Beurer PS 07 - Manuel d'utilisation - Page 3

Beurer PS 07
Téléchargement du manuel

3

D

Waage ist umschaltbar.

G

Scales can be switched

to alternative units of

measurement.

F

La balance est

réglable.

E

La báscula es

conmutable.

I

La bilancia è commu-

tabile.

O

De weegschaal is

omschakelbaar.

P

A balança é comutável.

T

Terazi modu değiştiri-

lebilir.

K

Η ζυγαριά μπορεί να

τεθεί σε λειτουργία.

c

Vægten kan omstilles.

S

Vågen går att ställa om.

N

Vekten kan stilles om.

t

Mittayksikön voi valita.

r

Весы переключаются.

Q

Istnieje możliwość

zmiany jednostek wagi.

z

Váhu lze přepínat.

n

Tehtnico je moč

preklapljati.

H

A mérleg bekapcsol-

ható.

R

Cântarul prezintă

posibilitatea de

comutare între trepte.

st/kg/lps

2. Wiegen

G

Weighing

F

Pesée

E

Pesado

I

Pesatura

O

Wegen

P

Pesar

T

Tartma

K

Ζύγιση

c

Vejning

S

Vägning

N

Foreta veiing

t

Punnitus

r

Взвешивание

Q

Ważenie

z

Vážení

n

Tehtanje

H

Mérés

R

Cântărire

D

Waage betreten.

G

Step onto the scale.

F

Montez sur le pèse-

personne.

E

Súbase a la báscula.

I

Salire sulla bilancia.

O

Stap op de weeg-

schaal.

P

Subir para a balança.

T

Teraziye çıkın.

K

Ανεβείτε στη ζυγαριά.

c

Træd op på vægten.

S

Ställ dig på vågen.

N

Gå opp på vekten.

Astu vaa’alle.

r

Встать на весы.

Q

Wejdź na wagę.

z

Stoupněte si na váhu.

n

Stopite na tehtnico.

H

Álljon rá a mérlegre.

R

Aşezaţi-vă pe cântar.

Quickstart

D

Stehen Sie während

des Messvorgangs still!

G

Stand still whilst being

weighed!

F

Ne bougez pas pen-

dant la mesure !

E

¡Durante el proceso de

medición permanezca

quieto!

I

Restare fermi durante il

processo di pesatura!

O

Sta stil tijdens het

wegen.

P

Não se mexa durante o

processa de pesagem!

T

Tartma esnasında

hareketsiz durun!

K

Σταθείτε ακίνητος

κατά τη διαδικασία

μέτρησης!

c

Stå stille under vejnin-

gen!

S

Stå stilla under mät-

ningen!

N

Stå stille mens veiin-

gen pågår!

t

Seiso punnituksen

aikana liikkumatta.

r

Во время

взвешивания стойте

неподвижно!

Q

Podczas ważenia

należy stać bez ruchu!

z

Během vážení stůjte

tiše!

n

Med tehtanjem stojte

mirno!

H

A mérés idején álljon

nyugodtan!

R

În timpul procesului

de măsurare staţi

nemişcat(ă)!

kg

.

Auto off!

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de balances Beurer

Tous les balances Beurer