FRANÇAIS - AEG BSB18SBL-0 4935478456 - Manuel d'utilisation - Page 10

AEG BSB18SBL-0 4935478456
Téléchargement du manuel

22

23

BSB18SBL

................................4779 80 01...

...000001-999999

..................................... 13 mm

..................................... 13 mm

..................................... 40 mm

....................................... 6 mm

.......................... 450/1700 min

-1

.................... 7200 / 26000 min

-1

..................................... 65 Nm

..................................... 18 V

.................................. 2-13 mm

.......................... 1,4 ... 2,2 kg

.................................-18...+50 °C

........................... L18...R, L18...RHD

...................... AL18G, BLK1218, BL18S

..................................... 91 dB (A)

................................... 102 dB (A)

.................................. 10,5 m/s

2

.................................... 1,5 m/s

2

.................................... 1,9 m/s

2

.................................... 1,5 m/s

2

Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque

de court-circuit)

Ne charger les accus interchangeables du système GBS qu’avec le chargeur

d’accus du système GBS. Ne pas charger des accus d’autres systèmes.

Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que

dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.

En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut

s’échapper d’un accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le

liquide caustique de la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. En

cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et consulter

immédiatement un médecin.

Avertissement!

Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures corporelles et de

dommages causés par un court-circuit, ne jamais immerger l‘outil, le bloc-piles ou

le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l‘intérieur de celui-ci. Les

fluides corrosifs ou conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits chimiques

industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provoquer

un court-circuit.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La perceuse-visseuse à accu est conçue pour un travail universel de perçage et

de vissage sans être branchée sur le secteur.

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée

conformément aux prescriptions.

DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons, en tant que fabricant et sous notre seule responsabilité, que le

produit décrit dans « Données techniques » est conforme à toutes les

dispositions pertinentes des directives 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE,

2006/42/CE et des documents normatifs harmonisés suivants :

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-1:2018+A11:2019

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-09-18

Alexander Krug

Managing Director

Autorisé à compiler la documentation technique.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ACCUS

Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation.

Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les

expositions prolongées au soleil ou au chauffage.

Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.

Après l‘usage, les accus doivent être chargés entièrement pour une durée de vie

optimale.

Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de batterie

quand celles-ci seront chargées.

En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:

Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.

Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.

Recharger la batterie tous les 6 mois.

PROTECTION DE L’ACCU CONTRE LES SURCHARGES

Le bloc d’accus est équipé d’un dispositif de protection contre la surcharge qui

protège l’accu contre une surcharge et qui assure une longue durée de vie.

En cas de sollicitation extrêmement élevée, l’unité électronique de l’accu éteint la

machine automatiquement. Pour continuer le travail, il convient d’éteindre la

machine et de l’enclencher à nouveau. Si la machine ne redémarre pas, il se peut

que le bloc d’accus soit déchargé et qu’il doive être rechargé dans le chargeur.

TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION

Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le

transport de produits dangereux.

Le transport de ces batteries devra s'effectuer dans le respect des dispositions et

des normes locales, nationales et internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.

• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions

concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le

transport devront être effectués uniquement par du personnel formé de façon

adéquate. Tout le procédé devra être géré d‘une manière professionnelle.

Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :
• S‘assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d‘éviter des

courts-circuits.

• S‘assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l‘intérieur de

son emballage.

• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas

être transportées.

Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre

transporteur professionnel.

ENTRETIEN

Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pièces détachées AEG. Faire

remplacer les composants dont le remplacement n’a pas été décrit, par un des

centres de service après-vente AEG (observer la brochure avec les adresses de

garantie et de service après-vente).

En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en

indiquant le modèle de la machine et le numéro de six chiffres imprimé sur la

plaquette de puissance et en s'adressant au centre d'assistance technique ou

directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,

71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLES

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu

interchangeable.

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en

service

Les dispositifs électriques, les batteries et les batteries

rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets

ménagers.

Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter

séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de

leur élimination dans le respect de l‘environnement.

S‘adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en

vue de connaître l‘emplacement des centres de recyclage et

des points de collecte.

n

0

Vitesse de rotation à vide

V

Voltage
Courant continu
Marque de conformité européenne

Marque de conformité britannique

Marque de conformité ukrainienne

Marque de conformité d’Eurasie

FRANÇAIS

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PERCEUSE VISSEUSE À PERCUSSION SANS FIL

Numéro de série ............................................................................................................
ø de perçage dans acier................................................................................................

ø de perçage dans brique et grès argilo-calcaire .................................................

ø de perçage dans bois .................................................................................................

Vis à bois (sans avant trou) ...........................................................................................

Vitesse de rotation à vide, 1ère vitesse/2ème vitesse .................................................

Perçage à percussion, 1ère vitesse/2ème vitesse .......................................................

Couple max ....................................................................................................................

Tension accu interchangeable ......................................................................................

Plage de serrage du mandrin ........................................................................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (1,5 Ah ... 9,0 Ah) .........................................

Température conseillée lors du travail ..........................................................................

Batteries conseillées ......................................................................................................

Chargeurs de batteries conseillés.................................................................................

Informations sur le bruit et les vibrations

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.

La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l'outil est

Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ...............................................

Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A))..................................................

Toujours porter une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies

conformément à EN 62841.

Valeur d’émission vibratoire a

h

Perçage à percussion dans le béton ........................................................................

Incertitude K= ............................................................................................................

Perçage dans le métal ..............................................................................................

Incertitude K= ............................................................................................................

AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, les

instructions opérationnelles, les illustrations et les spécifications fournies

avec cet outil électrique

. La non observance des instructions mentionnées

ci-dessous peut causer des chocs électriques, des incendies ou de graves

blessures.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir

s‘y reporter ultérieurement.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR PERCEUSES

Consignes de sécurité à suivre pour tous les types d‘applications

Tenir l'outil électrique par les surfaces adhérantes et isolées lorsque

l'opération nécessite d'utiliser un accessoire découpant ou une attache

pouvant entrer en contact avec un câble non visible.

Les accessoires

découpant ou les attaches entrant en contact avec un câble « sous tension »

peuvent « électrifier » les pièces en métal de l'outil et entraîner un choc électrique

pour l'opérateur.

Porter un casque de protection au cours du perçage à percussion.

L'exposition au bruit pourrait provoquer une diminution de l'ouïe.

Consignes de sécurité pour l’utilisation de forets longs

N’utilisez jamais une vitesse de rotation plus élevée que la vitesse maximale

indiquée pour le foret.

Si la vitesse est plus élevée, le foret peut se tordre s’il

tourne sans être en contact avec la pièce à usiner, ce qui peut entraîner des

blessures.

Commencez toujours à percer avec une vitesse faible lorsque le foret se

trouve en contact avec la pièce à usiner.

Si la vitesse est plus élevée, le foret

peut se tordre s’il tourne sans être en contact avec la pièce à usiner, ce qui peut

entraîner des blessures.

Exercez toujours une pression uniquement dans l’orientation directe du

foret.

N’appuyez pas trop fort. Les forets peuvent se tordre et se rompre ou

entraîner une perte de contrôle de l’appareil, ce qui peut entraîner des blessures.

AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL

Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des lunettes de protection

pendant le travail avec la machine. Il est recommandé de porter des articles de

protection, tels que masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant

bien aux pieds et antidérapantes, casque et protection acoustique.

Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour

la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de

protection approprié contre les poussières.

Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante).

Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas réactiver le

dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de provoquer un contrecoup avec

moment de réaction élevé. Établir et éliminer la cause du blocage de l'outil en

prêtant attention aux consignes de sécurité.

Les causes possibles sont :

• Encastrement dans la pièce à travailler.

• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.

• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.

Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauffer.

AVERTISSEMENT!

Danger de brûlures

• durant le remplacement de l‘outil

• durant la dépose de l‘outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.

Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire

attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau.

Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de serrage. Des pièce

en exécution non fermement fixées peuvent provoquer des dommages et des

lésions graves.

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.

Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets

ménagers. AEG offre un système d’évacuation écologique des accus usés.

AVERTISSEMENT

Le niveau de vibration et d'émissions sonores indiqué dans cette fiche de données a été mesuré en respect d'une méthode standard de test selon la norme EN 62841 et peut

être utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de l'exposition.

Le niveau de vibration et d'émissions sonores déclaré correspond à l'application principale de l'outil. Cependant, si l'outil est utilisé pour des applications différentes, avec

différents accessoires ou est mal entretenu, les vibrations et les émissions sonores peuvent différer. Cela peut augmenter considérablement le niveau d'exposition au cours

de la période de travail totale.

Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d'arrêt de l'outil ou des périodes où il est en marche mais n'effectue

pas réellement le travail. Cela peut réduire considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale.

Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur des effets des vibrations et/ou du bruit tels que : l'entretien de l'outil et des accessoires, le

maintien au chaud des mains, l'organisation des processus de travail.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de conducteurs à percussion AEG

Tous les conducteurs à percussion AEG