Bosch GSB 1300 - Manuel d'utilisation - Page 12

Bosch GSB 1300
Téléchargement du manuel

28

| Italiano

1 609 92A 43S | (21.8.17)

Bosch Power Tools

Indicações de trabalho

Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferra-
menta elétrica.

A perda de controlo sobre a ferramenta

elétrica pode levar a lesões.

Após prolongado trabalho com baixo n° de rotações, deveria
permitir que a ferramenta eléctrica funcione em vazio durante
aprox. 3 minutos com máximo n° de rotações, para poder ar-
refecer.

Colocar o comutador

2

sobre o símbolo “Furar ”para furar la-

drilhos. Após perfurar o ladrilho deverá o comutador sobre o
símbolo “Furar com percussão” para trabalhar com percus-
são.

Para trabalhos em betão, pedra e muramentos devem ser uti-
lizadas brocas de metal duro.

Para furar metal só devem ser utilizadas brocas HSS
(HSS = aço de corte rápido de alta potência) afiadas e em per-
feito estado. O programa de acessórios Bosch garante a res-
petiva qualidade.

Com o aparelho de afiar brocas (acessório) é possível afiar fa-
cilmente brocas helicoidais com um diâmetro de
2,5 – 10 mm.

Manutenção e serviço

Manutenção e limpeza

Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá
puxar a ficha de rede da tomada.

Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventila-
ção sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-
gura.

Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá
ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-
venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch
para evitar riscos de segurança.

Serviço pós-venda e consultoria de aplicação

O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:

www.bosch-pt.com

A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.

Indique para todas as questões e encomendas de peças so-
bressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa
de caraterísticas do produto.

Portugal

Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página
www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096

Brasil

Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas
Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900
Campinas – SP
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato

Eliminação

Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens devem ser
enviados a uma reciclagem ecológica de matérias-primas.

Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico!

Apenas países da União Europeia:

De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para apare-
lhos elétricos e eletrónicos velhos, e com as respetivas reali-
zações nas leis nacionais, as ferramentas elétricas que não
servem mais para a utilização, devem ser enviadas separada-
mente a uma reciclagem ecológica.

Sob reserva de alterações.

Italiano

Norme di sicurezza

Avvertenze generali di pericolo per elettroutensi-
li

Leggere tutte le avvertenze di peri-
colo e le istruzioni operative.

In

caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle
istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri-
che, incendi e/o incidenti gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.

Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri-
colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-
nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-
teria (senza linea di allacciamento).

Sicurezza della postazione di lavoro

Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
minata.

Il disordine oppure zone della postazione di lavoro

non illuminate possono essere causa di incidenti.

Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza
di liquidi, gas o polveri infiammabili.

Gli elettroutensili

producono scintille che possono far infiammare la polvere
o i gas.

Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-
piego dell’elettroutensile.

Eventuali distrazioni potranno

comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

Sicurezza elettrica

La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di

AVVERTENZA

OBJ_BUCH-2421-003.book Page 28 Monday, August 21, 2017 11:52 AM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - After-sales Service and Application Service; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT

14 | Français 1 609 92A 43S | (21.8.17) Bosch Power Tools After-sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern-ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al-so be found under: ...

Page 8 - Utilisation conforme

16 | Français 1 609 92A 43S | (21.8.17) Bosch Power Tools Maintenance et entretien  Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utili-sant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. Avertissements de sécurité pour perceuses et visse...

Page 9 - Caractéristiques techniques; Changement d’outil; Changement du mandrin de perçage

Français | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 43S | (21.8.17) d’oscillation peut être différent. Ceci peut augmenter consi-dérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re-commandé de prendre aussi en considération les péri...

Autres modèles de perceuses Bosch