Beurer MG70 - Manuel d'utilisation - Page 7

Table des matières:
23
4. Temizleme
Temizleme işlemi için prizden çekilmiş ve soğumuş cihazı hafif nemlendirilmiş bir bezle siliniz. Bunun için
fazla yıpratıcı olmayan bir temizlik ürünü kullanabilirisniz. Mamafih cihazın içine hiç bir zaman su girme-
mesine dikkat ediniz. Cihazı ancak tamamen kuruduktan sonra tekrar kullanınız.
5. Atığın yok edilmesi
Çevreyi korumak için, kullanım ömrü dolan cihazı evsel atıklarla beraber elden çıkarmayın. Cihaz,
ülkenizdeki uygun atık toplama merkezleri üzerinden bertaraf edilebilir. Cihazı hurda elektrikli ve
elektronik eşya direktifine – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun olarak berta-
raf edin. Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz.
Hata ve değişiklik hakkı saklıdır
РУССКИЙ
Содержание
1. Важные советы .............................. 24
2. Описание прибора ......................... 26
3. Использование ............................... 26
4. Очистка ........................................... 27
5. Утилизация ..................................... 27
6. Гарантия .......................................... 27
Многоуважаемый покупатель!
Мы рады тому, что Вы выбрали товар из нашего ассортимента. Изделия нашей компании являются
продуктами высочайшего качества, используемые для измерения веса, артериального давления,
температуры тела, частоты пульса, в области мягкои терапии и массажа.
Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации, сохраняйте ее для дальнейшего ис-
пользования, дайте ее прочитать и другим пользователям и строго следуйте приведенным в ней
указаниям.
С дружескими пожеланиями
сотрудники компании Beurer
Объем поставки
• Прибор для массажа
• 2 cменные насадки для массажа
• Данная инструкция по применению
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
9 4. Cleaning To clean the unplugged device after it has cooled down, wipe with a slightly damp cloth. You can use a mild cleaning agent. However, ensure that water never gets inside the device. Do not use the device again until it is completely dry. 5. Disposal For environmental reasons, do not dis...
10 AVERTISSEMENT • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d'expérience à la condition qu'ils soient surveillés ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en com-...
11 • N’utilisez pas l’appareil plus de 20 minutes d’affilée afin d’éviter une surchauffe. Laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser à nouveau. • Quand l’appareil fonctionne, sa surface se réchauffe. Les personnes sensibles à la chaleur sont priés de faire particulièrement attention. • Ne j...
Autres modèles de masseurs Beurer
-
Beurer Beurer
-
Beurer EM28
-
Beurer EM49
-
Beurer EM80
-
Beurer FB 12
-
Beurer FB 21
-
Beurer FB 50
-
Beurer FM200
-
Beurer FM39
-
Beurer FM60