Beko BMGB25333WG - Manuel d'utilisation - Page 53

Table des matières:
- Page 2 – dans le manuel d’utilisation.; Signification des symboles; Les symboles suivants sont utilisés tout au long de ce manuel :
- Page 3 – Four à micro-ondes / Manuel d’instructions; rité importantes à lire; Instructions importantes en matière
- Page 7 – Risque de suffocation !
- Page 8 – Conformité avec la
- Page 9 – Votre four à micro-ondes; Légende; Données techniques
- Page 10 – Installation et raccordement; raccordement
- Page 11 – Installation du; d’encastrement
- Page 13 – Raccordement électrique; fonctionnement au micro-
- Page 15 – Préparation d’une cuisson; Fonctionnement; Bandeau de commande
- Page 16 – Préparation d’une cuisson au gril ou mixte
- Page 17 – Appuyez sur “ ” pour démarrer la cuisson.; Programme de cuisson au gril ou mixte; le temps de cuisson augmente jusqu'à 95 minutes.; Décongélation par le temps
- Page 18 – Cuisson automatique; Liste des cuissons automatiques; Cuissons enchaînées
- Page 19 – Information sur le
- Page 20 – Nettoyage et entretien; A V E R T I S S E M E N T :
- Page 21 – Dépannage; Manipulation et transport
387 / MK
Микробранова печка / Упатство за употреба
1 Важни упатства за безбедноста и
заштитата на околината
•
Не се обидувајте да ја
вклучите печката додека
вратата е отворена; во
спротивно може да би-
дете изложени на штетна
микробранова енергија.
Функциите за заклучување
поради безбедност не
треба да се попречуваат
или да се расипуваат.
•
Микробрановата печка е
наменета за загревање
на храна и пијалаци.
Сушењето на храна или
облека и загревањето на
електрични перничиња,
папучи, сунѓери, мокри
крпи и слично може да до-
веде до опасност од по-
вреди, запалување или
пожар.
•
Не ставајте никакви пред-
мети меѓу предната страна
и вратата на микропеч-
ката. Не дозволувајте
никаква нечистотија или
остатоци од средства
за чистење да се насо-
берат на површините за
затворање.
•
Секое сервисирање што
вклучува отстранување на
капакот што обезбедува
заштита од изложеност
на микробранова енергија
мора да ја извршува ов-
ластено лице/сервис.
Опасно е некој друг да го
прави тоа.
•
Овој апарат е наменет
за готвење, загревање и
одмрзнување на храна
дома. Не смее да се кори-
сти за комерцијални цели.
•
Микропечката не е наме-
нета за сушење на некое
живо суштество.
•
Не ја користете микропеч-
ката за сушење на алишта
или кујнски крпи.
•
Не ја користете микропеч-
ката надвор, во купатила,
влажни средини или на
места каде што може да
се намокри.
•
Не сносиме никаква од-
говорност и гаранцијата
нема да важи ако наста-
нат оштетувања поради
погрешна употреба или
неисправно ракување со
апаратот.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire ce manuel ! Chère cliente, cher client,Merci d’avoir choisi les produits Beko. Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possibles. C...
Four à micro-ondes / Manuel d’instructions 46 / FR Consignes de sécu- rité importantes à lire attentivement et à conserver pour réfé- rence ultérieure1.1 Avertissements de sécurité Cette section comprend les instruc- tions de sécurité qui vous mettent à l’abri de tout risque d’incendie, de choc élec...
Four à micro-ondes / Manuel d’instructions 50 / FR • Ne chauffez pas les œufs en co- quille et les œufs durs entiers dans les fours à micro-ondes, ils peuvent exploser même après que le four ait terminé de chauffer. AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de la porte sont endom- magés, faites-les...
Autres modèles de micro-ondes Beko
-
Beko BMOB17131X
-
Beko MWB 2000 EX
-
Beko MWB 2510 EX