Bosch GSB 14,4 V-EC 0.601.9D7.000 - Manuel d'utilisation - Page 22

Table des matières:
- Page 4 – Transport; Français; Avertissements de sécurité généraux; Sécurité de la zone de travail
- Page 5 – Sécurité des personnes; Avertissements de sécurité pour
- Page 6 – Autres instructions de sécurité et
- Page 7 – Accessoires fournis
- Page 8 – Niveau sonore et vibrations; Service Après-Vente et Assistance
- Page 9 – Español; Advertencias de peligro generales; Seguridad del puesto de trabajo
Latviešu |
139
Bosch Power Tools
1 609 92A 0WT | (14.10.14)
Transport
Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohaldatak-
se ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Akude puhul on
lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu.
Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või eks-
pedeerimine) tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas kehti-
vaid erinõudeid. Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistami-
sel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.
Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta.
Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pa-
kendis ei liiguks.
Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid.
Kasutuskõlbmatuks muutunud sead-
mete käitlus
Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud ja pakendid
tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/patareisid koos ol-
mejäätmetega!
Üksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile
2012/19/EL elektri- ja elektroonikasead-
mete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile
2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutus-
ressursi ammendanud akud/patareid eraldi
kokku koguda ja keskkonnasäästlikult kor-
duskasutada.
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
Latviešu
Vispārējie drošības noteikumi darbam
ar elektroinstrumentiem
Uzmanīgi izlasiet visus drošības
noteikumus.
Š
eit sniegto droš
ī
bas
noteikumu un nor
ā
d
ī
jumu neiev
ē
rošana var izrais
ī
t aizdegša-
nos un b
ū
t par c
ē
loni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai iz-
mantošanai.
Turpm
ā
kaj
ā
izkl
ā
st
ā
lietotais apz
ī
m
ē
jums „elektroinstru-
ments“ attiecas gan uz t
ī
kla elektroinstrumentiem (ar elektro-
kabeli), gan ar
ī
uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez
elektrokabe
ļ
a).
Drošība darba vietā
Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un sakārtota.
Nek
ā
rt
ī
-
g
ā
darba viet
ā
un slikt
ā
apgaismojum
ā
var viegli notikt ne-
laimes gad
ī
jums.
Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai uguns-
nedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes
vai putekļu saturu gaisā.
Darba laik
ā
elektroinstruments
nedaudz dzirkste
ļ
o, un tas var izsaukt viegli degošu putek
ļ
u
vai tvaiku aizdegšanos.
Lietojot elektroinstrumentu, neļaujiet nepiederošām
personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai.
Ci-
tu personu kl
ā
tb
ū
tne var nov
ē
rst uzman
ī
bu, k
ā
rezult
ā
t
ā
j
ū
s varat zaud
ē
t kontroli p
ā
r elektroinstrumentu.
Elektrodrošība
Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai
elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukci-
ju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontakt-
dakšas salāgotājus, ja elektroinstruments caur kabeli
tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi.
Neizmain
ī
tas
konstrukcijas kontaktdakša, kas piem
ē
rota kontaktligzdai,
ļ
auj samazin
ā
t elektrisk
ā
trieciena sa
ņ
emšanas risku.
Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšme-
tiem, piemēram, caurulēm, radiatoriem, plītīm vai le-
dusskapjiem.
Pieskaroties sazem
ē
t
ā
m virsm
ā
m, pieaug
risks sa
ņ
emt elektrisko triecienu.
Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā, neturiet to
mitrumā.
Mitrumam iek
ļū
stot elektroinstrument
ā
, pieaug
risks sa
ņ
emt elektrisko triecienu.
Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elek-
trokabeļa. Neraujiet aiz kabeļa, ja vēlaties atvienot ins-
trumentu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet
elektrokabeli no karstuma, eļļas, asām šķautnēm un
elektroinstrumenta kustīgajām daļām.
Boj
ā
ts vai sa-
mezglojies elektrokabelis var b
ū
t par c
ē
loni elektriskajam
triecienam.
Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, iz-
mantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus paga-
rinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta.
BRIDINAJUMS
OBJ_DOKU-37819-003.fm Page 139 Tuesday, October 14, 2014 9:37 AM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 13 Bosch Power Tools 1 60 9 92A 0WT | (14.10.14) Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: [email protected] Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: [email protected]...
14 | Français 1 6 09 92A 0WT | (14.10.14) Bosch Power Tools dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. Sécurité des personnes Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation de ...
Français | 15 Bosch Power Tools 1 60 9 92A 0WT | (14.10.14) GSR 14,4 V-EC/ GSR 18 V-EC / GSB 14,4 V-EC / GSB 18 V-EC Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d’une opération au cours de laquelle l’organe de coupe ou la vis peut entrer en contact avec un câblage ...
Autres modèles de conducteurs à percussion Bosch
-
Bosch 1200 (06039A210A)
-
Bosch 1200 (06039A210B)
-
Bosch Boschl GSR (0615990G6L)
-
Bosch EasyDrill 18V-40
-
Bosch Easydrill 18V-40 06039D8004
-
Bosch EasyImpact 12 0.603.983.90E
-
Bosch EasyImpact 1200 06039D3104
-
Bosch GBM 10 RE
-
Bosch GBM 13-2 RE 0.601.1B2.001
-
Bosch GBM 32-4 0.601.130.203