Best CP37I482SB - Manuel d'utilisation - Page 2

Best CP37I482SB
Téléchargement du manuel

18

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES,
SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES :

1.

N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le

manufacturier. Si vous avez des questions, contactez le
manufacturier à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués
dans la garantie.

2.

Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, couper l’alimentation

électrique en verrouillant le panneau de distribution afin
d’éviter sa remise en marche accidentelle. Si le panneau de
distribution ne peut être verrouillé, y fixer un avertissement en
évidence, telle qu’une étiquette de couleur vive.

3.

Les travaux d’installation et de raccordement électrique doivent

être effectués par une personne qualifiée, conformément
aux codes et aux standards de construction, incluant ceux
concernant la protection contre les incendies.

4.

Une quantité d’air adéquate est requise afin d’assurer une

bonne combustion et l’évacuation des gaz par la cheminée
dans le cas des équipements alimentés au gaz afin de prévenir
les retours de cheminée. Conformez-vous aux instructions et
aux standards de sécurité des manufacturiers d’équipement de
chauffage, tel qu’ils sont publiés par la National Fire Protection
Association (NFPA) et l’American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) ainsi
que les responsables des codes locaux.

5.

Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres

équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage
du mur ou du plafond.

6.

Les ventilateurs avec conduits doivent toujours évacuer l’air

à l’extérieur.

7.

Ne pas utiliser cet appareil avec une commande de vitesse à

semi-conducteur.

8.

Afin de réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des conduits

de métal.

9.

Cet appareil doit être mis à la terre.

10.

Lorsqu’une réglementation est en vigueur et qu’elle comporte

des exigences d’installation et/ou de certification plus
restrictives, lesdites exigences prévalent sur celles de ce
document et l’installateur entend s’y conformer à ses frais.

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU
DE CUISINIÈRE :

a)

Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance

lorsqu’ils sont réglés à feu vif. Les débordements engendrent
de la fumée et des déversements graisseux pouvant
s’enflammer. Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen.

b)

Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous cuisinez à feu

vif ou que vous cuisinez des mets flambés (par ex. : crêpes
Suzette, cerises jubilé, steaks au poivre flambés).

c)

Nettoyez régulièrement la (les) roue(s) du ventilateur. Ne

laissez pas la graisse s’accumuler sur le ventilateur, les filtres
ou les conduits d’évacuation.

d)

Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous toujours de

casseroles et d’ustensiles appropriés à la dimension de la
surface chauffante.

1.

Pour une utilisation à l’intérieur seulement.

2.

Pour usage domestique seulement. Ne pas utiliser pour

évacuer des vapeurs ou des matières dangereuses
ou explosives.

3.

Afin d’éviter tout dommage au moteur et de débalancer ou de

rendre bruyante la roue du moteur, garder votre appareil à l’abri
des poussières de gypse et de construction/rénovation, etc.

4.

Le moteur de votre hotte encastrable possède une protection

thermique qui éteindra automatiquement le moteur s’il devient
surchauffé. Le moteur redémarrera automatiquement une
fois refroidi. Si le moteur continue à arrêter et à redémarrer,
faites-le vérifier.

5.

La distance minimale entre le bas de votre hotte et la surface

de cuisson ne doit pas être inférieure à 24 po. Un maximum
de 30 po au-dessus de la surface de cuisson est recommandé
pour une meilleure évacuation des odeurs de cuisson.

6.

Deux installateurs sont recommandés lors de l’installation vu

la grande dimension et le poids de cet appareil.

7.

Afin de réduire les risques d’incendie, assurez-vous d’évacuer

l’air à l’extérieur. Ne pas évacuer l’air dans des espaces
restreints comme l’intérieur des murs ou plafond ou dans le
grenier, faux plafond ou garage.

8.

Cet appareil est équipé d’un thermostat pouvant faire

démarrer le ventilateur automatiquement. Afin de réduire le
risque de blessure, couper le courant à partir du panneau
électrique et le verrouiller ou apposer un avertissement sur le
panneau afin de prévenir que la hotte ne soit mise en marche
accidentellement.

9.

À cause de la grande capacité d’évacuation de cet appareil,

il est recommandé d’ouvrir une fenêtre dans ou près de la
cuisine afin de remplacer l’air évacué.

10.

Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution, les

modèles Best de la série CP34, CP35 et CP37 doivent être
installés uniquement avec leurs ventilateurs intérieurs intégrés.
Aucun autre ventilateur ne doit être utilisé.

11.

Veuillez consulter l’autocollant apposé à l’intérieur du produit

pour plus d’information ou autres exigences.

AVERTISSEMENT

!

ATTENTION

AVERTISSEMENT

!

AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES LORS D’UN
FEU DE CUISINIÈRE, SUIVEZ CES DIRECTIVES* :

1.

Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique, une tôle à

biscuits ou un plateau métallique et ensuite, éteindre le brûleur.
PRENEZ SOIN D’ÉVITER les brûlures. SI LES FLAMMES
NE S’ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT, ÉVACUEZ LES
LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.

2.

NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES

DANS VOS MAINS. Vous pourriez vous brûler.

3.

N’UTILISEZ PAS D’EAU, incluant un linge à vaisselle ou une

serviette mouillée, cela pourrait occasionner une violente
explosion de vapeur.

4.

N’utilisez un extincteur QUE DANS LE CAS OÙ :

A.

Vous savez qu’il s’agit d’un extincteur de classe ABC et

que vous en connaissez le fonctionnement.

B.

L’incendie est petit et limité à l’endroit où il a débuté.

C.

Les pompiers ont été avisés.

D.

Vous pouvez combattre l’incendie en ayant accès à une sortie

de secours.

*Tirées du Kitchen Fire Safety Tips publié par la NFPA.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.; LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES

SÉRIES CP34, CP35 ET CP37 HB0078 GUIDE D’INSTALLATION CONÇUES POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGES 28 ET 29. LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 8...

Page 4 - PRÉPARER L’INSTALLATION; INSTALLER LES CONDUITS ET LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE; PRÉPARER L’ARMOIRE POUR HOTTE; AVERTISSEMENT

20 1. PRÉPARER L’INSTALLATION Déterminer à quel endroit et comment les conduits seront installés. Un accès au dessus de la hotte est préférable pour le raccordement des conduits. Installer des conduits de dimensions appropriées, coude(s) et capuchon de mur ou de toit selon le type de ventilateur. Po...

Page 5 - SUITE; ASSEMBLER LA CHARPENTE DE L’ARMOIRE; RETIRER LES FILTRES

21 3. PRÉPARER L’ARMOIRE POUR HOTTE ( SUITE ) Afin de réduire l’espace autour de la hotte encastrable, mesurer la longueur et la profondeur de celle-ci et ajouter 1/16 po pour obtenir les mesures de D et E . Découper L'ouverture dans la base de l’armoire selon les dimensions obtenues. Consulter le t...

Autres modèles de hottes de cuisine Best

Tous les hottes de cuisine Best