Bosch GSA (0.615.990.L6H) - Manuel d'utilisation - Page 20

Table des matières:
- Page 5 – Disposal; Français; Consignes de sécurité; MENT
- Page 7 – Instructions de sécurité pour scies sabre; Utilisation conforme
- Page 8 – Caractéristiques techniques; Niveau sonore et vibrations; Charge de l’accu
- Page 9 – Indicateur d’état de charge de l’accu; Montage/changement de la lame de scie; Aspiration de poussières/de copeaux; Utilisation; Mise en marche
- Page 10 – Instructions d’utilisation
- Page 11 – Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien; Service après-vente et conseil utilisateurs; Transport
Македонски |
155
u
Следете ги сите упатства за полнење и не го
полнете сетот на батерии или алатот надвор од
температурниот опсег наведен во упатствата.
Неправилното полнење или на температура надвор од
наведениот опсег може да ја оштети батеријата и да ја
зголеми опасноста од пожар.
Сервисирање
u
Електричниот алат сервисирајте го кај
квалификувано лице кое користи само идентични
резервни делови.
Со ова се овозможува безбедно
одржување на електричниот алат.
u
Никогаш не поправајте оштетени сетови на
батерии.
Поправката на сетови на батерии треба да ја
врши само производителот или овластен сервис.
Безбедносни напомени за сабјести пили
u
Држете го електричниот алат за изолираната
површина додека сечете за да не дојде во контакт
со скриена жица.
Ако опремата за сечење дојде во
допир со „жица под напон“, може да ги изложи
металните делови на електричниот алат „под напон“ и
операторот може да добие струен удар.
u
Користете менгеме или некој друг практичен начин
за да го обезбедите и прицврстите делот што се
обработува на стабилна површина.
Доколку го
држите делот што се обработува со рака или го
потпрете на вас, тоа ќе биде нестабилно и може да
изгубите контрола.
u
Држете ги рацете подалеку од делот каде што се
сече. Не фаќајте под делот што се обработува.
Доколку дојдете во контакт со листовите за пила
постои опасност од повреда.
u
При работата, држете го електричниот алат цврсто
со двете дланки и застанете во сигурна положба.
Со
електричниот алат посигурно ќе управувате ако го
држите со двете дланки.
u
Ставете го електричниот алат само кога е вклучен
на делот што се обработува.
Инаку постои опасност
од повратен удар, доколку алатот што се вметнува се
заглави во делот што се обработува.
u
При сечење внимавајте на тоа, основната плоча
секогаш да лежи на делот што се обработува.
Листот за пилата може да се блокира и да доведе до
губење контрола над електричниот алат.
u
По завршувањето на работењето исклучете го
електричниот алат и извадете го листот за пила од
исечокот дури тогаш кога тој ќе застане.
На тој
начин ќе избегнете повратен удар и ќе може безбедно
да го оставите електричниот алат.
u
Почекајте додека електричниот алат сосема не
прекине со работа, пред да го тргнете настрана.
Алатот што се вметнува може да се блокира и да
доведе до губење контрола над уредот.
u
Користете само неоштетени, беспрекорни листови
за пила.
Искривените или неостри листови за пила
може да се скршат, да влијаат негативно на сечењето
или да предизвикаат повратен удар.
u
Не го блокирајте листот за пилата по
исклучувањето со странично контра-притискање.
Листот за пила може да се оштети, скрши или да
предизвика повратен удар.
u
Цврсто стегнете го материјалот. Не го потпирајте
делот што се обработува со рака или со нога. Не
допирајте предмети или под со пила што работи.
Постои опасност од повратен удар.
u
Користете соодветни уреди за пребарување, за да
ги пронајдете скриените електрични кабли или
консултирајте се со локалното претпријатие за
снабдување со електрична енергија.
Контактот со
електрични кабли може да доведе до пожар и струен
удар. Оштетувањето на гасоводот може да доведе до
експлозија. Навлегувањето во водоводни цевки
предизвикува оштетување.
u
При оштетување и непрописна употреба на
батеријата може да излезе пареа. Батеријата може
да се запали или да експлодира.
Внесете свеж
воздух и доколку има повредени однесете ги на лекар.
Пареата може да ги надразни дишните патишта.
u
Не ја отворајте батеријата.
Постои опасност од
краток спој.
u
Батеријата може да се оштети од острите предмети
како на пр. клинци или одвртувач или со
надворешно влијание.
Може да дојде до внатрешен
краток спој и батеријата може да се запали, да пушти
чад, да експлодира или да се прегрее.
u
Користете ја батеријата само во производи од
производителот.
Само на тој начин батеријата ќе се
заштити од опасно преоптоварување.
Заштитете ја батеријата од топлина, на пр.
од долготрајно изложување на сончеви
зраци, оган, нечистотии, вода и влага.
Инаку, постои опасност од експлозија и
краток спој.
Опис на производот и
перформансите
Прочитајте ги сите безбедносни напомени
и упатства.
Грешките настанати како
резултат од непридржување до
безбедносните напомени и упатства може да
предизвикаат електричен удар, пожар и/или
тешки повреди.
Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за
користење.
Употреба со соодветна намена
Електричниот алат е наменет за сечење на дрво,
пластика, метал и градежни материјали со фиксирано
запирање. Тој е наменет за прави и криви резови. Со
користење на соодветни биметални сечила за пила,
Bosch Power Tools
1 609 92A 4TG | (05.04.2019)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
18 | Français packaging. Please also observe the possibility of more de-tailed national regulations. Disposal The machine, rechargeable batteries, ac-cessories and packaging should be sorted forenvironmental-friendly recycling.Do not dispose of power tools and batteries/rechargeable batteries into h...
20 | Français identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l’ou- til électrique. u Ne jamais effectuer d'opération d'entretien sur desblocs de batteries endommagés. Il convient que l'entre- tien des blocs de batteries ne soit effectué que par le fa-bricant ou les fournisseurs de service au...
Français | 21 (5) Sélecteur de cadence de coupe (6) Interrupteur Marche/Arrêt (7) Bouton de déverrouillage d’accu A) (8) Accu A) (9) Poignée (surface de préhension isolée) (10) Bouton de l’indicateur de niveau de charge A) (11) Indicateur de niveau de charge de l’accu A) A) Les accessoires décrits o...
Autres modèles de scies à guichet Bosch
-
Bosch AdvancedCut 18
-
Bosch AdvancedRecip 18
-
Bosch GSA 120 Professional
-
Bosch GSA 1300 PCE (060164E200)
-
Bosch GSA 18 V-LI C
-
Bosch GSA18V-110B14
-
Bosch KEO (0600861900)