Bosch GHG 23-66 - Manuel d'utilisation - Page 17

Bosch GHG 23-66
Téléchargement du manuel

124

| Македонски

постои опасност од погрешна
употреба и повреди.

u

За време на користењето,
чистењето и одржувањето
надгледувајте ги децата.

Така ќе

се осигурате дека децата нема да
си играат со дувалката за топол
воздух.

u

Внимателно ракувајте со
електричниот алат.

Електричниот

алат создава јака топлина, која
може да доведе до зголемена
опасност од пожар или експлозија.

u

Бидете особено внимателно, доколку работите во
близина на запаливи материјали.

Врелата воздушна

струја одн. врелата млазница може да ја запалат
правта или гасовите.

u

Не работете со електричниот алат во простории
каде постои опасност од експлозија.

u

Не ја насочувајте врелата воздушна струја подолго
време на едно исто место

. Може да се создадат

лесно запаливи гасови на пр. при обработка на
вештачки материјали, бои, лакови или слични
материјали.

u

Внимавајте на тоа дека топлината може да се
спроведе до покриени запаливи материјали и да ги
запали.

u

По употребата безбедно оставете го електричниот
алат и оставете го целосно да се излади на полиците
пред да го спакувате.

Жешката млазница може да

предизвика штети.

u

Доколку е вклучен електричниот алат , не го
оставајте без надзор.

u

Чувајте ги подалеку од дофатот на деца
електричните алати кои не ги користите.
Електричниот алат не смее да го користат лица кои
не се запознаени со него или не ги имаат прочитано
овие упатства.

Електричните алати се опасни,

доколку ги користат неискусни лица.

u

Електричниот алат држете го подалеку од дожд и
влага.

Навлегувањето на вода во електричниот алат го

зголемува ризикот од електричен удар.

u

Не го користите кабелот за друга намена, за да го
носите електричниот алат, за да го закачите или да
го влечете приклучокот од ѕидната дозна.

Држете го

кабелот подалеку од топлина или масло. Оштетениот
или свиткан кабел го зголемува ризикот за електричен
удар.

u

Секогаш носете заштитни очила.

Заштитните очила

го намалуваат ризикот од повреди.

u

Извлечете го приклучокот од приклучницата, пред
да почнете да го подесувате уредот, да менувате
делови од опремата или доколку долго време не
сте го користеле електричниот алат.

Овие мерки за

предупредување го спречуваат невнимателниот старт
на електричниот алат.

u

Пред секое користење, проверете го електричниот
алат, кабелот и приклучокот. Не го користете
електричниот алат, доколку забележите
оштетувања.

Не го отворајте сами електричниот

алат и оставете го на поправка кај квалификуван
стручен персонал кој ќе користи само оригинални
резервни делови.

Оштетените електрични алати,

кабел и приклучок го зголемуваат ризикот за
електричен удар.

Добро проветрете го Вашето работно
место.

Гасовите и пареата коишто

настануваат при работењето често пати се
опасни по здравјето.

u

Носете заштитни ракавици и не ја допирајте
врелата млазница.

Постои опасност од изгореници.

u

Не ја насочувајте врелата воздушна струја на лица
или животни.

u

Не го користете електричниот алат како фен за
сушење коса.

Воздушната струја што излегува од него

е значително поврела одошто кај феновите за сушење
коса.

u

Внимавајте на тоа да не навлезат туѓи тела во
електричниот алат.

u

Растојанието на млазниците до делот што се
обработува зависи од материјалот што се
обработува (метал, пластика итн.) и наменетиот
вид на обработка.

Секогаш прво направете тест на

количината на воздух и температурата.

u

Доколку користењето на електричниот алат во
влажна околина не може да се избегне, користете
заштитен уред со диференцијална струја.

Употребата на заштитниот уред со диференцијална
струја го намалува ризикот од електричен удар.

u

Електричниот алат не го користете доколку кабелот
е оштетен. Не го допирајте оштетениот кабел и не
го влечете струјниот приклучок, доколку кабелот
се оштети за време на работењето.

Оштетениот

кабел го зголемува ризикот за електричен удар.

Опис на производот и
перформансите

Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за
користење.

Наменета употреба

Електричниот алат е наменет за преобликување и
заварување на пластика, отстранување на слоеви боја и

1 609 92A 4UE | (04.02.2019)

Bosch Power Tools

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Français; Consignes de sécurité

16 | Français After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern-ing maintenance and repair of your product as well as spareparts. You can find explosion drawings and information onspare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team ...

Page 7 - Informations sur le niveau sonore / les vibrations

18 | Français différentiel. L’utilisation d’un disjoncteur différentiel ré- duit le risque de choc électrique. u N’utilisez jamais un outil électroportatif dont le câbleest endommagé. Ne touchez pas le câble endommagéet débranchez aussitôt le câble de la prise au cas oùcelui-ci est endommagé pendant...

Page 8 - Utilisation; Mise en marche

Français | 19 Utilisation Mise en marche u Tenez compte de la tension secteur ! La tension du sec- teur doit correspondre aux indications se trouvant sur laplaque signalétique de l’outil électroportatif. Dégagement de fumée lors de la première utilisation Un revêtement est appliqué en usine sur les ...

Autres modèles de pistolets à chaleur Bosch