Bosch GSB 1300 - Manuel d'utilisation - Page 20

Bosch GSB 1300
Téléchargement du manuel

108

| Македонски

1 609 92A 43S | (21.8.17)

Bosch Power Tools

Подесува

њ

е на длабочина на дупче

њ

е

Со граничникот за длабочина

9

може да се утврди

длабочината на дупчење

X

.

Олабавете ја пеперутка-завртката за подесување на
граничникот за длабочина

6

и поставете го граничникот за

длабочина во дополнителната дршка

8

.

Избраздениот дел на граничникот за длабочина

9

мора да

покажува нагоре.

Извлечете го граничникот за длабочина до тој степен, да
одговара на растојанието на саканата длабочина на
дупчење меѓу врвот на дупчалката и врвот на граничникот
за длабочина

X

.

Повторно зацврстете ја пеперутка-завртката за
подесување на граничникот за длабочина

6

.

Замена на алатот

При менува

њ

е на алатот носете заштитни ракавици.

За време на долготрајни работни процеси, главата за
дупчење може да се вжешти.

Запчеста глава за дупче

њ

е (види слика B)

Со вртење отворете ја запчестата глава за дупчење

1

додека не се отвори за да може да се стави алатот.
Вметнете го алатот.

Клучот за затегање на главата за дупчење

11

ставете го во

соодветните отвори на запчестата глава за дупчење

1

и

затегнете го алатот.

Алати за зашрафува

њ

е (види слика C)

При користење на битови за одвртувачот

12

секогаш

треба да користите универзален држач за битови

13

.

Користете само битови што се соодветни на главата за
зашрафување.

Поставувајте го прекинувачот

2

„Дупчење/ударно

дупчење“ секогаш на ознаката „Дупчење“, доколку
одвртувате.

Менува

њ

е на главата за дупче

њ

е

Кај електричните апарати без заклучување на вретеното
за дупчење, главата за дупчење мора да биде заменета од
страна на овластена сервисна служба за електрични
апарати од Bosch.

Главата за дупче

њ

е мора да биде зацврстена со

вртежен момент со затега

њ

е од 30 – 35 Nm.

Вшмукува

њ

е на прав/струготини

Правта од материјалите како на пр. слоеви боја, некои
видови дрво, минерали и метал може да биде штетна по
здравјето. Допирањето или вдишувањето на таквата
прав може да предизвика алергиски реакции и/или
заболувања на дишните патишта на корисникот или
лицата во околината.
Одредени честички прав како на пр. прав од даб или
бука важат како канцерогени, особено доколку се во
комбинација со дополнителни супстанци (хромат,
средства за заштита на дрво). Материјалите што
содржат азбест може да бидат обработувани само од
страна на стручни лица.

– Погрижете се за добра проветреност на работното

место.

– Се препорачува носење на маска за заштита при

вдишувањето со класа на филтер P2.

Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за
материјалот кој го обработувате.

Избегнува

ј

те собира

њ

е прав на работното место.

Правта лесно може да се запали.

Употреба

Става

њ

е во употреба

Внимава

ј

те на електричниот напон! Напонот на

изворот на стру

ј

а мора да одговара на оно

ј

ко

ј

е

наведен на спецификационата плочка на
електричниот уред. Електричните апарати означени
со 230 V исто така може да се користат и на 220 V.

Поставете го правецот на врте

њ

е (види слики D – E)

Прекинувачот за правец на врте

њ

е 5 активира

ј

те го

само доколку електричниот апарат е во состо

ј

ба на

мирува

њ

е.

Со прекинувачот за менување на правецот за вртење

5

може да го промените правецот на вртење на
електричниот апарат. Доколку прекинувачот за
вклучување/исклучување

4

е притиснат ова не е

возможно.

Тек на десно:

За дупчење и зашрафување на шрафови

притиснете го прекинувачот за менување на правец на
вртење

5

на лево до крај.

Тек на лево:

За одвртување одн. отшрафување на

шрафови и мутери притиснете го прекинувачот за
менување на правецот на вртење

5

на десно до крај.

Подесува

њ

е на начинот на работа

Дупче

њ

е и одвртува

њ

е

Поставете го прекинувачот

2

на ознаката

„Дупчење“.

Ударно дупче

њ

е

Поставете го прекинувачот

2

на ознаката

„Ударно дупчење“.

Прекинувачот

2

ќе се вклопи и може да се активира и

додека работи моторот.

Вклучува

њ

е/исклучува

њ

е

За

става

њ

е во употреба

на електричниот апарат

притиснете го прекинувачот за вклучување/исклучување

4

и држете го притиснат.

За

Ф

иксира

њ

е

на притиснатиот прекинувач за

вклучување/исклучување

4

притиснете го копчето за

фиксирање

3

.

За да го

исклучите

електричниот апарат, ослободете го

прекинувачот за вклучување/исклучување

4

одн. доколку

тој е блокиран со копчето за фиксирање

3

, кратко

притиснете го прекинувачот за вклучување/исклучување

4

и потоа ослободете го.

OBJ_BUCH-2421-003.book Page 108 Monday, August 21, 2017 11:52 AM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - After-sales Service and Application Service; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT

14 | Français 1 609 92A 43S | (21.8.17) Bosch Power Tools After-sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern-ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al-so be found under: ...

Page 8 - Utilisation conforme

16 | Français 1 609 92A 43S | (21.8.17) Bosch Power Tools Maintenance et entretien  Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utili-sant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. Avertissements de sécurité pour perceuses et visse...

Page 9 - Caractéristiques techniques; Changement d’outil; Changement du mandrin de perçage

Français | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 43S | (21.8.17) d’oscillation peut être différent. Ceci peut augmenter consi-dérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re-commandé de prendre aussi en considération les péri...

Autres modèles de perceuses Bosch