Bosch EasyGrassCut 26 0.600.8C1.J00 - Manuel d'utilisation - Page 25

Table des matières:
- Page 4 – Français; Veiller à maintenir
- Page 5 – Ne pas; Sécurité de la zone de travail; Les zones; Sécurité électrique; Des fiches non modifiées et
- Page 6 – Sécurité des personnes
- Page 8 – Maintenance et entretien; Cela assure le; Consignes de sécurité outil de jardin; L’outil de
- Page 11 – Symboles; Utilisation conforme
- Page 12 – Utilisation
- Page 13 – Dépistage de défauts
- Page 14 – Élimination des déchets; Español; Mantenga el cable de
238
| Македонски
Сервисирање
u
Електричниот алат сервисирајте
го кај квалификувано лице кое
користи само идентични
резервни делови.
Со ова се
овозможува безбедно одржување
на електричниот алат.
u
Никогаш не поправајте оштетени
сетови на батерии.
Поправката на
сетови на батерии треба да ја врши
само производителот или овластен
сервис.
Безбедносни напомени за уредот
Ракување
u
Ракувачот мора да ракува со
уредот во склад со прописите. При
ракувањето со уредот мора да ги
земе пред вид конкретните услови.
При работата мора да внимава на
другите личности, а посебно на
децата.
u
Не дозволувајте им на деца,
личности со ограничени физички,
сензорни или психички
ограничувања и/или недостаток на
знаење или на личности
незапознаени со ова упатство да го
употребуваат уредот. Локалните
прописи можат да ја ограничат
возраста на ракувачот.
u
Децата треба да бидат под надзор
да не си играат со уредот.
Примена
u
При работа држете го уредот
цврсто со двете раце и стојте на
сигурна подлога.
Со уредот
безбедно се ракува со две раце.
u
Почекајте уредот потполно да
застане пред да го спуштите.
u
Никогаш не користете го уредот со
дефектен заштитен капак или
друга заштита, или без заштита.
Внимавајте сите заштитни
елементи да се правилно
монтирани. Никогаш не
употребувајте го уредот ако не е
комплетен или ако на него се
извршени неовластени поправки.
u
Никогаш не употребувајте го
уредот ако кабелот е оштетен или
дотрошен.
u
Никогаш не менувајте ги
неметалните елементи за сечење
со метални.
u
Никогаш не поправајте го уредот
сам, дури ни кога сте за тоа
квалификувани.
u
Другите лица и животни мораат да
бидат оддалечени на соодветно
растојание кога уредот работи.
Ракувачот е одговорен за трети
лица во полето на работа.
u
Почекајте главата за сечење во
потполност да застане пред да ја
допрете. Главата за сечење
продолжува да се врти и по
гасењето на моторот и може да
предизвика повреди.
u
Работете само при дневна
светлина или при добро
осветлување.
F 016 L81 799 | (24.10.2018)
Bosch Power Tools
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 23 into national law, products that are no longer usable must becollected separately and disposed of in an environmentallyfriendly manner. Français Consignes de sécuritéAttention ! Lire avec attentiontoutes les instructions qui suivent.Se familiariser avec les éléments decommande et l’uti...
24 | Français et retirer pierres, bâtons, fils, os ettout autre objet étranger. Lors de l’uti-lisation de l’outil de jardin, veiller à cequ’il n’y ait pas d’animaux sauvages,domestiques ou petits troncs d’arbrescachés dans l’herbe dense. Avertissements de sécuritégénéraux pour l’outil électrique u L...
Français | 25 l’écart de la chaleur, du lubrifiant,des arêtes vives ou des parties enmouvement. Des cordons endom- magés ou emmêlés augmentent lerisque de choc électrique. u Lorsqu’on utilise un outil élec-trique à l’extérieur, utiliser un pro-longateur adapté à l’utilisation ex-térieure. L’utilis...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Bosch
-
Bosch 06008C1D00
-
Bosch ART 23 EASYTRIM ACCU 0.600.878.H00
-
Bosch ART 23 Li 0.600.878.K00
-
Bosch ART 23-18 LI 0.600.8A5.C05
-
Bosch ART 23-18 LI ION 0.600.8A5.C00
-
Bosch ART 24 06008A5800
-
Bosch ART 26 EASYTRIM 0.600.878.J00
-
Bosch ART 26 Li 0.600.878.L00
-
Bosch ART 26 SL 0.600.8A5.100
-
Bosch ART 26-18 LI 0.600.8A5.E00