Page 2 - Table des Matières
33 Table des Matières Notice d’utilisation Définitions de sécurité ................................................ 34CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............. 35 9 MESURES DE PRÉCAUTION POUR ÉVITER L’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE MICRO-ONDE ....................................................
Page 3 - ââ; RXVQRXVIHURQVXQSODLVLUGHYRXVVHUYLU
34 Définitions de sécurité Définitions de sécurité 9 AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort. 9 ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne. AVI...
Page 4 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL; MESURES DE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. 35 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S L I S E Z T O U T E S L E S I N S T R U C T I O N S A V A N T D ' U T I L I S E R L ' A P P A R E I L 9 MESURES DE ...
Page 5 - INSTRUCTIONS DE MISE; Interférences radio/télévision
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 36 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Pour réduire le risque de feu dans la cavité du four : ▯ Ne cuisez pas trop les aliments. Surveillez attentivement l’appareil quand des matériaux en papier, plastique et autre...
Page 6 - Sécurité des enfants; Sécurité de cuisson; En cas d’incendie
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. 37 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Sécurité des enfants Ne pas permettre aux enfants d’utiliser cet appareil sauf sous la surveillance attentive d’un adulte. Ne pas laisser les enfants et les animaux seuls ou s...
Page 7 - Liquides; Articles de cuisson
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 38 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Liquides Des liquides, comme de l’eau, du café ou du thé peuvent surchauffer. Ils peuvent être chauffés au-delà du point d’ébullition sans que cela ne paraisse. Par exemple, l...
Page 10 - Pièces
41 Découvrir l'appareil Pièces Évents de four Les évents de four sont situés autour des côtés de la cavité du four. De l’air chaud peut être évacué des évents sur les côtés supérieure et inférieure cavité, avant, pendant et après la cuisson. Il est normal de voir de la vapeur s’échapper de ces évent...
Page 11 - Panneau de commande
42 Panneau de commande Touches Vous pouvez activer une fonction en touchant brièvement la touche correspondante. Chaque fois que vous touchez une touche, un court signal sonore retentira. Un long signal sonore indiquera que vous avez effectué une saisie invalide. Éléments d’affichage L’affichage vou...
Page 12 - Accessoires
43 Accessoires start/enter (démarrer/ entrer) Touchez la touche Start/Enter (Démarrer/Entrer) requise Temp ‹‹‹ ° La température est affichée tbsp/kg/lb/cups/ oz (c. à soupe)/ kg/lb/tasses/oz) Unités de mesure h/min Valeur de la minuterie de cuisine en heures/minutes min/sec Temps de cuisson programm...
Page 13 - Avant la première utilisation; Réglage de l’horloge; Chauffage de l’appareil
44 Le plateau tournant Posez le plateau tournant avec les marqueurs " A ", comme illustré, sur l'entraîneur " B " situé au centre du fond du compartiment de cuisson.Le plateau tournant doit se trouver droit sur l'entraîneur. Remarque : Utilisez l'appareil uniquement avec le plateau t...
Page 14 - Guide des ustensiles pour micro-ondes
45 Accessoires de nettoyage Avant d’utiliser les accessoires pour la première fois, lavez les accessoires à fond avec de l’eau savonneuse et un chiffon propre et doux. Appliquer l'étiquette de programme Choisir la langue soutaitée des étiquettes incluses. Fixer l'étiquette au côté de la cavité du fo...
Page 16 - Suggestions pour les meilleurs résultats
47 3. Touchez Start/Enter (Démarrer/Entrer). Le fonctionnement du micro-ondes se poursuit avec le nouveau niveau de puissance. Ouverture de la porte de l’appareil en cours de fonctionnement L’ouverture de la porte de l’appareil en cours de fonctionnement interrompra le mode courant. Vous devez ferme...
Page 17 - Conseils de plats de cuisson pour le mode
48 Convection La cuisson à convection circule l’air chaud dans la cavité du four au moyen d’un ventilateur. L’air en circulation constante entoure l’aliment pour chauffer la partie extérieure rapidement, pour un brunissement uniforme et pour saisir le goût par le mouvement constant de l’air chaud su...
Page 18 - Gril; Réglage du mode Gril; Programmes automatiques
49 Gril La fonction Gril utilise une chaleur intense qui est rayonnée depuis l’élément du haut. Vous pouvez régler deux niveaux d’intensité: ▯ Gril élévé ( ▯ Gril bas * Réglage du mode Gril L’appareil doit être éteint. 1. Touchez Broil (Gril). Le mode Gril est réglé à élevé. Le symbole de Gril élevé...
Page 20 - Décongélation automatique
51 Décongélation automatique Avec la fonction Auto Defrost (Décongélation automatique), vous pouvez décongeler trois différents types d’aliments en entrant leur poids. Le temps de décongélation idéal sera calculé par le programme. Plat de cuisson pour la décongélation Placez l’aliment dans un plat p...
Page 23 - Capteur cuisson; Capteur réchauffage
54 Capteur cuisson Vous pouvez sélectionner deux modes de Capteur cuisson. Le mode Capteur cuisson vous permet de cuire bon nombre de vos aliments préférés sans sélectionner les temps de cuisson ou les niveaux de puissance. Le four à micro-ondes détermine automatiquement le temps de cuisson requis p...
Page 25 - Autres modes; Réglage du mode Convection Broil
56 Ouverture de la porte de l’appareil en cours de fonctionnement L’ouverture de la porte de l’appareil en cours de fonctionnement interrompra le mode courant. Vous devez fermer la porte de l’appareil, puis toucher Start/ Enter (Démarrer/Entrer) pour reprendre le fonctionnement. Annuler le fonctionn...
Page 26 - Minuterie de cuisine; Réglage de la minuterie de cuisine
57 Réglage du mode Melt Chocolate (Fondre chocolat) Vous pouvez régler deux différentes quantités pour fondre du chocolat: ▯ 1 tasse ▯ 2 tasses 1. Touchez More Modes (Autres modes) une fois. L’affichage montre SELECT PROGRAM 1 – 6 (SÉLECT. PROGRAMME 1 – 6) 2. Touchez la touche numérotée 4 ou touchez...
Page 27 - Modification des réglages de base
58 Verrouillage du panneau de commande Vous pouvez utiliser le verrouillage du panneau pour empêcher les enfants d'activer accidentellement l'appareil.La fonction de verrouillage du panneau est également très utile lorsque vous nettoyez le panneau de commande. Le verrouillage empêchera la programmat...
Page 28 - Tableaux de cuisson; Gril convection
59 Tableaux de cuisson Les tableaux de cuisson peuvent servir de guide. Suivez les instructions de l'emballage ou de la recette. Gril Placer la poêle avec les aliments sur la grille avec la cavité vers le haut. Gril convection Placer les poêles avec les aliments sur la grille avec la cavité vers le ...
Page 30 - Cuisson de fruits de mer dans le micro-ondes; Nettoyage et entretien; Guide de nettoyage
61 Cuisson de fruits de mer dans le micro-ondes Assurez-vous de disposer le poisson sur une grille à rôtir et dans un plat transparent aux micro-ondes. Assurez- vous de toujours cuire le poisson jusqu’à ce qu’il se détache facilement à la fourchette. Utilisez un couvercle bien serré pour cuire à la ...
Page 32 - Dépannage
63 Dépannage Avant de contacter le service à la clientèle, veuillez songer à suivre les suggestions et les instructions ci- dessous : Problème Suggestion Ni l’écran ni le four du micro- ondes fonctionne. ▯ Insérez correctement la fiche dans une prise de courant mise à la terre. ▯ Réenclenchez le dis...
Page 33 - Soutien Bosch; Avant d'appeler le service de dépannage; Plaque signalétique; Pièces et accessoires
64 Soutien Bosch ® Avant d'appeler le service de dépannage Pour des informations sur le dépannage, se reporter au Manuel d'utilisation et d'entretien. Consulter la “Énoncé de la Garantie Limitée” figurant dans le Manuel d'utilisation et d'entretien. Pour contacter un technicien de dépannage, voir le...
Page 34 - ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE; Couverture de la garantie :; Durée de la garantie; Réparation ou remplacement comme
65 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Couverture de la garantie : La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée s’applique seulement aux Bosch appareil (« Produit ») vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait été acheté : ▯ pour...