Bosch GKF 550 - Manuel d'utilisation - Page 24

Table des matières:
- Page 6 – Disposal; Français; Consignes de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
- Page 7 – Consignes de sécurité pour défonceuses; Utilisation conforme
- Page 8 – Éléments constitutifs; Informations sur le niveau sonore / les vibrations; Changement d’outil
- Page 9 – Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Réglage de la profondeur de fraisage
- Page 10 – Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien
- Page 11 – Élimination des déchets; Español; Indicaciones de seguridad
Pomoćnu vodilicu na košari glodanja
(2)
stegnite maticom
(4)
.
Električni alat vodite jednoličnim pomakom uzduž ruba
izratka.
Bočni razmak:
Za promjenu količine izglodanog materijala
bočni razmak možete namještati između izratka i kliznog
valjčića
(24)
na pomoćnoj vodilici
(21)
.
Otpustite krilni vijak
(22)
, namjestite željeni bočni razmak
okretanjem krilnog vijka
(23)
i ponovno pritegnite krilni
vijak
(22)
.
Visina:
Prema korištenom glodalu i debljini obrađivanog
izratka namjestite vertikalno izravnavanje pomoćne vodilice.
Popustite maticu
(4)
na pomoćnoj vodilici, stavite pomoćnu
vodilicu u željeni položaj i ponovno pritegnite vijak.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
u
Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni
utikač iz utičnice.
u
Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima
kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba
provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch
električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
Servisna služba i savjeti o uporabi
Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja o
popravku i održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim
dijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i informacije o
rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša
pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas
obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske
pločice proizvoda.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 12 958 051
Fax: +385 12 958 050
E-Mail: [email protected]
www.bosch.hr
Bosnia
Elektro-Servis Vl. Mehmed Nalić
Dzemala Bijedića bb
71000 Sarajevo
Tel./Fax: +387 33454089
E-Mail: [email protected]
Zbrinjavanje
Električne alate, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki
prihvatljivo recikliranje.
Električne alate ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Sukladno europskoj Direktivi 2012/19/EU za
električne i elektroničke stare uređaje električni alati, koji
više nisu uporabivi, moraju se odvojeno sakupljati i dovesti
na ekološki prihvatljivo recikliranje.
Eesti
Ohutusnõuded
Üldised ohutusnõuded
HOIATUS
Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja
juhised.
Ohutusnõuete ja juhiste
eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või
rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
kasutamiseks hoolikalt alles.
Ohutusnõuetes sisalduv mõiste "elektriline tööriist" käib nii
vooluvõrku ühendatud (juhtmega) elektriliste tööriistade kui
ka akutoitega (juhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
Ohutusnõuded tööpiirkonnas
u
Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud.
Korrastamata või valgustamata töökoht võib põhjustada
õnnetusi.
u
Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus
keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase
või tolmu.
Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis
võivad tolmu või aurud süüdata.
u
Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja
teised inimesed töökohast eemal.
Kui teie tähelepanu
juhitakse kõrvale, võib seade teie kontrolli alt väljuda.
Elektriohutus
u
Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima.
Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi.
Ärge
kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade
puhul adapterpistikuid.
Muutmata pistikud ja sobivad
pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu.
u
Vältige kehalist kontakti maandatud pindadega,
näiteks torude, radiaatorite, pliitide ja külmikutega.
Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem.
u
Kaitske elektrilist tööriista vihma ja niiskuse eest.
Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi
oht suurem.
u
Ärge kasutage toitejuhet otstarbel, milleks see ei ole
ette nähtud.
Ärge kasutage toitejuhet elektrilise
tööriista kandmiseks, ülesriputamiseks või pistiku
pistikupesast väljatõmbamiseks. Kaitske toitejuhet
kuumuse, õli, teravate servade ja seadme liikuvate
Eesti |
137
Bosch Power Tools
1 609 92A 47Z | (05.04.2018)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
16 | Français 1 609 92A 47Z | (05.04.2018) Bosch Power Tools Fax: (031) 7012446 E-Mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: [email protected] Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519...
u Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi-libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. u S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête-ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê-tements et les gants à distan...
18 | Français 1 609 92A 47Z | (05.04.2018) Bosch Power Tools nures droites ainsi que pour le fraisage par copiage, dans lebois, les matières plastiques et matériaux de construction lé-gers. Éléments constitutifs La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-présentation de l’outil éle...
Autres modèles de fraiseuses Bosch
-
Bosch GKF 12V-8
-
Bosch GKF 600
-
Bosch GKF 600 (060160A101)
-
Bosch GMF 1600 CE
-
Bosch GMF 1600 CE (0601624022)
-
Bosch GOF 130
-
Bosch GOF 1600 CE (0601624000)
-
Bosch GOF 1600 CE (0601624020)