AL-KO SNOWLINE 46 E - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 4 – MANUEL D'UTILISATION ORIGINAL; Sommaire; INFORMATIONS SUR CE MANUEL; Explication des symboles; DESCRIPTION DU PRODUIT; Aperçu produit; voir Figure 1; Symboles apposés sur l'appareil
- Page 5 – DONNÉES TECHNIQUES; Faire attention au risque de trébucher.
- Page 7 – MISE EN SERVICE
- Page 8 – MAINTENANCE ET ENTRETIEN; voir Figure 9; voir Figure 10; RÉPARATIONS
- Page 9 – STOCKAGE; Ne jetez pas les appareils usagés, les; REMÈDES EN CAS DE PANNES; Panne
AL-K O Geraet e Gmb H l Head Quarter I Ichenhauser Str. 14 I 89357 Koetz I Deuschland
Telefon: (+49) 82 21 / 2 03 - 0 I Telefax: (+49) 8221/203-138 I www.al-ko-com
Co u nt ry
Tel ep h on e
Fa x
UA
(+ 380) 4 4 / 4 92 33 96
TOV AL-KO Kober
(+ 380) 4 4 / 4 92 33 97
Co mpany
TR
(+90) 232 4580586
ZIMAS A.S.
(+90) 232 4572697
SRB
(+381) 34 308 000
Agromarket d.o.o.
(+381) 34 308 16
SLO
(+386) 1 722 58 50
Darko Opara s.p.
(+386) 1 722 58 51
SK
(+421) 2 / 45 99 4112
AL-KO Kober Slovakia Spol.s.r.o.
(+421) 2 / 45 64 8117
S
(+46) (0) 3157 35 80
AL-KO Ginge Svenska AB
(+46) (0) 3157 56 20
RUS
(+7) 8 12 / 4 46 10 75
AL-KO St. Petersburg GmbH
(+7) 8 12 / 4 46 10 75
RUS
(+7) 499 / 168 87 18
OOO AL-KO Kober
(+7) 499 /966 00 - 00
RO
(+4) 021 326 36 72
OMNITECH Technology SRL
(+4) 021 326 36 79
PL
(+48) 61 / 8 16 19 25
AL-KO Kober z.o.o.
(+48) 61 / 8 16 19 80
NL
(+31) 38 / 444 6160
O.DE LEEUW GROENTECHNIEK
(+31) 38 / 444 6358
N
(+47) 64 86 25 50
AL-KO GINGE A/S
(+47) 64 86 25 54
MK
(+389) 2 255 18 01
Techno Geneks
(+389) 2 252 01 75
MA
(+212) 022 447 128
BADRA Sarl
(+212) 022 447 130
LY
(+218) 512 660 209
ASHOFAN FOR AGRICULT. ACC.
(+218) 512 660 209
IRL
(+44) 2890 813 121
Cyril Johnston & Co. Ltd.
(+44) 2890 914 220
IQ
(+946) 750 450 80 64
Gulistan Com
IN
(+91) 33 2287 4206
AGRO-COMMERCIAL
(+91) 33 2287 4139
I
(+39) 039 / 9 32 93 11
AL-KO Kober GmbH / SRL
(+39) 039 / 9 32 93 90
HR
(+385) 1 3096 567
Brun.ko.-prom d.o.o.
(+385) 1 3096 567
H
(+36) 29 / 53 70 50
AL-KO KFT
(+36) 29 / 53 70 51
GB
(+44)19 63 / 82 80 50
Rochford Garden Machinery Ltd.
(+44)19 63 / 82 80 52
F
(+33) 3 / 85 -76 35 40
AL-KO S.A.S.
(+33) 3 / 85 -76 35 88
EST/LT/LV
(+371) 674 09 330
AL-KO Kober SIA
(+371) 678 07 018
DK
(+45) 98 82 10 00
AL-KO Ginge A/S
(+45) 98 82 54 54
D
(+49) 82 21/ 2 03 - 0
AL-KO Geräte GmbH
(+49) 82 21/ 2 03 -138
CZ
(+420) 382 / 21 03 81
AL-KO Kober Spol.sr.o.
(+420) 382 / 21 27 82
CH
(+41) 56 / 418 31 50
AL-KO Kober AG
(+41) 56 / 418 31 60
BG
(+359) 2 942 34 02
Valerii S&M Group SJ
(+359) 2 942 34 10
B / L
(+32)16 / 80 54 27
Eurogarden NV
(+32)16 /80 54 25
AUS
(+61) 3 / 97 67- 3700
AL-KO International PTY. LTD
(+61) 3 / 97 67- 3799
A
(+43) 35 78 / 2 515100
AL-KO Kober Ges.m.b.H.
(+43) 35 78 / 2515 30
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Manuel d'utilisation original 474 910_b 19 MANUEL D'UTILISATION ORIGINAL Sommaire Informations sur ce manuel..............................19Description du produit...................................... 19Données techniques........................................ 20Consignes de sécurité..................
fr Description du produit 20 Snowline 46 E Toujours débrancher l'appareil avant de réaliser des travaux d'entretien ou en cas de câble défectueux. Utilisation conforme aux fins prévues Cet appareil convient exclusivement au déblay- age de la neige sur des routes et surfaces re- vêtues pour les parti...
fr Mise en service 22 Snowline 46 E MISE EN SERVICE Consignes de sécurité ATTENTION!Attention, risques de blessure ! N'utiliser l'appareil et la rallonge que lorsque ceux-ci sont dans un état tech- nique impeccable ! Ne pas utiliser d'appareils endommagés.Ne pas rendre les dispositifs de sécurité et...