Bosch BSGL 32030 - Manuel d'utilisation - Page 24

Bosch BSGL 32030
Téléchargement du manuel

46

nl

Het verheugt ons dat u voor een Bosch stofzuiger uit de
serie BSGL3 heeft gekozen.
In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende
BSGL3 – modellen beschreven. Het is dan ook
mogelijk dat niet alle genoemde kenmerken en functies
gelden voor uw toestel.
U dient alleen gebruik te maken van originele
accessoires van Bosch, die speciaal voor uw stofzuiger
ontwikkeld zijn om een zo goed mogelijk resultaat te
bereiken.

Gelieve de pagina’s met afbeeldingen uit te klappen!

Beschrijving van het apparaat

1 Omschakelbaar vloermondstuk met

ontgrendelingshuls*

2 Omschakelbaar vloermondstuk*
3 Mondstuk voor harde vloeren*
4 TURBO-UNIVERSAL

®

-borstel voor de vloer*

5 Mondstuk voor haren van dieren*
6 Telescoopbuis met schuifknop*
7 Telescoopbuis met schuifmanchet

en ontgrendelingshuls*

8 Handgreep van de slang*
9 Zuigslang

10 Meubelmondstuk*
11 Kierenmondstuk*
12 Parkeerhulp
13 Elektriciteitssnoer
14 Uitblaasfilter
15 Aan-/uittoets met elektronische

zuigkrachtregelaar*

16 Micro-hygiënefilter
17 Bionic Filter*
18 Uitschakelhulp (aan de onderzijde van het

apparaat)

19 Filterzak
20 Deksel voor stofcompartiment
21 Handgrepen (aan voor- en achterzijde)
22 Uitblaasrooster
23 Filtervervangindicatie*

*afhankelijk van de uitvoering

Sostituzione del filtro Hepa

Se l’apparecchio è dotato di un filtro Hepa, questo
filtro deve essere sostituito una volta all’anno.

Figura

Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco
(cfr. Figura 23).
Azionando la leva di chiusura nel senso indicato dalla
freccia, sbloccare il filtro Hepa ed estrarlo
dall’apparecchio.
Montare il nuovo filtro Hepa e farlo innestare in
posizione.

Dopo aver aspirato le piccole particelle di polvere,
pulire il filtro di protezione del motore e, se necessario,
sostituire il microfiltro igiene, il microfiltro a carbone
attivo o il filtro HEPA.

Manutenzione

Prima di pulire l’aspirapolvere, è necessario disattivarlo
e staccare la spina. L’aspirapolvere e gli accessori di
plastica possono essere puliti con un normale
detergente per plastica.

!

Non utilizzare strumenti abrasivi né detergenti
universali o per vetro. Non immergere mai
l’aspirapolvere nell’acqua.

Il vano di raccolta dello sporco può essere pulito con
un altro aspirapolvere o semplicemente mediante un
panno/pennello asciutto.

Con riserva di modifiche tecniche

29*

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 9 - Utilisation correcte; Consignes de sécurité

5 Le nettoyage et la maintenance nedoivent pas être effectués par desenfants sans surveillance. Les sacs plastiques et les films doivent être conservés hors de la portée de jeunes enfants et être éliminés.=> Il y a risque d'asphyxie ! Utilisation correcte Raccorder et mettre l'aspirateur en servi...

Page 10 - Utilizzo conforme; Norme di sicurezza; Important; Consignes pour la mise au rebut; Emballage

6 it Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessionedell'aspirapolvere a terzi, si raccomanda di consegnareanche le istruzioni per l'uso. Utilizzo conforme Questo aspirapolvere è destinato esclusivamente all'u-tilizzo in ambito domestico e non è adatto all'uso indu-striale. Utilizzare l'aspi...

Page 20 - Description de l’appareil; Pièces de rechange et accessoires en

fr Nous vous remercions d'avoir choisi un aspirateurBosch de la série BSGL3. Cette notice d'utilisation présente différents modèlesBSGL3. Il est donc possible que les caractéristiques etfonctions décrites ne correspondent pas toutes à votremodèle.Utilisez exclusivement les accessoires d'origine Bosc...

Autres modèles de aspirateurs Bosch

Tous les aspirateurs Bosch