Bosch GWS GWS 24 230 LVI - Manuel d'utilisation - Page 8

Rectifieuse Bosch GWS GWS 24 230 LVI - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 4 – Avertissements de sécurité gé-; AVERTISSEMENT
- Page 6 – Instructions de sécurité; Avertissements de sécurité communs
- Page 7 – Rebonds et mises en garde correspon-
- Page 9 – Mises en garde de sécurité spécifiques
- Page 10 – Description du fonctionnement; Utilisation conforme
- Page 11 – Déclaration de conformité
- Page 12 – Montage des dispositifs de protection
- Page 13 – Ecrou de serrage rapide
- Page 14 – Outils de ponçage autorisés
- Page 15 – Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Mise en service
- Page 16 – Instructions d’utilisation
- Page 17 – Entretien et service après-vente; Nettoyage et entretien
- Page 18 – Service après-vente et assistance des; France; Elimination des déchets; Seulement pour les pays de l’Union
38
| Français
1 609 929 L56 | (4.6.08)
Bosch Power Tools
f
Ne pas vous placer dans la zone où l’outil
électrique se déplacera en cas de rebond.
Le rebond pousse l’outil dans le sens opposé
au mouvement de la meule au point d’accro-
chage.
f
Apporter un soin particulier lors de travaux
dans les coins, les arêtes vives etc. Eviter
les rebondissements et les accrochages de
l’accessoire.
Les coins, les arêtes vives ou
les rebondissements ont tendance à accro-
cher l’accessoire en rotation et à provoquer
une perte de contrôle ou un rebond.
f
Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de
sculpture sur bois, de chaîne coupante ni de
lame de scie dentée.
De telles lames provo-
quent des rebonds fréquents et des pertes
de contrôle.
Mises en garde de sécurité spécifiques
aux opérations de meulage et de tron-
çonnage abrasif
f
Le protecteur doit être solidement fixé à
l’outil électrique et placé en vue d’une sécu-
rité maximale, de sorte que l’opérateur soit
exposé le moins possible à la meule.
Le pro-
tecteur permet de protéger l’opérateur des
fragments de meule cassée et d’un contact
accidentel avec la meule.
f
Utiliser uniquement des types de meules re-
commandés pour votre outil électrique et le
protecteur spécifique conçu pour la meule
choisie.
Les meules pour lesquelles l’outil
électrique n’a pas été conçu ne peuvent pas
être protégées de façon satisfaisante et sont
dangereuses.
f
Les meules doivent être utilisées unique-
ment pour les applications recommandées.
Par exemple : ne pas meuler avec le côté de
la meule à tronçonner.
Les meules à tron-
çonner abrasives sont destinées au meulage
périphérique, l’application de forces latéra-
les à ces meules peut les briser en éclats.
f
Toujours utiliser des flasques de meule non
endommagés qui sont de taille et de forme
correctes pour la meule que vous avez choi-
sie.
Des flasques de meule appropriés sup-
portent la meule réduisant ainsi la possibilité
de rupture de la meule. Les flasques pour les
meules à tronçonner peuvent être différents
des autres flasques de meule.
f
Ne pas utiliser de meules usées d’outils
électriques plus grands.
La meule destinée à
un outil électrique plus grand n’est pas ap-
propriée pour la vitesse plus élevée d’un outil
plus petit et elle peut éclater.
Mises en garde de sécurité additionnel-
les spécifiques aux opérations de tron-
çonnage abrasif
f
Ne pas « coincer » la meule à tronçonner ou
ne pas appliquer une pression excessive.
Ne pas tenter d’exécuter une profondeur de
coupe excessive.
Une contrainte excessive
de la meule augmente la charge et la proba-
bilité de torsion ou de blocage de la meule
dans la coupe et la possibilité de rebond ou
de rupture de la meule.
f
Ne pas vous placer dans l’alignement de la
meule en rotation ni derrière celle-ci.
Lors-
que la meule, au point de fonctionnement,
s’éloigne de votre corps, le rebond éventuel
peut propulser la meule en rotation et l’outil
électrique directement sur vous.
f
Lorsque la meule se bloque ou lorsque la
coupe est interrompue pour une raison
quelconque, mettre l’outil électrique hors
tension et tenir l’outil électrique immobile
jusqu’à ce que la meule soit à l’arrêt com-
plet. Ne jamais tenter d’enlever la meule à
tronçonner de la coupe tandis que la meule
est en mouvement sinon le rebond peut se
produire.
Rechercher et prendre des mesu-
res correctives afin d’empêcher que la meule
ne se grippe.
OBJ_BUCH-429-005.book Page 38 Wednesday, June 4, 2008 11:55 AM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
34 | Français 1 609 929 L56 | (4.6.08) Bosch Power Tools fr Avertissements de sécurité gé- néraux pour l’outil Lire tous les avertisse- ments de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessu...
36 | Français 1 609 929 L56 | (4.6.08) Bosch Power Tools Instructions de sécurité spécifiques à l’appareil Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage, de ponçage, de brossage métallique, de lustrage ou de tronçonnage par meule abrasive f Cet outil électrique est destiné à fonc...
Français | 37 Bosch Power Tools 1 609 929 L56 | (4.6.08) f Maintenir les personnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone de travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Des fragments de pièce à usiner ou d’un acces...
Autres modèles de rectifieuses Bosch
-
Bosch 18V-10 solo (0.601.9J4.002)
-
Bosch 18V-10, (06019J4004)
-
Bosch GBR 15 CA
-
Bosch GCT 115 Professional
-
Bosch GEX 125 1 AE
-
Bosch GEX 125 1 AE 0601387500
-
Bosch GEX 125 150 AVE
-
Bosch GEX 125 150 AVE Professional
-
Bosch GEX 125 AC
-
Bosch GEX 125-1 AE (0601387501)