Bosch PBD 40 - Manuel d'utilisation - Page 23

Table des matières:
- Page 9 – Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
- Page 11 – Symboles; Utilisation conforme
- Page 12 – Niveau sonore et vibrations; Caractéristiques techniques
- Page 13 – Accessoires fournis; Fonctionnement; Préparation du travail
- Page 14 – Mise en service
- Page 15 – Réglage de la vitesse de rotation
- Page 16 – Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Service Après-Vente et Assistance; Elimination des déchets
168
| Български
1 619 929 L21 | (12.9.13)
Bosch Power Tools
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice
scoateţi cablul de alimentare afară din priză.
Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electri-
că şi fantele de aerisire.
Curăţaţi dacă este necesar coloana de găurit
4
cu o lavetă us-
cată şi pulverizaţi-o uşor cu ulei de răcire universal Bosch (ac-
cesoriu).
Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru a
evita punerea în pericol a siguranţei exploatării, această ope-
raţie se va executa de către Bosch sau de către un centru au-
torizat de asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electri-
ce Bosch.
Reglarea frânei unităţii de antrenare (vezi figura K)
Se poate reface reglajul forţei de strângere a frânei pentru u-
nitatea de antrenare
12
.
Verificare:
– Forţa de strângere a frânei trebuie să fixeze sigur unitatea
de antrenare indiferent de înălţime.
Reglare:
– Răsuciţi cele două şuruburi de reglare
34
cu cheia imbus
23
în sens contrar mişcării acelor de ceasornic, pentru a
reduce forţa de strângere sau răsuciţi-le în sensul mişcării
acelor de ceasornic, pentru a creşte forţa de strângere.
Strângeţi uniform cele două şuruburi de reglare.
– Verificaţi dacă a fost atinsă forţa de strângere dorită.
Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm
să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din
10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei elec-
trice.
Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind
repararea şi întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi pie-
sele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri-
vind piesele de schimb şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între-
bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
România
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Măcelariu Nr. 30 – 34
013937 Bucureşti
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
Fax: (021) 4057566
E-Mail: [email protected]
Tel. consultanţă clienţi: (021) 4057500
Fax: (021) 2331313
E-Mail: [email protected]
www.bosch-romania.ro
Eliminare
Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţiona-
te către o staţie de revalorificare ecologică.
Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer!
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE
privind maşinile şi aparatele electrice şi
electronice uzate şi transpunerea acesteia
în legislaţia naţională, sculele electrice
scoase din uz trebuie colectate separat şi
direcţionate către o staţie de revalorificare
ecologică.
Sub rezerva modificărilor.
Български
Указания за безопасна работа
Общи указания за безопасна работа
За предпазване от токов удар, нара-
нявания и пожар при ползване на
електроинструменти трябва да се спазват също и следните
основни правила за безопасност.
Прочетете всички приложени указания преди да из-
ползвате този електроинструмент и ги съхранявайте
грижливо.
Използвания в указанията за безопасна работа термин
«електроинструмент» се отнася до захранвани от електри-
ческата мрежа електроинструменти (със захранващ ка-
бел) и до захранвани от акумулаторни батерии електроин-
струменти (без захранващ кабел).
Безопасност на работното място
Поддържайте работното си място чисто и добре ос-
ветено.
Безпорядъкът и недостатъчното осветление
могат да спомогнат за възникването на трудова злопо-
лука.
Не работете с електроинструмента в среда с пови-
шена опасност от възникване на експлозия, в бли-
зост до леснозапалими течности, газове или прахо-
образни материали.
По време на работа в електроин-
струментите се отделят искри, които могат да възпламе-
нят прахообразни материали или пари.
Дръжте деца и странични лица на безопасно раз-
стояние, докато работите с електроинструмента.
Ако вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите
контрола над електроинструмента.
Безопасност при работа с електрически ток
Щепселът на електроинструмента трябва да е под-
ходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не се
допуска изменяне на конструкцията на щепсела. Ко-
гато работите със занулени електроуреди, не из-
ползвайте адаптери за щепсела.
Ползването на
OBJ_BUCH-1183-006.book Page 168 Thursday, September 12, 2013 11:11 AM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
24 | Français 1 619 929 L21 | (12.9.13) Bosch Power Tools Bosch Headquarters Midrand, GautengTel.: (011) 6519600Fax: (011) 6519880E-Mail: [email protected] Disposal The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Do not dispose of power tools into househ...
26 | Français 1 619 929 L21 | (12.9.13) Bosch Power Tools cer un câble de rallonge endommagé. Ceci est indispen- sable pour assurer le bon fonctionnement en toute sécurité de l’outil électrique. En cas de non-utilisation, conservez l’outil électrique dans un endroit sûr. L’emplacement de stockage ...
Français | 27 Bosch Power Tools 1 619 929 L21 | (12.9.13) 7 Levier de blocage pour le réglage de la hauteur 8 Levier de blocage de la butée de profondeur 9 Butée de profondeur 10 Plaque signalétique du laser 11 Molette 12 Unité d’entraînement 13 Interrupteur Marche/Arrêt avec fonction Quick-Stop 14 ...