Page 3 - MANUEL D'INSTRUCTIONS; DÉSHUMIDIFICATEUR PORTABLE; CONSERVEZ CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE.
Page 23 MANUEL D'INSTRUCTIONS DÉSHUMIDIFICATEUR PORTABLE Merci d'avoir choisi BLACK + DECKER! VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON. Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat BLACK + DECKER, visitez le site Web www.blackanddecker.com/instantanswer...
Page 4 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT; INFORMATION DE SÉCURITÉ
Page 24 Merci d’avoir acheté notre produit BLACK + DECKER. Ce manuel facile à utiliser vous guidera dans la meilleure utilisation de votre déshumidificateur portable. N'oubliez pas d'enregistrer les numéros de modèle et de série. Ils sont sur une étiquette à l'arrière. Agrafez votre reçu à votre man...
Page 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT; ATTENTION; ATTENTION
Page 25 Page 25 INFORMATION DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Placez toujours l’appareil sur une surface plane suffisamment solide pour le soutenir avec un seau rempli d’eau. 2. Ne jamais utiliser ou stocker d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de cet app...
Page 6 - EXIGENCES ÉLECTRIQUES; CORDON D'ALIMENTATION
Page 26 INFORMATION DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE EXIGENCES ÉLECTRIQUES LES exigences électriques sont pour un déshumidificateur de 115 volts, 60 Hz, 15 ampères seulement. Il est recommandé de prévoir un circuit séparé servant uniquement le produit. Le produit est équipé d’un cordon à ...
Page 9 - INSTALLATION ET UTILISATION
Page 29 GUIDE D'INSTALLATION Lorsque vous ouvrez la boîte, vous devriez avoir reçu: Déshumidificateur portable Guide Utilisateur Roulettes (4) Kit De Drainage Continu Si vous avez acheté un modèle avec une pompe (BDT50PWTB), il y aura un supplément kit de vidange de pompe Pour Installer Des Roulette...
Page 10 - Correcte
Page 30 AVANT LA PREMIÈRE OPÉRATION 1. Saisissez chaque côté du seau et tirez pour le retirer du déshumidificateur (Fig. 4). 2. Vérifiez à l'intérieur du seau pour vous assurer que le système de flotteurs est dans la bonne position. Sinon, placez le flotteur dans la bonne position (fig. 5). 3. Réins...
Page 11 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION; FONCTION MINUTERIE
Page 31 INSTRUCTIONS D'UTILISATION REMARQUE: L'unité peut s'éteindre automatiquement pendant 24 heures si le seau de collecte est plein (voir ci-dessous). Si le mode de drainage continu est utilisé et que le tuyau d'évacuation est connecté, l'unité fonctionnera en continu (voir page 12). 1. Appuyez ...
Page 13 - NETTOYAGE DU FILTRE; DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE
Page 33 NETTOYAGE DU FILTRE Lorsque le filtre doit être nettoyé, le voyant du filtre s’allume (après environ 250 heures d’utilisation). Retirez le filtre de l’arrière de l’appareil en utilisant vos pouces pour appuyer sur les onglets du filtre directement au-dessus du filtre. Nettoyez le filtre avec...
Page 14 - DRAINAGE CONTINU
Page 34 DRAINAGE CONTINU L'eau peut être vidée automatiquement en raccordant le tuyau transparent (fourni) ou un tuyau d'arrosage standard (non fourni) à l'orifice de vidange situé à l'arrière du déshumidificateur. Cela permettra à l'unité de fonctionner en continu (en fonction du niveau d'humidité ...
Page 16 - MODE POMPE INTERNE
Page 36 INSTALLATION ET UTILISATION MODE POMPE INTERNE La pompe interne permet à l'unité de fonctionner sans avoir à vider le seau et nécessite l'installation du kit de tuyau de vidange de pompe inclus. Pour installer le kit, retirez le bouchon de vidange situé à l'arrière de l'appareil (voir Fig. 6...
Page 17 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Page 37 INSTALLATION ET UTILISATION RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Niveaux d'humidité recommandés: 30% à 50% (trop sec, moins de 15%, trop humide, plus de 50%) Pendant le fonctionnement, il est normal que les gaz d’échappement venant du côté du déshumidificateur soient chauds. Des essais préliminaires en u...
Page 18 - SOIN ET NETTOYAGE; GUIDE D'ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE; ENTREPOSAGE POUR UNE PÉRIODE PROLONGÉE OU TRANSPORT
Page 38 SOIN ET NETTOYAGE GUIDE D'ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE REMARQUE: Assurez-vous que l’appareil est hors tension et que le cordon d’alimentation n’est pas branché sur une prise électrique avant de procéder au nettoyage et au nettoyage de l’appareil. Le seau de récupération d'eau doit être nettoyé ...
Page 19 - NOTE IMPORTANTE; NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN.; Si vous rencontrez un problème avec ce produit, veuillez
Page 39 DÉPANNAGE ET GARANTIE AVANT D'APPELER POUR LE SERVICE SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS: A) Assurez-vous que la chauffrette / le ventilateur est correctement branché. Si ce n'est pas le cas, débranchez la fiche de la prise, attendez 10 secondes et rebranchez-la correctement. B) Recherchez un f...
Page 20 - DÉPANNAGE ET GARANTIE
Page 40 DÉPANNAGE ET GARANTIE Résolvez votre problème en utilisant le tableau ci-dessous. Si le déshumidificateur ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le centre de service client de W Appliance Co. ou le centre de service autorisé le plus proche. Les clients ne doivent jamais réparer l...
Page 25 - Printed in China
Page 66 BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and BLACK+DECKER logos and product names and the orange and black color scheme are trademarks of The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved.Product in this box may differ slightly from that pictured. Do...