ALPINA BL 460 SB 295492024/A15 - Manuel d'utilisation - Page 9

Table des matières:
- Page 17 – B) OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES; ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CETTE; C) PENDANT L’UTILISATION
- Page 18 – D) ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
- Page 19 – CONNAÎTRE LA MACHINE; DESCRIPTION DE LA MACHINEET
- Page 20 – MODE D’EMPLOI; La machine peut être fournie avec certains
- Page 21 – Il est indispensable d’effectuer un entretien
- Page 22 – de ramassage
vii
[1]
FI - TEKNISET TIEDOT
[2] Nimellisteho *
[3] Moottorin maksimaalinen
toimintanopeus *
[4] Laitteen paino *
[5] Leikkuuleveys
[6] Akustisen paineen taso
[7] Mittauksen epävarmuus
[8] Mitattu äänitehotaso
[9] Taattu äänitehotaso
[10] Tärinätaso
[11] Koko (pituus/leveys/korkeus)
[12] Leikkuuvälineen koodi
[13] Lisävarusteet
[14] Silppuamisvarusteet
• Määrättyä arvoa varten, viittaa
laitteen tunnuslaatassa annettuihin
tietoihin.
[1]
FR - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
[2] Puissance nominale*
[3] Vitesse max. de fonctionnement du moteur*
[4] Poids machine*
[5] Largeur de coupe
[6] Niveau de pression acoustique
[7] Incertitude de la mesure
[8] Niveau de puissance acoustique mesuré
[9] Niveau de puissance acoustique garanti
[10] Niveau de vibrations
[11] Dimensions (longueur / largeur / hauteur)
[12] Code organe de coupe
[13] Équipements
[14] Kit “Mulching”
• Pour la valeur spécifique, se référer à ce qui
est indiqué sur la plaque d’identification de
la machine.
[1]
HR - TEHNIČKI PODACI
[2] Nazivna snaga*
[3] Maks. brzina rada motora*
[4] Težina stroja*
[5] Širina košnje
[6] Razina zvučnog tlaka
[7] Mjerna nesigurnost
[8] Izmjerena razina zvučne snage
[9] Zajamčena razina zvučne snage
[10] Razina vibracija
[11] Dimenzije (dužina/širina/visina)
[12] Šifra noža
[13] Dodatna oprema
[14] Komplet za “malčiranje”
• Specifični podatak pogledajte na
identifikacijskoj etiketi stroja.
[1]
HU - MŰSZAKI ADATOK
[2] Névleges teljesítmény *
[3] A motor max. üzemi sebessége *
[4] A gép tömege *
[5] Munkaszélesség
[6] Hangnyomásszint
[7] Mérési bizonytalanság
[8] Mért zajteljesítmény szint
[9] Garantált zajteljesítmény szint
[10] Vibrációszint
[11] Méretek (hosszúság/szélesség/
magasság)
[12] Vágóegység kódszáma
[13] Tartozékok
[14] Mulcsozó” készlet”
• A pontos adatot lásd a gép azonosító
adattábláján.
[1]
LT - TECHNINIAI DUOMENYS
[2] Vardinė galia *
[3] Maksimalus variklio veikimo greitis *
[4] Įrenginio svoris*
[5] Pjovimo plotis
[6] Garso slėgio lygis
[7] Matavimo paklaida
[8] Išmatuotas garso galios lygis
[9] Garantuojamas garso galios lygis
[10] Vibracijų lygis
[11] Išmatavimai (ilgis/plotis/aukštis)
[12] Pjovimo įtaiso kodas
[13] Priedai
[14] „Mulčiavimo“ rinkinys
• Konkretūs specifiniai duomenys
yra pateikti įrenginio identifikavimo
etiketėje.
[1]
LV - TEHNISKIE DATI
[2] Nominālā jauda *
[3] Maks. dzinēja griešanās ātrums *
[4] Mašīnas svars *
[5] Pļaušanas platums
[6] Skaņas spiediena līmenis
[7] Mērījumu kļūda
[8] Izmērītais skaņas intensitātes
līmenis
[9] Garantētais skaņas intensitātes
līmenis
[10] Vibrāciju līmenis
[11] Izmēri (garums/platums/augstums)
[12] Griezējierīces kods
[13] Piederumi
[14] Mulčēšanas” komplekts
• Precīza vērtība ir norādīta mašīnas
identifikācijas datu plāksnītē
[1]
MK - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
[2] Номинална моќност *
[3] Максимална брзина при работа
на моторот *
[4] Тежина на машината *
[5] Обем на косење
[6] Ниво на акустичен притисок
[7] Отстапување од мерењата
[8] Измерено ниво на акустична моќност
[9] Гарантирано ниво на акустична моќност
[10] Ниво на вибрации
[11] Димензии (должина/ширина/висина)
[12] Код на уредот за сечење
[13] Дополнителна опрема
[14] Комплет за „мелење“
• За одреден податок, проверете дали
истиот е посочен на етикетата за
идентификација на машината
[1]
NL - TECHNISCHE GEGEVENS
[2] Nominaal vermogen *
[3] Maximale snelheid voor de werking
van de motor *
[4] Gewicht machine *
[5] Maaibreedte
[6] Niveau geluidsdruk
[7] Meetonzekerheid
[8] Gemeten akoestisch vermogen
[9] Gewaarborgd akoestisch vermogen
[10] Niveau trillingen
[11] Afmetingen (lengte/breedte/
hoogte)
[12] Code snij-inrichting
[13] Toebehoren
[14] Kit “Mulching”
• Voor het specifiek gegeven, verwijst
men naar wat aangegeven is op het
identificatielabel van de machine.
[1]
NO - TEKNISKE DATA
[2] Nominell effekt *
[3] Motorens maks driftshastighet *
[4] Maskinvekt *
[5] Klippebredde
[6] Lydtrykknivå
[7] Måleusikkerhet
[8] Målt lydeffektnivå
[9] Garantert lydeffektnivå
[10] Vibrasjonsnivå
[11] Mål (lengde/bredde/høyde)
[12] Artikkelnummer for
klippeinnretning
[13] Tilbehør
[14] Mulching-sett
• For spesifikk informasjon,
se referansen på maskinens
identifikasjonsetikett.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 NORMES DE SÉCURITÉ à observer scrupuleusement A) FORMATION 1) ATTENTION! Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser la machine. Se familiariser avec les commandes et avec la bonne utilisation de la machine. Apprendre à arrêter rapidement le moteur. Le non...
2 15) Ne pas incliner la tondeuse pour le démarrage. Effectuer le démarrage sur une surface plate et sans obstacles ni herbe haute. 16) Ne jamais approcher les mains et les pieds à proximité ou en-dessous des pièces rotatives. Toujours rester à distance de l’ouverture d’éjection....
3 à l’intérieur d’un local. 16) Pour réduire le risque d’incendie, contrôler régulièrement la présence de pertes d’huile et/ou de carburant. 18) Si le réservoir doit être vidangé, effectuer cette opération en plein air et lorsque le moteur est froid. E) TRANSPORT ET MANUTENTION 1) À cha...
Autres modèles de tondeuses à gazon ALPINA
-
ALPINA AL1 38E
-
ALPINA AL1 42 E 294420060/A12
-
ALPINA BL 320E 223524
-
ALPINA BL 380E 223525