Bosch Chain 35 (0.600.8B8.303) - Manuel d'utilisation - Page 5

Bosch Chain 35 (0.600.8B8.303)
Téléchargement du manuel

24

| Français

Sécurité de la zone de travail

u

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac-
cidents.

u

Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-
mosphère explosive, par exemple en présence de li-
quides inflammables, de gaz ou de poussières.

Les ou-

tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en-
flammer les poussières ou les fumées.

u

Maintenir les enfants et les personnes présentes à
l’écart pendant l’utilisation de l’outil.

Les distractions

peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

Sécurité électrique

u

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-
tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque
façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec
des outils à branchement de terre.

Des fiches non mo-

difiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc
électrique.

u

Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées
à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui-
sinières et les réfrigérateurs.

Il existe un risque accru

de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

u

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions
humides.

La pénétration d‘eau à l’intérieur d’un outil aug-

mentera le risque de choc électrique.

u

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor-
don pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir
le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des
arêtes ou des parties en mouvement.

Des cordons en-

dommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc
électrique.

u

Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un pro-
longateur adapté à l’utilisation extérieure.

L’utilisation

d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le
risque de choc électrique.

u

Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est
inévitable, utiliser une alimentation protégée par un
dispositif à courant différentiel résiduel (RCD).

L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.

Sécurité des personnes

u

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de
faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation
de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fa-
tigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de mé-
dicaments.

Un moment d’inattention en cours d’utilisa-

tion d’un outil peut entraîner des blessures graves des
personnes.

u

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter
une protection pour les yeux.

Les équipements de sécu-

rité tels que les masques contre les poussières, les chaus-
sures de sécurité antidérapantes, les casques ou les pro-
tections acoustiques utilisés pour les conditions appro-
priées réduiront les blessures de personnes.

u

Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in-
terrupteur est en position arrêt avant de brancher
l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra-
masser ou de le porter.

Porter les outils en ayant le

doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’inter-
rupteur est en position marche est source d’accidents.

u

Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en
marche.

Une clé laissée fixée sur une partie tournante de

l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes.

u

Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi-
libre adaptés à tout moment.

Cela permet un meilleur

contrôle de l’outil dans des situations inattendues.

u

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête-
ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê-
tements et les gants à distance des parties en mouve-
ment.

Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux

longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.

u

Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement
d’équipements pour l’extraction et la récupération des
poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correc-
tement utilisés.

Utiliser des collecteurs de poussière

peut réduire les risques dus aux poussières.

Utilisation et entretien de l’outil

u

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre ap-
plication.

L’outil adapté réalisera mieux le travail et de

manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.

u

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de
passer de l’état de marche à arrêt et vice versa.

Tout

outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est
dangereux et il faut le réparer.

u

Débrancher la fiche de la source d’alimentation en
courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout
réglage, changement d’accessoires ou avant de ran-
ger l’outil.

De telles mesures de sécurité préventives ré-

duisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.

u

Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des en-
fants et ne pas permettre à des personnes ne connais-
sant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire
fonctionner.

Les outils sont dangereux entre les mains

d’utilisateurs novices.

u

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a
pas de mauvais alignement ou de blocage des parties
mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition
pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas
de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser.

De nombreux accidents sont dus à des outils mal entrete-
nus.

u

Garder affûtés et propres les outils permettant de
couper.

Des outils destinés à couper correctement en-

tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont
moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à
contrôler.

u

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc.,
conformément à ces instructions, en tenant compte
des conditions de travail et du travail à réaliser.

L’utili-

sation de l’outil pour des opérations différentes de celles

F 016 L81 829 | (28.11.2019)

Bosch Power Tools

Автотовари

«130»

130.com.ua

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Disposal; Only for EU countries:; Français; Consignes de sécurité; Explication des symboles; MENT

Français | 23 KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: [email protected] Bosch ...

Page 8 - Caractéristiques techniques; Niveau sonore et vibrations

Français | 27 (24) Boulon garde-chaîne (25) Roue de tension (26) Fenêtre d’inspection de l’huile A) différent selon les pays B) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous comprisdans la fourniture d’origine. Caractéristiques techniques Tronçonneuse à chaîne UniversalChain 35 UniversalChai...

Page 9 - Pour votre sécurité; Monter et tendre la chaîne

28 | Français mentation de la charge vibratoire pendant toute la durée detravail.Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re-commandé de prendre aussi en considération les périodespendant lesquelles l’appareil est éteint ou en fonctionne-ment, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut ...

Autres modèles de tronçonneuses Bosch