VISSEUSES

Tenir l'appareil aux surfaces isolées faisant offi ce de poignée pendant les travaux

au cours desquels la vis peut toucher des lignes électriques dissimulées.

Le

contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut mettre des parties d'appareil

en métal sous tension et mener à une décharge électrique.

AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL

Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des lunettes de protection pendant le

travail avec la machine. Il est recommandé de porter des articles de protection, tels que

masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et

antidérapantes, casque et protection acoustique.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la

santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection

approprié contre les poussières.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas réactiver le dispositif

avec l'outil bloqué; il y a le risque de provoquer un contrecoup avec moment de réaction

élevé. Établir et éliminer la cause du blocage de l'outil en prêtant attention aux

consignes de sécurité.
Les causes possibles sont :

• Encastrement dans la pièce à travailler.

• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.

• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauff er.

AVERTISSEMENT!

Danger de brûlures

• durant le remplacement de l‘outil

• durant la dépose de l‘outil

AVERTISSEMENT

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques

entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui

diff èrent ou une maintenance insuffi sante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du

travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être

réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.
Défi nissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’infl uence des vibrations, comme par exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils

rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de conducteurs à percussion AEG

Tous les conducteurs à percussion AEG