Page 5 - Où nous trouver; Génératrice
2 BRIGGSandSTRATTON.COM Merci d’avoir acheté cette génératrice de qualité Briggs & Stratton. Nous sommes heureux que vous fassiez confiance à la marque Briggs & Stratton. Si vous respectez les instructions d’utilisation et d’entretien de ce manuel, vous pourrez vous fiez àvotre génératrice B...
Page 6 - Table des Matières
3 Français Table des Matières Sécurité de l’opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description de l équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Règles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 7 - Sécurité de l’opérateur; Description de l équipement; AVIS
4 BRIGGSandSTRATTON.COM Sécurité de l’opérateur Description de l équipement Lisez avec soin ce manuel et familiarisez-vousavec votre générateur. Connaissez sesapplications, ses limitations et les dangers qu'ilimplique. Ce générateur est un générateur entraîné par un moteur àchamp magnétique rotatif ...
Page 8 - L’échappement du moteur de ce produit contient; AVERTISSEMENT
5 Français AVERTISSEMENT L’échappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques que l’État de Californie considère comme causant le cancer, des déformations à la naissance ou d’autres dangers concernant la reproduction. AVERTISSEMENT • Cette génératrice ne satisfait pas aux normes U. ...
Page 10 - Assemblage; Déballez la génératrice; Installation de l’ensemble de roues; ATTENTION
7 Français Assemblage Votre génératrice doit être assemblée et vous pourrez l’utiliser aprèsl’avoir correctement remplie d’huile et d’essence recommandées. Si vous avez n'importe quels problèmes avec l'assemblée de votregénérateur, s'il vous plaît appeler le helpline de générateur à (800) 743-4115 ....
Page 11 - Ajoutez de l'huile à moteur; L’essence satisfait les exigences suivantes:; Altitude élevée
8 BRIGGSandSTRATTON.COM Ajoutez de l'huile à moteur 1. Mettre le génératrice sur une surface à niveau. 2. Nettoyez la surface autour de l’orifice de remplissage d’huile et enlevez le bouchon de remplissage d’huilejaune. REMARQUE: Consultez la section Huile au sujet des recommandations relatives à l’...
Page 12 - Mise à la terre du système; Exigences spéciales; Branchement au système électrique d’un édifice; Dégagements et mouvement de l’air
9 Français Mise à la terre du système La génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les éléments du cadre de la génératrice aux bornesde mise à la terre des prises de sortie C.A. La mise à la terredu système est raccordée au fil neutre C.A. (le neutre estraccordé au cadre de la g...
Page 13 - Fonctions et commandes
10 BRIGGSandSTRATTON.COM Fonctions et commandes Lisez ce manuel d’utilisation et les règles de sécurité avant d’utiliser votre génératrice. Comparez cette illustration à votre génératrice pour vous familiariser avec l’emplacement des diverses commandes etréglages. Conservez ce manuel à des fins de r...
Page 14 - Cordons et prises
11 Français Cordons et prises N’utilisez que des rallonges de haute qualité mises à la terreet bien isolées dans la prise double de 120 volts de lagénératrice. Inspectez les rallonges avant chaque utilisation. Vérifiez le calibre de chacune des rallonges avant de lesutiliser. Les rallonges utilisées...
Page 15 - Opération; Démarrage du moteur
12 BRIGGSandSTRATTON.COM Opération Démarrage du moteur Déconnectez toutes les charges électriques du générateur.Suivez ces étapes d'instructions de démarrage dans l'ordrenumérique: 1. Assurez-vous que la génératrice se trouve sur une surface de niveau. IMPORTANT: Si la génératrice n'est pas sur une ...
Page 16 - Raccordement de charges électriques; Arrêt du moteur
13 Français Raccordement de charges électriques 1. Laissez le moteur se réchauffer et se stabiliser durant quelques minutes à la suite du démarrage. 2. Raccordez et tournez à la position désirée pour les appareils électriques fonctionnant sous 120 et ou 240volts C.A., monophasés 60 Hz. REMARQUE : • ...
Page 17 - Ne pas surchargez générateur; Capacité
14 BRIGGSandSTRATTON.COM Ne pas surchargez générateur Capacité Vous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (appareil en marche) etde surtension (au démarrage) pour les appareils que vousvoulez alimenter en même temps. Suivez ces étapes simples: 1. Sé...
Page 18 - Entretien; Calendrier d’entretien; Recommandations générales; Entretien de la génératrice; Tâche d’entretien
15 Français Entretien Calendrier d’entretien Respectez le calendrier d’entretien de la génératrice selon le nombre d’heures de fonctionnement ou le temps écoulé, le premierdes deux prévalant. Lorsque l’appareil est utilisé dans les conditions adverses décrites ci-dessous, il faut en faire l’entretie...
Page 20 - Vidange de l’huile moteur
17 Français Vérification du niveau d’huile Il est nécessaire de vérifier le niveau d’huile avant chaqueutilisation ou après chaque période de 5 heures d’utilisation.Gardez un niveau d’huile constant. 1. Assurez-vous que la génératrice se trouve sur une surface de niveau. 2. Nettoyez la surface autou...
Page 22 - Entretien du pare-étincelles; Vérification du jeu des soupapes; Réglage du carburateur
19 Français Entretien du pare-étincelles Le silencieux d’échappement du moteur est muni d’un écranpare-étincelles. Examinez et nettoyez l’écran à toutes les100 heures d’utilisation ou une fois par année, le premierdes deux prévalant. Si vous utilisez votre génératrice sur un terrain boisé,couvert de...
Page 23 - Entreposage
20 BRIGGSandSTRATTON.COM Entreposage Il est préférable de démarrer la génératrice au moins une foistous les sept jours et de la laisser fonctionner durant aumoins 30 minutes. Si cela n’est pas possible et que vousdevez entreposer la génératrice durant plus de 30 jours,suivez les directives ci-après ...
Page 24 - Problème; Dépannage
21 Français Problème Cause Solution Le moteur fonctionne, mais il n’y a aucune sortie de C.A. 1. Un des disjoncteurs est ouvert. 2. Défaillance dans la génératrice. 3. Mauvais branchement ou cordon défectueux. 4. L’appareil branché est défectueux. 1. Réarmez le disjoncteur. 2. Contactez un centre de...
Page 25 - Garanties; Garantie du dispositif antipollution; Responsabilités de la garantie du propriétaire
22 BRIGGSandSTRATTON.COM Garanties Garantie du dispositif antipollution Briggs & Stratton Corporation (B&S), le California AirResources Board (CARB) et le United States EnvironmentalProtection Agency (U.S. EPA) Énoncé de garantie du dispositif antipollution (Droits etobligations du propriéta...
Page 26 - Renseignements sur les émissions; période de durabilité des émissions
23 Français e. Éléments divers utilisés dans les systèmes précédemment mentionnés• Soupapes et interrupteurs de dépression, de température, de position, à délai critique • Connecteurs et dispositifs 2. Durée de la couverture B&S garantit au propriétaire initial et à tous lesacheteurs ultérieurs ...
Page 29 - Génératrice portative; Caractéristiques du produit
26 BRIGGSandSTRATTON.COM Puissance nominale: La puissance nominale brute des modèles avec moteur à essence est indiquée sur une étiquette, conformément au code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure) de la SAE (Society of Automotive Engineers),et la performance nominale a été obtenu...