AL-KO 40 - Manuel d'utilisation - Page 74

AL-KO 40
Téléchargement du manuel

E S T

M u lt š im is s e a d is e p a ig a ld a m in e

T a h e le p a n u , v ig a s t u s o h t !

P a ig a ld a g e voi e e m a ld a g e m u ltš im is ss e a d is

a in u lt siis, kui m o o to r on v a lja lu litatu d ja
lo ik e te ra d seisavad !

1.

V o tk e ro h u k o g u ja ara ( a 3).

2.

T o s tk e p o rke kla p p ules ja p a n g e m u ltš im is se a d is

va lja h e ite k a n a lis s e ( U 4a).

■ M u ltš im is se a d is peab ko h a le fiks e e ru m a

( a 4b).

B

Kui m u ltš im is se a d is ei fiks e e ru koha le, v oiv ad

m u ltš im is se a d is ja lo ik e te ra v ig a saada.

M u lt š im is s e a d is e e e m a ld a m in e

1.

T o s tk e p o rke kla p p ules ja v a b a s ta g e

m u ltš im is s e a d is e lu ku stu s ( C l 4 c /1).

2.

T o m m a k e m u ltš im is se a d is v a lja ( a 4 c /2).

H o iu lepan ek

■ S e a d m e ho iu le p a n e ku l p e ab to ite p is tik alati olem a

v a lja to m m a tu d

R uum i s a a s tm ise ks k e e ra ke raa m i ulem ine o s a alla

H oid ke s e a d e t kuivas ja la ste le ning k orva lis te le
is ik u te le k a tte sa a m a tu s koha s

R e m o n t

R em onttoid to h iv a d te h a a in u lt AL-K O

te e n in d u s p u n k tid ja v o lita tu d to o k o ja d

Et v a ltid a ta s a k a a lu s ta m a tu s t, to h ib lo ikete ri ja
k in n itu s p o lte v a h e ta d a a in u lt k o m p le ktika u p a

H o oldu s ja korrashoid

A

T a h e le p a n u , v ig a s t u s o h t !

E nn e koiki ho o ld u s to id to m m a k e alati to ite p is tik

valja!

L o ik e te ra ju u r e s h o o ld u s - ja k o rra s tu s to id te hes

k a n d k e alati to o k in d a id !

T a sa k a a lu sta m a ta lo ik ete rad po h ju sta v a d tu g e v a t
v ib ra ts io o n i ja rikuvad niidukit.

K o n tro llig e re g u la a rs e lt ro h u k o g u ja to od ja k u lu m is t

P a ra s t n iitm is t p u h a sta g e m a s in a t p o h ja lik u lt harja

v oi la pig a. E e m a ld a m a ta m u stu s m a sin a alakuljel
voib m a sin a to o d ta kis ta d a

■ A rg e pritsig e m a s in a t v eeg a! S is se tu n g iv vesi

v oib rik ku d a lu liti-p is tik -k o m b in a ts io o n i ning

elek trim o o to ri

K ontrollige lo ik eteri re g ula ars elt viga stu ste osas.
Laske nurisid voi viga sta tud lo ik eteri te rita d a /

vahe tad a ainult A L-K O te enind usp un ktis voi volitatu d
tookoja s. Teritatud loik eterad tu le b bala nssee rida

lo ik e te ra kruvi p in g u tu s m o m e n t 15 Nm +5

/ j \ T a h e le p a n u !

Lo ik ete ri ja m o oto ri volli ei tohi re g ule erida!

P a ra st is o le e ritu d o s a d e hooldustoid
(nt lo ik e te ra d e v a h e ta m in e ) tu le b v a s ta v a lt

d ire k tiiv ile V D E 701 v iia labi is o la ts io o n ik a its e
kontroll.

K o n tro llim in e s p e tsia lis ti p o o lt on vaja lik:

■ p a ra s t ta k is tu s e le s o itm is t

■ m o o to ri k o h e s e s e is ku m is e korral

■ kui lo ik e te ra on d e form ee runu d

■ kui m o o to ri voll on de form e e ru n u d

4 7 0 6 2 0 _ a

155

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - In fo rm atio n s s u r ce m anuel; Legende; T able des m atieres; Utilisation conforme aux fins prevues

T o n d e u s e e le c tr iq u e In fo rm atio n s s u r ce m anuel ■ Lisez ce mode d'emploi avant la mise en service. C ela est une condition prealable pour une securite d'utilisation et une manipulation sans trouble. ■ Respectez les consignes de securite et les avertis- sements de cette documen...

Page 7 - Apergu du produit; Symboles sur l'appareil

Apergu du produit 1 Combinaison de commutateurs et de prises* 5 Clapet de protection 2 Etrier de securite* 6 Bac collecteur de gazon 3 M anette de securite* 7 R eglage central de la hauteur de coupe* 4 Collier de fixation de cable 8 Manuel * s elo n la version Symboles sur l'appareil A Attention !...

Page 8 - C on sig nes de securite; Securite electrique

T o n d e u s e e le c tr iq u e C on sig nes de securite Le conducteur de la machine ou l'utilisateur porte la respon- sabilite en cas d'accidents avec des tiers ou leurs biens. Securite electrique ■ La tension locale secteur doit correspondre aux indications concernant la tension secteur dans le...

Autres modèles de tondeuses à gazon AL-KO

Tous les tondeuses à gazon AL-KO