Black & Decker HGS200 - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
- Page 3 – RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :; CONSERVER CES INSTRUCTIONS.; Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
- Page 5 – FAMILIARISATION AVEC LE DÉFROISSEUR À VAPEUR
- Page 6 – U T I L I S AT I O N; P O U R C O M M E N C E R; R E M A R Q U E S I M P O R TA N T E S
- Page 7 – FIXATION DES EMBOUTS; Embout
- Page 10 – N E T T OYA G E E T E N T R E T I E N
- Page 11 – T R U C S E T C O N S E I L S P O U R L E D É F R O I S S A G E
- Page 12 – DÉPANNAGE; Problème
www.BlackAndDeckerAppliances.com
© 2019 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
T22-5003177-B
22047
HGS200:
1400 W 120V~ 60 Hz
HGS200C:
1400 W 120V~ 60 Hz
HGS200-CL: 1400 W 220V~ 50 Hz
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Código de fecha / Date Code / Le code de date:
Made in China.
Fabricado en China.
Fabriqué en Chine.
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of
The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved.
BLACK+DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black
& Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos reservados.
BLACK+DECKER et les logos et noms de produits BLACK+DECKER sont des marques de commerce de The
Black & Decker Corporation, utilisées sous licence. Tous droits réservés.
All other marks are Trademarks of Spectrum Brands, Inc.
Todas la demás marcas son Marcas Registradas de Spectrum Brands, Inc.
Toutes les autres marques sont des marques de commerce de Spectrum Brands, Inc.
Comercializado por:
Spectrum Brands de México, SA de C.V
Autopista México Querétaro No 3069-
C Oficina 004 Col. Centro Industrial
Tlalnepantla CP 54030 Tlalnepantla,
Estado de MéxicoTelefono:
01-800-714-2503
Servicio y Reparación
Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones
y Accesorios
01 800 714 2503
Importado y Distribuido por:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. Humboldt
2495 Piso# 3 C1425FUG) C.A.B.A.
Argentina C.U.I.T NO. 30-70706168-1
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands de México, SA de C.V
Autopista México Querétaro No 3069-
C Oficina 004 Col. Centro Industrial
Tlalnepantla CP 54030 Tlalnepantla,
Estado de México
Para atención de garantía marque:
01 (800) 714 2503
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands En Chile,
Household Products Chile Ltda
Av. Del Valle 570, Ofic. 704
Ciudad Empresarial, Huechuraba
Santiago - Chile
Fono: (562) 2571 3700
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands Colombia S.A.
Carrera 17 No.89-40
Bogotá, Colombia
Línea de atención al cliente:
018000510012
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
24 25 • LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. • Pour réduire le risque de contact avec l’eau chaude sortant des évents à vapeur, vérifier l’appareil avant chaque utilisation, et ce, en le tenant loin du corps et en pressant la gâchette de jet de vapeur. • Utiliser le défroisseur ...
26 27 FAMILIARISATION AVEC LE DÉFROISSEUR À VAPEUR 1. Gâchette de jet de vapeur 2. Bouton de vapeur continue 3. Poignée Comfort Grip 4. Réservoir à eau amovible (pièce n° HGS200-01) 5. Interrupteur marche/arrêt (non illustré) 6. Embout pour peluches (pièce n° HGS200-02) 7. Embout pour tissus ...
28 29 U T I L I S AT I O N Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. P O U R C O M M E N C E R • Retirer toutes les étiquettes et tous les autocollants apposés sur l’appareil ou son cordon ainsi que la bande de plastique entourant la fiche. • Retirer et conserver la documentation...