Bosch GSR 36 VE-2-LI 0.601.9C0.100 - Manuel d'utilisation - Page 13

Bosch GSR 36 VE-2-LI 0.601.9C0.100
Téléchargement du manuel

Polski |

69

Bosch Power Tools

1 609 92A 0WX | (20.10.14)

Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
Samsun
Tel.: 0362 2289090
Üstündağ Elektrikli Aletler
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Tekirdağ
Tel.: 0282 6512884

Nakliye

Alet içindeki lityum iyon

(Li-Ion) aküler tehlikeli madde taşıma

yönetmeliği hükümlerine tabidir. Aküler başka bir yükümlülük

olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir.

Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu

ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin

özel hükümlere uyulmalıdır. Bu nedenle gönderi paketlenir-

ken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır.
Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin.

Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etme-

yecek biçimde paketleyin.

Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun.

Tasfiye

Elektrikli el aletleri, aküler, aksesuar ve ambalaj mal-

zemesi çevre dostu yeniden kazanım merkezine gön-

derilmek zorundadır.

Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine

atmayın!

Sadece AB üyesi ülkeler için:

Kullanım ömrünü tamamlamış elektro ve

elektrikli aletlere ilişkin 2012/19/EU yönet-

meliği uyarınca kullanım ömrünü tamamla-

mış akülü fenerler ve 2006/66/EC yönet-

meliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrü-

nü tamamlamış aküler ayrı ayrı toplanmak

ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek

üzere bir geri dönüşüm merkezine yollan-

mak zorundadır.

Değişiklik haklarımız saklıdır.

Polski

Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona-

rzędzi

Należy przeczytać wszystkie
wskazówki i przepisy.

Błędy w

przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować

porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“ odnosi

się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci

(z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych

akumulatorami (bez przewodu zasilającego).

Bezpieczeństwo miejsca pracy

Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i
dobrze oświetlone.

Nieporządek w miejscu pracy lub

nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną

wypadków.

Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otoczeniu
zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwo-
palne ciecze, gazy lub pyły.

Podczas pracy elektronarzędziem

wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon.

Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to,
aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez-
piecznej odległości.

Odwrócenie uwagi może spowodo-

wać utratę kontroli nad narzędziem.

Bezpieczeństwo elektryczne

Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda.
Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie
wolno używać wtyków adapterowych w przypadku
elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym.

Niezmienio-

ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko poraże-

nia prądem.

Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami
jak rury, grzejniki, piece i lodówki.

Ryzyko porażenia prą-

dem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione.

Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wil-
gocią.

Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod-

wyższa ryzyko porażenia prądem.

Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno-
ści. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając
je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia
urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka
pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed
wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od
oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze-
nia.

Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko

porażenia prądem.

W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie-
bem, należy używać przewodu przedłużającego, dosto-
sowanego również do zastosowań zewnętrznych.

Uży-

cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na

zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę-
dzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika
ochronnego różnicowo-prądowego.

Zastosowanie

wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza

ryzyko porażenia prądem.

Bezpieczeństwo osób

Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować
ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z
rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest
się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków,
alkoholu lub lekarstw.

Moment nieuwagi przy użyciu

elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych ura-

zów ciała.

Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze
okulary ochronne.

Noszenie osobistego wyposażenia

ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia

OSTRZEZENIE

OBJ_BUCH-1916-002.book Page 69 Monday, October 20, 2014 12:17 PM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Français; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT

Français | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WX | (20.10.14) KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (...

Page 7 - Avertissements de sécurité pour perceuses et

Français | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WX | (20.10.14) Avertissements de sécurité pour perceuses et visseuses GSB 36 VE-2-LI  Porter des protecteurs d’oreilles lors du perçage avec des perceuses à percussion. L’exposition aux bruits peut provoquer une perte de l’audition. GSR 36 VE-2-LI /GSB 36...

Page 8 - la remise en marche; Symboles

16 | Français 1 609 92A 0WX | (20.10.14) Bosch Power Tools  Pour la remise en marche , relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt puis actionnez-le à nouveau.  L’arrêt rapide ne peut se déclencher que quand l’outil électroportatif fonctionne à la vitesse maximale et qu’il peut tourner librement autour d...

Autres modèles de conducteurs à percussion Bosch

Tous les conducteurs à percussion Bosch