Bosch GST 10,8 V-Li - Manuel d'utilisation - Page 29

Bosch GST 10,8 V-Li
Téléchargement du manuel

186

| Latviešu

1 619 P11 351 | (1.10.13)

Bosch Power Tools

Jahutus-/määrdeaine

Metalli saagimisel tuleks materjali kuumenemise tõttu kanda
piki lõikejoont jahutus- või määrdeainet.

Hooldus ja teenindus

Hooldus ja puhastus

Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme

kallal (nt hooldus, tarvikute vahetus jmt), samuti enne

seadme transportimist ja hoiulepanekut.

Lüliti (sis-

se/välja) soovimatul käsitsemisel esineb vigastuste oht.

Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade

ja selle ventilatsiooniavad puhtad.

Puhastage saelehe kinnitusava regulaarselt. Selleks võtke
saeleht tööriistast välja ja koputage tööriista kergelt vastu si-
ledat pinda.

Liigne mustus võib tekitada häireid seadme töös. Seetõttu ei
tohi rohkelt tolmu tekitavaid materjale töödelda alt üles ega
pea kohal.

Määrige juhtrulli

10

aeg-ajalt mõne tilga õliga.

Kontrollige juhtrulli

10

regulaarselt. Kui see on kulunud, tuleb

see Boschi volitatud remonditöökojas välja vahetada lasta.

Kui plastist liugtald

12

on kulunud, tuleb see välja vahetada.

Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine

Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse
ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:

www.bosch-pt.com

Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimus-
tes meeleldi abi.

Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida-
ke kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline toote-
number.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 679 1122
Faks: 679 1129

Transport

Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohaldatak-
se ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Akude puhul on
lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu.
Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või eks-
pedeerimine) tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas kehti-
vaid erinõudeid. Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistami-
sel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.

Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta.
Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pa-
kendis ei liiguks.
Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid.

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud ja pakendid
tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.

Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/patareisid koos
olmejäätmetega!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile
2012/19/EL elektri- ja elektroonikasead-
mete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile
2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutus-
ressursi ammendanud akud/patareid eraldi
kokku koguda ja keskkonnasäästlikult kor-
duskasutada.

Akud/patareid:

Li-ioon:

Järgige palun juhiseid punktis
„Transport“, lk 186.

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

Latviešu

Drošības noteikumi

Vispārējie drošības noteikumi darbam ar

elektroinstrumentiem

Uzmanīgi izlasiet visus drošības

noteikumus.

Šeit sniegto drošības

noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-
nos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai iz-

mantošanai.

Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „elektroinstru-
ments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektro-
kabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez
elektrokabeļa).

Drošība darba vietā

Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un sakārtota.

Nekārtī-

gā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli notikt ne-
laimes gadījums.

Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai uguns-

nedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes

vai putekļu saturu gaisā.

Darba laikā elektroinstruments

nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu
vai tvaiku aizdegšanos.

Lietojot elektroinstrumentu, neļaujiet nepiederošām

personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai.

Ci-

tu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā
jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu.

BRIDINAJUMS

OBJ_BUCH-1994-001.book Page 186 Tuesday, October 1, 2013 2:18 PM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Transport; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT

Français | 19 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Headquarters Midrand, GautengTel.: (011) 6519600Fax: (011) 6519880E-Mail: [email protected] Transport The contained lithium ion batteries are subject to the Danger-ous Goods Legislation requirements. The user can transport the batteries...

Page 6 - Instructions de sécurité pour scies sauteuses

20 | Français 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Sécurité des personnes  Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation de l’ou- til. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de...

Page 7 - Description et performances du; Utilisation conforme

Français | 21 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13)  Veiller à ce que la plaque de base 9 repose bien sur le matériau lors du sciage. Une lame de scie coincée peut casser ou entraîner un contrecoup.  Une fois l’opération terminée, arrêter l’outil électro- portatif et ne retirer la lame de sc...

Autres modèles de scies sauteuses Bosch

Tous les scies sauteuses Bosch