Page 4 - Réfrigérateur; à c o m p a r t i m e n t s j u x t a p o s é s
Réfrigérateur Guide d'utilisation et d'entretien Instructions de sécurité importantes . . . . . . 35-36 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-41 Commandes de température . . . . . . . . . . . . . 42-43 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur . . . . . . . . ...
Page 5 - Instructions de sécurité importantes; AVERTISSEMENT
35 Instructions de sécurité importantes Installateur : Veuillez remettre ce guide au propriétaire de l’appareil. Client : Veuillez lire et conserver ce guide d’utilisation et d’entretien pour consultation ultérieure; il donne lesinformations d’utilisation et d’entretien corrects. Conservez la factur...
Page 6 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
36 Instructions de sécurité importantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour réduire les risques d’incendie, de chocélectrique, de blessures graves ou même de mort lorsde l’utilisation du réfrigérateur, prendre desprécautions de base, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions avant de se ...
Page 7 - Emplacement d’installation
37 Installation Emplacement d’installation • N ’installez pas le réfrigérateur près d’un four, radiateur ou d’une autre source de chaleur. Si cela n’est pas possible,protégez-le avec du matériau de l’armoire. • Ne l’installez pas dans un endroit où la température descend en dessous de 13° C (55° F),...
Page 8 - Remise en place des portes; Mise à niveau; ATTENTION
Pour rebrancher la canalisation d’eau : • Poussez fermement le tube de 5 ⁄ 8 po dans le connecteur. Utilisez les lignes sur le tube commeguides, pour une insertion totale. • Si l’extrémité tube est endommagée, coupez ce dernier de 1,6 cm ( 5 ⁄ 8 po) avant le rebranchement. • En cas de fuite, refaite...
Page 10 - Installation de la poignée; Poignée en plastique
40 Installation 3. Placez l’écrou (A) et la virole (B) sur l’extrémité du tube en cuivre, comme ilest illustré. Rappel : Ne réutilisez pas une ancienne virole. 4. Placez l’extrémité du tube en cuivre dans l’orifice d’arrivée du robinet d’eau.Façonnez légèrement le tube – sans l’entortiller – pour qu...
Page 11 - Rallonges de poignée
41 Installation Rallonges de poignée (certains modèles) Installation : 1. Alignez la rallonge de poignée et enclenchez-la en place, sur la poignée. Appuyez sur la rallonge, pourl’installer par-dessus les retenues de porte. Dépose : 1. Faites coulisser la rallonge vers le bas, et séparez- la de la re...
Page 12 - Commandes de température; Commandes rotatives; Réglage initial; Surfaces de la caisse chaudes
42 Commandes de température Commandes rotatives (certains modèles) Les commandes sont situées en haut, sur le devant descompartiments de réfrigération et de congélation. Remarque : La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement. Aucun descompartiments ne se refroidira si la c...
Page 13 - Commandes à touche
43 Commandes de température Commandes à touche (certains modèles/les caractéristiquesvarient selon le modèle) Les commandes sont situées en haut, sur le devant ducompartiment de réfrigération. Commandes Réglage initial Après avoir branché le réfrigérateur, réglez lescommandes. • Appuyez sur ou pour ...
Page 14 - Caractéristiques – compartiment réfrigérateur; Étagères; Étagères SideGlide
44 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Étagères Pour éviter blessure ou dommage matériel,observez les points suivants : • Ne tentez jamais d’ajuster une étagère chargée de nourriture. • Assurez-vous que l’étagère est bien fixée avant d’y placer des articles. • Manipulez soigneusement les é...
Page 15 - Centre laitier; Balconnets; Rangement dans la contre-porte
45 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Centre laitier Le centre laitier permet de rangerdes articles à tartiner tels que lebeurre et la margarine. Il peut êtredéplacé à différents endroits selonles besoins. Pour utiliser le centrelaitier, relevez le couvercle. Dépose : • Coulissez le centr...
Page 16 - Tiroir à température réglable; Tiroirs de rangement; Bacs à légumes à humidité contrôlée; Accessoires; Garnitures adhérentes
46 Installation : • Placez le balconnet à l’endroit désiré, dans la retenue de la doublure deporte, poussez le balconnet enplace vers le bas, jusqu’à ce qu’ils’arrête. Dépose : • Tirez le bac au maximum. Relevez l’avant du bac et tirez le bac tout droit. Installation : • Introduisez le bac dans les ...
Page 17 - Bac de rangement avec couvercle; Clayettes et paniers; Clayette fixe du congélateur; Clayettes; Caractéristiques – compartiment; congélateur; Paniers et tiroirs
47 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Bac de rangement avec couvercle (certains modèles) Le bac de rangement comporte uncouvercle et un œufrier amovible.Lorsque l’œufrier est enlevé, le bacpeut recevoir des articles, comme uneboîte d'œufs standard, des glaçons,etc. Dispositif de retenue p...
Page 18 - Rangement dans la porte; Balconnets réglables; Balconnets basculants; Bac à glaçons; Balconnet fixe
Caractéristiques – compartiment congélateur 48 Rangement dans la porte Balconnets réglables Les balconnets peuvent être enlevés pour répondreaux besoins individuels derangement. Dépose : • Soulevez le balconnet, jusqu’à ce qu’il se dégage des retenues dela contre-porte, puis tirez lebalconnet tout d...
Page 19 - Eau et glaçons; Machine à glaçons automatique
Eau et glaçons 49 Machine à glaçons automatique (certains modèles) Remarque : Les guides de classification d’énergie indiqués sur le réfrigérateur au moment de l’achat necomprennent pas l’utilisation d’une machine à glaçonsen option. Pour éviter tout risque de blessure ou dommagematériel, observez l...
Page 20 - Lampe du distributeur; Touche du distributeur; Plateau amovible; Caractéristiques du distributeur
Eau et glaçons 50 Lampe du distributeur (certains modèles) Une lampe s’allume dans la cavité du distributeur, àpleine puissance, lors de la distribution de glace oud’eau, avec la touche du distributeur. La lampe s’allumeaussi avec le bouton FrontFill MC (certains modèles). Touche du distributeur La ...
Page 21 - Verrouillage du distributeur; Commande du distributeur; Éclairage automatique
51 Eau et glaçons Verrouillage du distributeur (certains modèles) Le verrouillage du distributeur vous empêchede pouvoir vous servir de glace ou d’eau. Verrouillage du distributeur : • Appuyez sur le bouton Lock (Verrouillage) et maintenez-le ainsi pendant trois secondes. Un voyant vert, au-dessus d...
Page 22 - Filtre à eau; Dépose et installation; Remplacement du filtre à eau
52 Filtre à eau (certains modèles) Dépose et installation Pour éviter une maladie grave pouvant entraîner lamort, n’ utilisez pas , dans le réfrigérateur, une eau de qualité biologique déficiente ou inconnue sansavoir installé, avant ou après le filtre, un dispositif de désinfection adéquat. AVERTIS...
Page 23 - Conditions générales d’utilisation
53 Filtre à eau (certains modèles) Spécifications du système et caractéristiques de performanceCartouche de filtration d’eau pour réfrigérateur – Modèle UKF8001AXX Specifications Débit maximal en service ....................................................................2,9 L /mn (0,78 GPM)Longévit...
Page 24 - Appareil de traitement de l’eau
54 État de Californie Services de santé Appareil de traitement de l’eau Certificat numéro 03 – 1583 Date d’émission : 16 septembre 2003 Date mis à jour : April 22, 2004 Marque/modèle Cartouche de rechange UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523-750 67003523 Fabricant : PentaPure Inc. L’...
Page 25 - Conseils pour la conservation des aliments; Conservation de produits frais; Fruits et légumes; Viandes et fromages; Produits laitiers; Chargement du congélateur
55 Conseils pour la conservation des aliments Conservation de produits frais • On devrait maintenir la température dans le compartiment réfrigérateur entre 1° C et 4° C (34° Fet 40° F) (la valeur optimale est 2° C [37° F]). Pourcontrôler la température, placez un thermomètre pourappareils ménagers d...
Page 28 - Entretien et nettoyage; Tableau de nettoyage du réfrigérateur
58 Entretien et nettoyage Pour éviter les blessures ou dégâts matériels,prendre les précautions suivantes : • Lire et suivre les instructions du fabricant de tous les produits d’entretien. • Ne pas laver les balconnets, les clayettes ni les accessoires dans le lave-vaisselle, car ilsrisqueraient de ...
Page 30 - Remplacement des ampoules; Distributeur d’eau et de glaçons
60 Entretien et nettoyage Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner degraves blessures ou même la mort, débranchez leréfrigérateur avant de remplacer l’ampoule. Après le remplacement de l’ampoule, rebranchez leréfrigérateur. AVERTISSEMENT Pour éviter blessure ou dommage matériel,observez le...
Page 31 - Préparation pour des congés
61 Entretien et nettoyage À votre retour : Après de courts congés ou absences : Pour les modèles équipés de distributeur ou de machineà glaçons automatique : • Rebranchez l’alimentation en eau et ouvrez le robinet d’eau (page 39 et 40). • Surveillez, pendant 24 heures, le raccordement à l’eau et ass...
Page 32 - Bruits de fonctionnement
62 Bruits de fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire des bruits dans le nouveauréfrigérateur qui sont différents ou qui n’étaient pas présents dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réaliséespour produire un réfrigérateur meilleur po...
Page 33 - Recherche de pannes
63 Recherche de pannes PROBLÈMES Voyants et commande du congélateur sont allumés, mais le compresseur ne fonctionne pas La température du système viandes froids/légumes est trop élevée Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur ne fonctionne toujours pas Température des aliments trop basse ...
Page 35 - Glace et eau
65 Recherche de pannes Glace et eau Aucun voyant lumineux n’est allumé sur le panneau de commande du distributeur Ni l’eau ni la glace ne sont distribués lorsque les touches son enfoncées La machine à glace ne produit pas assex de glaçons ou les glaçons ont une forme bizarre La machine à glace ne pr...
Page 39 - Garantie et service après-vente; Garantie; Ne sont pas couverts par ces garanties
69 Garantie et service après-vente Garantie Garantie limitée d’un an -pièces et main-d’œuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’achat initial,toute pièce qui se révélerait défectueusedans les conditions normales d’usageménager sera réparée ou remplacéegratuitement. Résidents d...