AEG BSS18OP-0 4935451631 - Manuel d'utilisation - Page 8

AEG BSS18OP-0 4935451631
Téléchargement du manuel

18

19

BSS18OP

...........................4483 66 02...

...000001-999999

.............................. 1/4" (6,35 mm)

......................... 0-1000 min

-1

......................... 0-1800 min

-1

......................... 0-2400 min

-1

................................ 73 dB (A)

................................ 84 dB (A)

............................. 87,5 dB (A)

............................. 98,5 dB (A)

................................ 93 dB (A)

.............................. 104 dB (A)

......................... 0-1700 min

-1

................................ 73 Nm

............................. M12

................................ 18 V

............................. 1,38 kg

................................ 93 dB (A)

.............................. 104 dB (A)

................................ 16 m/s

2

............................... 1,5 m/s

2

Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les

déchets ménagers. AEG off re un système d’évacuation écologique des

accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets

métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système PCLS qu’avec le

chargeur d’accus du système PCLS . Ne pas charger des accus

d’autres systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les

stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique

peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé. En cas de

contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement

avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer

soigneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.

Avertissement!

Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures

corporelles et de dommages cau-sés par un court-circuit, ne jamais

immerger l‘outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser

couler un fl uide à l‘intérieur de celui-ci. Les fl uides corrosifs ou

conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits chim-iques

industriels, les produits de blanchiment ou de blanchi-ment, etc.,

Peuvent provoquer un court-circuit.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La visseuse á percussion à accu peut être utilisée de manière

universelle pour visser et dévisser des vis et des écrous,

indépendamment d’une prise de réseau.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée

conformément aux prescriptions.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit

aux „Données techniques“ est conforme à toutes les dispositions des

directives 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE et des

documents normatifs harmonisés suivants:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:2015

EN 50581:2012
Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug

Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ACCUS

Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non

utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus.

Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauff age.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Après l‘usage, les accus doivent être chargés entièrement pour une

durée de vie optimale.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur

de batterie quand celles-ci seront chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:

Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.

Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.

Recharger la batterie tous les 6 mois.

PROTECTION DE L’ACCU CONTRE LES SURCHARGES

Le bloc d’accus est équipé d’un dispositif de protection contre la

surcharge qui protège l’accu contre une surcharge et qui assure une

longue durée de vie.

En cas de sollicitation extrêmement élevée, l’unité électronique de

l’accu éteint la machine automatiquement. Pour continuer le travail, il

convient d’éteindre la machine et de l’enclencher à nouveau. Si la

machine ne redémarre pas, il se peut que le bloc d’accus soit

déchargé et qu’il doive être rechargé dans le chargeur.

TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION

Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives

concernant le transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des

dispositions et des normes locales, nationales et internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans

restrictions.

• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les

dispositions concernant le transport de produits dangereux. La

préparation au transport et le transport devront être eff ectués

uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le

procédé devra être géré d‘une manière professionnelle.

Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes

suivantes :
• S‘assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue

d‘éviter des courts-circuits.

• S‘assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer

à l‘intérieur de son emballage.

• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide

ne devront pas être transportées.

Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à

votre transporteur professionnel.

ENTRETIEN

Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pièces détachées AEG.

Faire remplacer les composants dont le remplacement n’a pas été

décrit, par un des centres de service après-vente AEG (observer la

brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du

dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six

chiff res imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au

centre d'assistance technique ou directement à Techtronic Industries

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLES

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu

interchangeable.

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise

en service

Les dispositifs électriques, les batteries et les

batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les

déchets ménagers.

Les dispositifs électriques et les batteries sont à

collecter séparément et à remettre à un centre de

recyclage en vue de leur élimination dans le respect

de l‘environnement.

S‘adresser aux autorités locales ou au détaillant

spécialisé en vue de connaître l‘emplacement des

centres de recyclage et des points de collecte.

Marque CE

Symbole national de conformité Ukraine.

Marque de qualité EurAsian

FRANÇAIS

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

VISSEUSE À CHOC SANS FIL

Numéro de série .......................................................................................

Système de fi xation ..................................................................................

Vitesse de rotation à vide

..............................................................................................................

..............................................................................................................

..............................................................................................................

Bruit

Degré de vitesse 1

Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ........................

Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A))...........................

Degré de vitesse 2

Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ........................

Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A))...........................

Degré de vitesse 3

Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ........................

Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A))...........................

Perçage à percussion ...............................................................................

Couple .....................................................................................................

Dimension maximale de vis/d'écrou .........................................................

Tension accu interchangeable ..................................................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 ..................................................

Informations sur le bruit et les vibrations

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.

La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l’outil est

Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ........................

Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A))...........................

Toujours porter une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies

conformément à EN 60745.

Valeur d’émission vibratoire a

h

Vissage à bloc des vis et des écrous de la dimension maximale ..................

Incertitude K= .......................................................................................

AVIS! Lire complètement les instructions et les indications de

sécurité.

Le non-respect des avertissements et instructions indiqués

ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves

blessures sur les personnes.

Bien garder tous les avertissements et instructions.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR

VISSEUSE À CHOC

Tenir l'appareil aux surfaces isolées faisant offi ce de poignée

pendant les travaux au cours desquels la vis peut toucher des

lignes électriques dissimulées.

Le contact de la vis avec un câble

qui conduit la tension peut mettre des parties d'appareil en métal sous

tension et mener à une décharge électrique.

Portez une protection acoustique.

L'infl uence du bruit peut

provoquer la surdité.

AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET

DE TRAVAIL

Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des lunettes de

protection pendant le travail avec la machine. Il est recommandé de

porter des articles de protection, tels que masque antipoussière, gants

de protection, chaussures tenant bien aux pieds et antidérapantes,

casque et protection acoustique.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent

nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps.

Porter un masque de protection approprié contre les poussières.

Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par

ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas

réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de provoquer

un contrecoup avec moment de réaction élevé. Établir et éliminer la

cause du blocage de l'outil en prêtant attention aux consignes de

sécurité.
Les causes possibles sont :

• Encastrement dans la pièce à travailler.

• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.

• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauff er.

AVERTISSEMENT!

Danger de brûlures

• durant le remplacement de l‘outil

• durant la dépose de l‘outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en

marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours

faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau.
Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de

serrage. Des pièce en exécution non fermement fi xées peuvent

provoquer des dommages et des lésions graves.
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.

AVERTISSEMENT

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et peut être utilisé

pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour d’autres

applications, avec des outils rapportés qui diff èrent ou une maintenance insuffi sante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter

nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l’appareil n’est pas

en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du

travail.
Défi nissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’infl uence des vibrations, comme par exemple : la

maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de conducteurs à percussion AEG

Tous les conducteurs à percussion AEG