Page 3 - RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS; VEUILLEz LIRE ATTENTIVEMENT cETTE; P R é c A U T I O N S E T A V I S
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS VEUILLEz LIRE ATTENTIVEMENT cETTE SEcTION AVANT D’UTILISER cE PRODUIT. Ce produit est conçu pour fournir des instructions détaillées qui vous mèneront jusqu’à la destination souhaitée. Veillez à ce que toute personne qui utilize ce système de navigation lise attentivement c...
Page 4 - A V E R T I S S E M E N T S
POINTS à RESPEcTER POUR UNE UTILISATION SécURITAIRE Lisez attentivement ce guide avant d’utiliser le système. Il contient des instructions sur la manière d’utiliser ce produit de manière sécuritaire et efficace. Alpine ne peut être tenu responsable des problèmes résultant du non-respect des instruct...
Page 5 - c O N T R A T D ’ U T I L I S A T I O N
c O N T R A T D ’ U T I L I S A T I O N En utilisant le système de navigation portable PND-K3 (ci-après désigné comme « Système »), qui inclut les caractéristiques techniques Alpine Electronics, Inc. (« Alpine »), le logiciel Space Machine, Inc. (« Space Machine ») et la base de données NAVTEQ North...
Page 6 - T A B L E D E S M A T I È R E S
5 PRÉCAUTIONS ET AVIS .......................................................... 2 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS .............................................2 AVERTISSEMENTS ................................................................ 3 Points à respecter pour une utilisation sécuritaire .............
Page 7 - c O N T E N U D E L A B O Î T E; AccESSOIRES
6 c O N T E N U D E L A B O Î T E AccESSOIRES Félicitations et merci d'avoir fait l'achat du système de navigation portable PND-K3 d'Alpine. Nous espérons que vous aimerez utiliser ce produit exceptionnel et nous sommes confi ants qu'il rendra votre conduite plus confortable, relaxante et agréable.L...
Page 8 - f O N c T I O N N A L I T é S D U S y S T è M E; SySTèME DE NAVIGATION PORTABLE PND-K3
f O N c T I O N N A L I T é S D U S y S T è M E SySTèME DE NAVIGATION PORTABLE PND-K3 SOcLE AVEc chARGEUR ALLUME-cIGARE BOUTON D'ALIMENTATION Pour activer et désactiver l'appareil, appuyez et maintenez ce bouton enfoncé pendant 2 secondes. fENTE POUR cARTE SD/MMc Pour la lecture des fichiers musique...
Page 9 - AVANT DE cOMMENcER; DéSINSTALLATION DU PND-K3
I N S T A L L A T I O N AVANT DE cOMMENcER Avant de commencer, chargez le PND-K3 pendant au moins 3 heures en utilisant le chargeur secteur fourni. INSTALLATION DU PND-K3 1 Trouvez un emplacement approprié pour l'appareil de navigation. fixez la ventouse sur l'emplacement souhaité pour l'installatio...
Page 10 - M E N U P R I N c I P A L
M E N U P R I N c I P A L BOUTON ALLER à Appuyez sur ce bouton pour programmer une destination.Voir les pages 13 à 18. BOUTON LEcTURE Appuyez sur ce bouton pour accéder au lecteur de musique.Voir page 33. BOUTON RéGLAGES Appuyez sur ce bouton pour modifier les paramètres du système.Voir les pages 27...
Page 11 - f O N c T I O N S c A R T E; cONfIGURATION DE L'ORIENTATION; AffIchAGE DU TEMPS ESTIMé
10 f O N c T I O N S c A R T E cONfIGURATION DE L'ORIENTATION DE LA cARTE Touchez cette icône pour basculer entre les vues N-up , H-up et 3D . N-UP Dans la vue N-up, le Nord est toujours situé en haut de l'affi chage. cette vue vous permet de déterminer facilement votre direction actuelle par rappor...
Page 12 - éTAT DE LA BATTERIE; MODE fLèchE; f O N c T I O N S c A R T E , S U I T E
11 BARRE D'éTAT DU GPS Puissance du signal GPS éTAT DE LA BATTERIE cette fonction indique l'état de la batterie.(L'éclair) indique que la batterie est en cours de chargement. (3 barres) indique que la batterie est chargée à plus de 60%.(2 barres) indique que la batterie est chargée à plus de 40%.(1 ...
Page 13 - D E L' A f f I c h A G E c A R T O G R A P h I Q U E; RéGLER UNE DESTINATION DIREcTEMENT; TROUVER DES ENDROITS LOcAUx; RéGLAGE DES POINTS DE PASSAGE
1 D E L' A f f I c h A G E c A R T O G R A P h I Q U E RéGLER UNE DESTINATION DIREcTEMENT 1 Appuyez sur n'importe quel point de l'écran de la carte. 2 La flèche représentant le véhicule se transforme en réticule. 3 Déplacez le curseur vers la nouvelle rue souhaitée. Remarque: Utilisez le bouton Zoom...
Page 14 - E N T R E R U N E D E S T I N A T I O N
13 E N T R E R U N E D E S T I N A T I O N BOUTON cARNET D'ADRESSES Sélectionner parmi des destinations sauvegardées.Voir page 17. BOUTON hISTORIQUE Sélectionner parmi des destinations récentes.Voir page 16. BOUTON ADRESSE Rechercher en saisissant une adresse.Voir page 14. BOUTON POI Sélectionner de...
Page 15 - RéGLER UNE DESTINATION EN UTILISANT L'ADRESSE; REchERchER UNE DESTINATION EN SAISISSANT LE NOM DE RUE EN PREMIER
1 RéGLER UNE DESTINATION EN UTILISANT L'ADRESSE Il y a plusieurs façons de régler une destination. Vous pouvez régler une destination directement à partir de la carte (Page 12) ou en sélectionnant Aller à dans le menu principal. Allez au Menu principal ➜ Aller à ➜ Adresse REchERchER UNE DESTINATION ...
Page 16 - R éG L E R U N E D E S T I N AT I O N PA R EN D RO I T; TROUVER UN ENDROIT PRèS DE VOTRE POSITION OU PRèS DE VOTRE
1 R éG L E R U N E D E S T I N AT I O N PA R EN D RO I T Vous pouvez choisir parmi plus de 6 millions de POI (Point-of-Interest ou point d'intérêt) stockés dans votre système de navigation portable PND-K3.Allez au Menu principal ➜ Aller à ➜ POI TROUVER UN ENDROIT PRèS DE VOTRE POSITION OU PRèS DE VO...
Page 17 - RéGLER UNE DESTINATION PAR ENDROIT, SUITE; TROUVER UN ENDROIT à PROxIMITé DE LA VILLE; RéGLER UNE DESTINATION PAR hISTORIQUE; SUPPRIMER TOUT L'hISTORIQUE
16 RéGLER UNE DESTINATION PAR ENDROIT, SUITE Allez au Menu principal ➜ Aller à ➜ POI TROUVER UN ENDROIT à PROxIMITé DE LA VILLE 1 Sélectionnez A proximité de la ville . 2 Sélectionnez par Ville . Remarque: L'option 4 dernières villes vous propose une liste des derniers noms de ville que vous avez en...
Page 18 - RÉGLER UNE DESTINATION À PARTIR DU CARNET D'ADRESSES; MODIfIER cARNET D'ADRESSES; RéGLER UNE DESTINATION PAR cOORDONNéES
1 RÉGLER UNE DESTINATION À PARTIR DU CARNET D'ADRESSES Allez au Menu principal ➜ Aller à ➜ carnet d'adresses 1 Sélectionnez la destination souhaitée. 2 L'écran de validation de la destination est affi ché. Appuyez sur Aller! pour calculer le trajet. MODIfIER cARNET D'ADRESSES Allez au Menu principal...
Page 19 - RÉGLER UNE DESTINATION PAR INTERSECTION; RECHERCHER UNE DESTINATION PAR NOM DE RUE EN PREMIER
18 RÉGLER UNE DESTINATION PAR INTERSECTION Allez au Menu principal ➜ Aller à ➜ Intersection RECHERCHER UNE DESTINATION PAR NOM DE RUE EN PREMIER 1 Sélectionnez par Rue . 2 Entrez le premier nom de rue. Appuyez sur OK . La liste des noms de rue pertinents apparaît. Sélectionnez la rue souhaitée et in...
Page 20 - O P T I O N S D E D E S T I N A T I O N; TROUVER DES POI LOcAUx; TROUVER DES TRAjETS ALTERNATIfS QUI MèNENT à
1 O P T I O N S D E D E S T I N A T I O N Le menu Options de destination vous permet de trouver des endroits à proximité, trouver des trajets alternatifs pour vous guider à votre destination, régler une destination comme votre domicile, enregistrer une destination dans le carnet d'adresses et créer ...
Page 21 - O P T I O N S D E D E S T I N AT I O N , SU I T E; ENREGISTREMENT D'UNE DESTINATION DANS LE; RéGLAGE D'UN POINT DE PASSAGE DIREcTEMENT à PARTIR DE LA cARTE
0 O P T I O N S D E D E S T I N AT I O N , SU I T E Pour utiliser le menu Options de destination, entrez la destination souhaitée en utilisant une méthode décrite aux pages 13 à 18 pour arriver d'abord au Menu de confirmation de destination. Sélectionnez Options . ENREGISTREMENT D'UNE DESTINATION DA...
Page 22 - O P T I O N S D E D E S T I N A T I O N , S U I T E; RéGLAGE DES POINTS DE PASSAGE, SUITE; SUPPRIMER TOUT LES POINTS DE PASSAGE
1 O P T I O N S D E D E S T I N A T I O N , S U I T E Pour utiliser le menu Options de destination, entrez la destination souhaitée en utilisant une méthode décrite aux pages 13 à 18 pour arriver d'abord au Menu de confirmation de destination. Sélectionnez Options . RéGLAGE DES POINTS DE PASSAGE, SU...
Page 23 - T R A j E T; AffIchAGE DE LA LISTE DES MANœUVRES DURANT LES INDIcATIONS
T R A j E T AffIchAGE DE LA LISTE DES MANœUVRES DURANT LES INDIcATIONS Vous pouvez afficher la liste des noms de rue et des manœuvres et rues à venir. Menu principal ➜ Info ➜ l’ltinéraire ou directement à partir de la carte ➜ 1 Appuyez sur Voir Liste des Virages . 2 Une liste des rues et manœuvres à...
Page 24 - D O M I c I L E; ALLER chEz MOI
3 D O M I c I L E Vous pouvez regagner votre domicile à partir de n'importe quelle position une fois que l'adresse de votre domicile est réglée. Voir la page 19 pour régler une destination comme votre Domicile. ALLER chEz MOI Allez au Menu principal ➜ Domicile Appuyez sur Aller! pour calculer le tra...
Page 25 - B L U E T O O T h; AcTIVER BLUETOOTh
B L U E T O O T h Les téléphones cellulaires Bluetooth peuvent être synchronisés pour interfacer avec le PND-K3. Vous pouvez personnaliser cette interface à l'aide des commandes de réglage Bluetooth.Allez au Menu principal ➜ ➜ Bluetooth . Le menu Réglages Bluetooth apparaît et affiche les options de...
Page 26 - A P P U y E z S U R T é L é P h O N E; EffEcTUER DES APPELS; UTILISATION DE L'ANNUAIRE
A P P U y E z S U R T é L é P h O N E La plupart des téléphones cellulaires dotés de Bluetooth peuvent être synchronisés pour interfacer avec le PND-K3. Lorsque vous avez jumelé et synchronisé votre téléphone cellulaire avec le PND-K3 (voir Réglages à la page 24), vous pouvez effectuer et recevoir d...
Page 27 - RéGL AGE DU TéLéPhONE cELLUL AIRE, SUITE; REcEVOIR DES APPELS
6 RéGL AGE DU TéLéPhONE cELLUL AIRE, SUITE Appuyez sur Menu principal ➜ . UTILISER VOS jOURNAUx D'APPELS1 Appuyez sur journaux d'appels . 2 Appuyez sur Appels composés , Appels manqués ou Appels reçus . 3 Votre historique d'appels apparaît. Sélectionnez la personne à contacter dans la liste. 4 L'écr...
Page 28 - P A R A M è T R E S
BOUTON AUDIO Pour les paramètres audio, voir la page 30. BOUTON cARTE Pour les réglages cartographiques, voir la page 28. BOUTON AffIchAGE Pour les paramètres d'affichage, voir la page 28. BOUTON NAVIGATION Pour les réglages de navigation, voir la page 29. BOUTON BLUETOOTh Pour les réglages Bluetoot...
Page 29 - P E R S O N N A L I S AT I O N D E L' fA f fI c h AG E; P E R S O N N A L I S A T I O N D E L A c A R T E
P E R S O N N A L I S AT I O N D E L' fA f fI c h AG E Allez au Menu principal ➜ ➜ Affichage . Remarque: Appuyez sur OK pour terminer le réglage. cOULEUR DES MENUS Vous pouvez choisir parmi 8 couleurs différentes pour tous les écrans de menu. LUMINOSITé Vous pouvez ajuster la luminosité de l'écran. ...
Page 30 - P E R S O N N A L I S E R L'O U T I L D E N AV I G AT I O N
P E R S O N N A L I S E R L'O U T I L D E N AV I G AT I O N Allez au Menu principal ➜ ➜ Navigation . Remarque: Appuyez sur OK pour terminer le réglage. MéThODE TRAjET Vous pouvez modifier la méthode utilisée pour déterminer le trajet.Voir page 22 pour obtenir plus de détails. cARTE DES INDIcATIONS E...
Page 31 - R é G L A G E P A R A M è T R E S A U D I O; P A R A M è T R E S R é G I O N A U x
30 R é G L A G E P A R A M è T R E S A U D I O Allez au Menu principal ➜ ➜ Audio . Remarque: Appuyez sur OK pour terminer le réglage. MODIfIcATION DU VOLUME NAVI MIx cette option vous permet de varier le volume des invites vocales par rapport à la musique. SONS ASSOcIéS AUx BOUTONS cette option perm...
Page 32 - I N f O R M A T I O N; A f f I c h A G E T A B L E A U D E B O R D
31 I N f O R M A T I O N Allez au Menu principal ➜ Info . A f f I c h A G E T A B L E A U D E B O R D Allez au Menu principal ➜ Info ➜ Tableau de bord . L'odomètre affiche la distance et la durée du trajet parcouru. Moyenne de conduite Vitesse moyenne. Moyenne totale Vitesse moyenne (inclut le temps...
Page 33 - A f f I c h A G E é T A T D U G P S; A f f I c h A G E I N f O R M A T I O N D U S y S T è M E
3 A f f I c h A G E é T A T D U G P S cette option vous permet de visualiser les renseignements du signal satellite GPS. Vous pouvez afficher des renseignements de lieu dynamiques en provenance du satellite. Par exemple, la puissance du signal, le compas (renseignements sur la direction), la latitud...
Page 34 - é c O U T E R D E L A M U S I Q U E; écOUTER DE LA MUSIQUE
33 é c O U T E R D E L A M U S I Q U E écOUTER DE LA MUSIQUE Le PND-K3 n'est pas simplement un outil de navigation; il est aussi un lecteur de musique! choisissez Lecture dans le Menu principal, puis insérez une carte SD contenant votre musique dans lePND-K3. c'est aussi simple que cela! QUAND LA MU...
Page 35 - E N c A S D E P R O B L è M E
3 E N c A S D E P R O B L è M E En cas de problème, consultez la liste des vérifications suivantes. ce guide vous aidera à identifier le problème si l'appareil est défectueux. Sinon, vérifiez les connexions du reste du système et que tout est chargé adéquatement. contactez votre distributeur Alpine ...
Page 36 - c A R A c T é R I S T I Q U E S T E c h N I Q U E S
3 c A R A c T é R I S T I Q U E S T E c h N I Q U E S Dimensions de l'unité principale: 123mm x 74mm x 20mm Poids de l'unité principale: 180 g (6,4 oz) UPC: SiRf Titan GPS: GPS intégré (20 canaux) avec antenne intégrée Stockage interne: Mémoire flash intégrée avec cartes préchargées des états-Unis, ...
Page 37 - I N D E x
36 I N D E x A à proximité de la ville 16 Accessoires 6 Affichage 28 Couleur des menus 28 Luminosité 28 Mode Jour/Nuit 28 Temporisation du rétro-éclairage 28 Affichage de la carte 12 Affichage du temps estimé 10 Barre d’état du GPS 11 Bouton Trajet 10 État de la batterie 11 Modifier l’affichage de l...
Page 38 - G A R A N T I E L I M I T é E
Le logo WTR est une marque de commerce de la Consumer Electronics Association. Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIqUE DE L’AMÉRIqUE INC, et ALPINE ÉLECTRONIqUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons...