Beurer GS 208 - Manuel d'utilisation - Page 3

3
2. Wiegen
G
Weighing
F
Pesée
E
Pesado
I
Pesatura
T
Tartma
r
Взвешивание
Q
Ważenie
O
Wegen
P
Pesar
K
Ζύγιση
c
Vejning
S
Vägning
N
Foreta veiing
t
Punnitus
z
Vážení
n
Tehtanje
H
Mérés
R
Cântărire
D
Waage betreten.
G
Step onto the scale.
F
Montez sur le pèse-
personne.
E
Súbase a la báscula.
I
Salire sulla bilancia.
T
Teraziye çıkın.
r
Встать на весы.
Q
Wejdź na wagę.
O
Stap op de weeg-
schaal.
P
Subir para a balança.
K
Ανεβείτε στη ζυγαριά.
c
Træd op på vægten.
S
Ställ dig på vågen.
N
Gå opp på vekten.
t
Astu vaa’alle.
z
Stoupněte si na váhu.
n
Stopite na tehtnico.
H
Álljon rá a mérlegre.
R
Aşezaţi-vă pe cântar.
Quickstart
D
Stehen Sie während
des Messvorgangs still!
G
Stand still whilst being
weighed!
F
Ne bougez pas pen-
dant la mesure !
E
¡Durante el proceso de
medición permanezca
quieto!
I
Restare fermi durante il
processo di pesatura!
T
Tartma esnasında
hareketsiz durun!
r
Во время
взвешивания стойте
неподвижно!
Q
Podczas ważenia
należy stać bez ruchu!
O
Sta stil tijdens het
wegen.
P
Não se mexa durante o
processa de pesagem!
K
Σταθείτε ακίνητος
κατά τη διαδικασία
μέτρησης!
c
Stå stille under vejnin-
gen!
S
Stå stilla under mät-
ningen!
N
Stå stille mens veiin-
gen pågår!
t
Seiso punnituksen
aikana liikkumatta.
z
Během vážení stůjte
tiše!
n
Med tehtanjem stojte
mirno!
H
A mérés idején álljon
nyugodtan!
R
În timpul procesului
de măsurare staţi
nemişcat(ă)!
kg
.
Auto off!
➚
1 sec
➚
0.0
kg
Auto off!
~ 10 sec
D
Hinweis:
Bei Erst-
benutzung und
Standort wechsel.
G
Note:
for first use and
relocation.
F
Remarque :
Première
utilisation et change-
ment de place.
E
Indicación:
para usarla
por primera vez o
cambiarla de sitio.
I
Avvertenza:
al primo
utilizzo e in caso di
spostamento
O
Aanwijzing:
Voor
het eerste gebruik of
verplaatsing.
P
Nota:
Para a primeira
utilização e mudança
do local de utilização.
T
Not:
İlk kullanımda
veya yer değişikliğinde.
K
Υπόδειξη:
Κατά την
πρώτη χρήση και τη
μετακίνηση.
c
Bemærk:
Ved første
ibrugtagning og
ændring af vægtens
placering.
S
Anvisning:
Vid första
användningen och vid
platsbyte.
N
Merk:
Ved første-
gangsbruk og ved
flytting av vekten.
t
Neuvo:
Ensimmäisellä
käyttökerralla ja vaa’an
siirron jälkeen.
r
Примечание:
При первом
использовании и
изменении положения
весов.
Q
Wskazówka:
przy
pierwszym użyciu i po
przestawieniu w inne
miejsce.
z
Upozornění:
V případě
prvního použití a
změny místa.
n
Napotek:
Pri prvi upo-
rabi in menjavi mesta
postavitve.
H
Megjegyzés:
első
használat / helyváltoz-
tatás esetén.
R
Indicaţie:
La prima
utilizare şi schimbarea
locaţiei.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Autres modèles de balances Beurer
-
Beurer BF 180
-
Beurer BF 185
-
Beurer BF 195
-
Beurer BF 20
-
Beurer BF 220
-
Beurer BF 300
-
Beurer BF 400 Signature Line
-
Beurer BF 410 Signature Line
-
Beurer BF 480
-
Beurer BF 480 USB