Black & Decker BHSM15FX08-XE - Manuel d'utilisation - Page 3

Table des matières:
- Page 6 – Définitions : symboles et termes
- Page 7 – APRÈS L’UTILISATION; LISEZ ET SUIVEZ TOUTES
- Page 8 – Fixation de la rallonge de sol à la tête de; ASSEMBLAGE ET A JUSTEMENTS; AVERTISSEMENTS ET
- Page 9 – FONCTIONNEMENT; Fixation et retrait de l’appareil à vapeur
- Page 10 – Fixation et retrait de la petite tête de balai de
- Page 12 – Accessoires; ENTRETIEN; Conseils pour une utilisation optimale
- Page 13 – Enregistrez-vous en ligne; Réparations; Accessoires de nettoyage à la vapeur
- Page 14 – DÉPANNAGE
1
Fig. A
Components
1
On/Off switch
2
Steam user interface
3
Hand held steam unit
4
Filler cap
5
Water tank
6
Floor extension
release button
7
Floor extension
8
Floor cleaning head
9
Adaptor
10
Small countertop
mop head
11
Small countertop mop
head release button
12
Grout brush
13
Small brush
14
Small brush with
copper bristles
15
Squeegee accessory
16
Squeegee sock
17
Garment steamer
attachment
(only with BHSM15FX10)
18
Garment steamer sock
(only with BHSM15FX10)
19
Wall storage unit
(only with BHSM15FX10)
20
Wall bracket
(only with BHSM15FX10)
21
Storage hook
(only with BHSM15FX10)
22
Storage box
(only with BHSM15FX10)
23
On pole storage
(only with BHSM15FX10)
24
Floor cleaning pad
25
Floor cleaning pad
removal tab
26
Small countertop
cleaning pad
16
15
18
17
19
23
24
8
7
26
6
14
12
13
10
11
9
25
21
20
22
3
4
1
2
5
BHSM15FX08
BHSM15FX10
Composants
1
Interrupteur Marche/arrêt
2
Interface utilisateur de
la vapeur
3
Appareil à vapeur portatif
4
Bouchon de remplissage
5
Réservoir d’eau
6
Bouton de libération
de la rallonge de sol
7
Rallonge de sol
8
Tête de nettoyage de sol
9
Adaptateur
10
Petite tête de balai
pour comptoir
11
Bouton de libération de
la petite tête de balai de
comptoir
12
Brosse pour les joints
13
Petite brosse
14
Petite brosse vec des
poils en cuivre
15
Accessoire pour raclette
16
Sachet pour raclette
17
Accessoire pour
défroisseur de vêtements
(uniquement avec BHSM15FX10)
18
Sachet pour défroisseur
de vêtements
(uniquement avec BHSM15FX10)
19
Unité de rangement
murale
(uniquement avec BHSM15FX10)
20
Support mural
(uniquement avec BHSM15FX10)
21
Crochet de rangement
(uniquement avec BHSM15FX10)
22
Boîte de rangement
(uniquement avec BHSM15FX10)
23
Rangement sur poteau
(uniquement avec BHSM15FX10)
24
Tampon nettoyeur de sol
25
Languette de retrait du
tampon nettoyeur de sol
26
Petit tampon nettoyeur
de comptoir
Componentes
1
Interruptor On/Off
(Encendido/Apagado)
2
Interfaz de usuario
de vapor
3
Unidad de vapor portátil
4
Tapa de relleno
5
Tanque de agua
6
Botón de liberación de
extensión de piso
7
Extensión de piso
8
Cabeza de limpieza
de piso
9
Adaptador
10
Cabeza de trapeador
de mostrador pequeño
11
Botón de liberación de
cabeza de trapeador de
mostrador pequeño
12
Cepillo para lechada
13
Cepillo pequeño
14
Cepillo pequeño
concerdas de cobre
15
Accesorio de jalador
16
Funda de jalador
17
Accesorio de vapor
para ropa
(sólo con BHSM15FX10)
18
Funda de accesorio de
vapor para ropa
(sólo con BHSM15FX10)
19
Unidad de
almacenamiento de pared
(sólo con BHSM15FX10)
20
Soporte de pared
(sólo con BHSM15FX10)
21
Gancho de
almacenamiento
(sólo con BHSM15FX10)
22
Caja de
almacenamiento
(sólo con BHSM15FX10)
23
Almacenamiento
en poste
(sólo con BHSM15FX10)
24
Almohadilla de
limpieza de piso
25
Lengüeta de desinstalación
de almohadilla de limpieza
de piso
26
Almohadilla de limpieza
de mostrador pequeño
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 12 2 . Pour réduire le risque de contact avec l’eau chaude émise par les évents de vapeur, vérifiez l’appareil avant chaque utilisation en le tenant éloigné du corps et en actionnant le bouton vapeur. 3 . N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné. 4 . Pour réduire le risq...
FRAnçAis 13 • Portez toujours des chaussures adaptées lorsque vous utilisez votre nettoyeur vapeur et lorsque vous changez les accessoires de votre nettoyeur vapeur. Ne portez pas des pantoufles ou des chaussures ouvertes. • De la vapeur peut s’échapper de l’appareil pendant son utilisation. • Il co...
FRAnçAis 14 Fixation de la rallonge de sol à la tête de nettoyage du sol (Fig. B) 1. Poussez la rallonge de sol 7 dans la tête de nettoyage du sol 8 en vous assurant qu’elle s’enclenche bien en place, comme indiqué dans la Fig. B. REMARQUE : La section transversale de la rallonge de sol est plus...