Bosch GLM 40 - Manuel d'utilisation - Page 28

Table des matières:
- Page 7 – Français; Avertissements de sécurité
- Page 8 – Ne jamais apporter de modifications au dispositif laser.
- Page 9 – Description et performances du produit; Utilisation conforme; Télémètre laser
- Page 10 – Eléments de l’appareil
- Page 11 – Affichages; Mise en place/changement des piles
- Page 12 – Fonctionnement; Mise en service; Evitez les chocs ou les chutes de l’appareil de mesure.
- Page 13 – Fonctions de mesure; Mesure des longueurs
- Page 15 – Mesure simple à l’aide de Pythagore (voir figure B)
- Page 16 – Fonctions de mémoire; Affichage des valeurs en mémoire; Ajouter/soustraire des valeurs; Ajouter des valeurs
- Page 17 – Changement de l’unité de mesure; Activation/désactivation de la tonalité
- Page 18 – Eclairage de l’écran
- Page 19 – Influences sur le résultat de mesure; Contrôle de précision de la mesure des distances; Défaut – Causes et remèdes
- Page 20 – Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Résultat de mesure invraisemblable
- Page 21 – Service Après-Vente et Assistance; France
- Page 22 – Elimination des déchets; Seulement pour les pays de l’Union Européenne :; Español; Instrucciones de seguridad
136
| Norsk
2 609 141 206 | (14.8.14)
Bosch Power Tools
Avfallshantering
Mätverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för åter-
vinning.
Släng inte mätverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall!
Endast för EU-länder:
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU måste obrukbara mät-
verktyg och enligt europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller
förbrukade batterier separat omhändertas och på miljövänligt sätt
lämnas in för återvinning.
Ändringar förbehålles.
Norsk
Sikkerhetsinformasjon
Alle anvisningene må leses og følges for at måleverktøyet skal
kunne brukes uten fare og på en sikker måte. Hvis måleverktøyet
ikke brukes i samsvar med de foreliggende anvisningene, kan de
integrerte beskyttelsesinnretningene bli skadet. Varselskilt på
måleverktøyet må alltid være synlige og lesbare. OPPBEVAR DIS-
SE ANVISNINGENE PÅ ET TRYGT STED, OG LA DEM FØLGE MED HVIS MÅLE-
VERKTØYET SKAL BRUKES AV ANDRE.
OBS! Hvis det brukes andre betjenings- eller justeringsinnretninger enn de vi
har angitt her eller det utføres andre bruksmetoder, kan dette føre til en farlig
stråle-eksponering.
Måleverktøyet leveres med et advarselsskilt (på bildet av måleverktøyet på
siden med bildene er dette merket med nummer 10).
OBJ_BUCH-2264-001.book Page 136 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
36 | Français 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools Battery packs/batteries no longer suitable for use can be directly returned at: Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)P.O. Box 98Broadwater ParkNorth Orbital RoadDenhamUxbridgeUB 9 5HJAt www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arran...
Français | 37 Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14) Cet appareil de mesure est fourni avec une plaque d’avertissement (dans la représentation de l’appareil de mesure se trouvant sur la page des gra-phiques elle est marquée du numéro 10). Avant la première mise en service, recouvrir le text...
38 | Français 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools Description et performances du produit Dépliez le volet sur lequel l’appareil de mesure est représenté de manière graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d’utilisation. Utilisation conforme L’appareil de me...
Autres modèles de instruments de mesure Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80