Amana ARTX3028PW - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
- Page 2 – RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
- Page 4 – INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur
- Page 5 – Spécifications de l’alimentation en eau
- Page 7 – Portes du réfrigérateur
- Page 10 – Ajustement des portes; UTILISATION DU; Utilisation des commandes
- Page 11 – Machine à glaçons (sur certains
- Page 12 – CARACTÉRISTIQUES DU; Tablettes du réfrigérateur; Tiroir à légumes
- Page 13 – Tablette du congélateur; CARACTÉRISTIQUES DE; Tringles dans la porte
- Page 14 – ENTRETIEN DU; Nettoyage
- Page 16 – DÉPANNAGE
- Page 18 – ACCESSOIRES
- Page 19 – SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE LIMITÉE
23
Inversion des portes (facultatif)
IMPORTANT :
Si on souhaite inverser la position des portes pour
pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme suit.
S’il n’est pas nécessaire de changer l’orientation des portes, voir les
illustrations “Réinstallation – Portes et charnières.” plus loin dans
ces instructions.
Caisse
1.
Enlever les charnières à tête hexagonale de 5/16 po du côté
poignée et les transférer du côté opposé. Voir l’illustration 1.
2.
Enlever les bouchons d’obturation des trous de la charnière
au sommet de la caisse ; transférer ceux-ci dans les trous de
charnière du côté opposé comme illustré. Voir l’illustration 2.
Porte du congélateur
1.
Enlever le bouchon d’obturation du trou de charnière de la
porte du congélateur. Le transférer dans le trou de charnière
du côté opposé comme illustré. Voir l’illustration 3.
2.
Enlever la butée de porte. La transférer du côté opposé du
réfrigérateur comme illustré. Voir l’illustration 4.
3.
Conserver la porte à part jusqu’à la mise en place des charnières
et de la porte du compartiment de réfrigération.
Porte du réfrigérateur
1.
Enlever le bouchon d’obturation du trou de charnière de la
porte du réfrigérateur. Le transférer dans le trou de charnière
du côté opposé comme illustré. Voir l’illustration 3.
2.
Enlever la butée de porte. La transférer du côté opposé du
réfrigérateur comme illustré. Voir l’illustration 4.
3.
Conserver la porte du réfrigérateur à part jusqu’à ce que la
charnière inférieure soit installée sur le réfrigérateur.
Réinstallation des portes et charnières
REMARQUE :
Si on inverse le sens d’ouverture de la porte,
considérer l’image symétrique.
1.
Replacer les pièces de la charnière inférieure comme illustré.
Resserrer les vis. Replacer la porte du réfrigérateur.
REMARQUE :
Prévoir un support additionnel des portes
pendant le changement de côté des charnières. La force
d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les
maintenir en place.
2.
Assembler les pièces de la charnière centrale comme illustré
et serrer les vis. Voir l’illustration de la charnière centrale.
Réinstaller la porte du congélateur.
3.
Réunir les pièces de la charnière supérieure comme
illustré. Voir l’illustration de la charnière supérieure. Ne pas
complètement serrer les vis.
4.
Aligner correctement les portes au niveau du bas de la porte
du compartiment de congélation et du sommet de la porte du
réfrigérateur. Serrer toutes les vis.
Étapes finales
1.
Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons
d’obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la
charnière supérieure. Voir l’illustration de la charnière supérieure.
2.
Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre.
3.
Réinitialiser les commandes. Voir la section “Utilisation des
commandes”.
4.
Réinstaller l’ensemble des pièces amovibles dans les portes
et les aliments dans le réfrigérateur.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
Vis de butée de porte
Chapeau bombé
Bouchon d’obturation
pour poignée de porte
Bouchon obturateur du trou
de charnière de la caisse
Rondelle de chapeau bombé
19-Feb-2019 15:25:37 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
11-Oct-2022 16:54:08 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
17 Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez votre nouveau réfrigérateur au www.amana.com. Au Canada, enregistrez votre réfrigérateur au www.amanacanada.ca. Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ceux-ci...
19 Mise au rebut du vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n’est pas chose du ...
20 Exigences d’emplacement IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique, à l’intérieur uniquement.Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, il est recommandé de laisser un espace de 1/2 po (1,25 cm) de chaque côté. Laisser un espace de 1 ½ po (3,81 cm) entre l...
Autres modèles de réfrigérateurs Amana
-
Amana ABB1921BRB
-
Amana ABB1921BRW
-
Amana ABB1924BRB
-
Amana ABB1924BRM
-
Amana ABB1924BRW
-
Amana ABB2224BRB
-
Amana ABB2224BRW
-
Amana ART104TFDB
-
Amana ART104TFDW
-
Amana ART318FFDS