Bosch EasyGrassCut 18V-230 06008C1A03 - Manuel d'utilisation - Page 22

Table des matières:
- Page 5 – Sécurité des personnes
- Page 7 – Maintenance et entretien
- Page 8 – Il convient que; Consignes de sécurité outil de jardin; L’outil de
- Page 9 – N’ouvrez pas l’accu.
- Page 10 – Surveiller les enfants.
- Page 11 – Symboles; Utilisation conforme
- Page 12 – Niveau sonore / vibrations
- Page 13 – Montage et mise en service; Mise en fonctionnement
- Page 14 – Utilisation
- Page 15 – Dépistage de défauts
- Page 16 – Español
232
| Русский
Szállítás
A benne található lithium-ionos-akkumulátorokra a veszélyes
árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az ak-
kumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül
szállíthatják.
Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá-
ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi-
gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat-
kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül-
demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak-
embert.
Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg-
rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja
be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne
mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az
előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat.
Eltávolítás
A termékeket, az akkumulátorokat, a tartozéko-
kat és a csomagolást a környezetvédelmi szem-
pontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra
előkészíteni.
Sohase dobja ki a termékeket és az akkumulá-
torokat/elemeket a háztartási szemétbe!
Csak az EU‑tagországok számára:
Az elhasznált termékekre vonatkozó 2012/19/EU európai
irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/
elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek meg-
felelően a már nem használható akkumulátorokat/elemeket
külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontok-
nak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.
Akkumulátorok/elemek:
Li-ion:
Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé-
koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 232).
Русский
Toлько для стран Евразийского
экономического союза
(Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-
ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-
щее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится
в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпу-
се изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице об-
ложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендует-
ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты
изготовления без предварительной проверки (дату изго-
товления см. на этикетке).
Указанный срок службы действителен при соблюдении
потребителем требований настоящего руководства.
Перечень критических отказов
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
– не использовать с перебитым или оголённым электри-
ческим кабелем
– не использовать при появлении дыма непосредствен-
но из корпуса изделия
Возможные ошибочные действия персонала
– не использовать с поврежденной рукояткой или по-
врежденным защитным кожухом
– не использовать на открытом пространстве во время
дождя
– не включать при попадании воды в корпус
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
– Рекомендуется очистить инструмент от пыли после
каждого использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышен-
ных температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада
температур
– хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условиям хранения смотрите
в ГОСТ 15150-69 (Условие 1)
– Хранить в упаковке предприятия – изготовителя в
складских помещениях при температуре окружающей
среды от +5 до +40 °С. Относительная влажность воз-
духа не должна превышать 80 %.
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые меха-
нические воздействия на упаковку при транспорти-
ровке
– при разгрузке/погрузке не допускается использова-
ние любого вида техники, работающей по принципу
зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки
смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 5)
F 016 L94 299 | (22.07.2021)
Bosch Power Tools
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 31 L’usage d’un RCD réduit le risqued’un choc électrique. Sécurité des personnes u Rester vigilant, faire bien atten-tion à ce que vous faites. Fairepreuve de bon sens lors de l’utili-sation de l’appareil. Ne pas utiliserl’appareil si vous êtes fatigué ousous l’emprise de drogues, d’al-co...
Français | 33 – avant de contrôler, de nettoyer ou d’effectuer des travaux sur l’appa-reil – au cas où un corps étranger heur- terait l’appareil, contrôler si ce der-nier présente des dommages – contrôler immédiatement au cas où l’appareil commencerait brus-quement à vibrer u Ne recharger qu’avec le...
34 | Français ries endommagés. Il convient que l'entretien des blocs de batteries nesoit effectué que par le fabricant oules fournisseurs de service autorisés. Consignes de sécurité outil de jardin Utilisation u L’utilisateur ne doit utiliser le produitque selon son utilisation conforme.Respecter l...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Bosch
-
Bosch 06008C1D00
-
Bosch ART 23 EASYTRIM ACCU 0.600.878.H00
-
Bosch ART 23 Li 0.600.878.K00
-
Bosch ART 23-18 LI 0.600.8A5.C05
-
Bosch ART 23-18 LI ION 0.600.8A5.C00
-
Bosch ART 24 06008A5800
-
Bosch ART 26 EASYTRIM 0.600.878.J00
-
Bosch ART 26 Li 0.600.878.L00
-
Bosch ART 26 SL 0.600.8A5.100
-
Bosch ART 26-18 LI 0.600.8A5.E00