BRITAX-ROEMER Adventure Storm Grey Trendline (2000030291) - Manuel d'utilisation - Page 32

Table des matières:
- Page 2 – Gebrauchsanleitung; Inhalt; Mode d’emploi; doit; User instructions; must; ADVENTURE
- Page 3 – Habilitation; Homologation; Suitability; Certification; Eignung; Zulassung
- Page 4 – Si vous attachez votre; Use in the vehicle; Should your child be
- Page 7 – Securing your child
- Page 11 – To retain the protective effect; Pflegeanleitung
- Page 17 – Carte de garantie / Procès-verbal de remise
8.
Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ
ɬɚɥɨɧ
/
Ɏɨɪɦɭɥɹɪ
ɤɨɧɬɪɨɥɹ
ɩɪɢ
ɩɨɤɭɩɤɟ
Ɏɚɦɢɥɢɹ
:
________________________________________________
Ⱥɞɪɟɫ
:
________________________________________________
ɉɨɱɬɨɜɵɣ
ɢɧɞɟɤɫ
:
________________________________________________
Ƚɨɪɨɞ
:
________________________________________________
Ɍɟɥɟɮɨɧ
(
ɫ
ɤɨɞɨɦ
ɫɬɪɚɧɵ
,
ɝɨɪɨɞɚ
):
________________________________________________
ɗɥɟɤɬɪɨɧɧɚɹ
ɩɨɱɬɚ
:
________________________________________________
________________________________________________
Ⱥɜɬɨɦɨɛɢɥɶɧɨɟ
/
ɜɟɥɨɫɢɩɟɞɧɨɟ
ɞɟɬɫɤɨɟ
ɫɢɞɟɧɶɟ
/
ɞɟɬɫɤɚɹ
ɤɨɥɹɫɤɚ
:
________________________________________________
ɇɨɦɟɪ
ɚɪɬɢɤɭɥɚ
:
________________________________________________
ɐɜɟɬ
ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ
(
ɭɡɨɪ
):
________________________________________________
ɉɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ
:
________________________________________________
Ⱦɚɬɚ
ɩɨɤɭɩɤɢ
:
________________________________________________
ɉɨɤɭɩɚɬɟɥɶ
(
ɩɨɞɩɢɫɶ
):
________________________________________________
ɉɪɨɞɚɜɟɰ
:
________________________________________________
Ɏɨɪɦɭɥɹɪ
ɤɨɧɬɪɨɥɹ
ɩɪɢ
ɩɨɤɭɩɤɟ
:
1.
Ʉɨɦɩɥɟɤɬɧɨɫɬɶ
{
ɩɪɨɜɟɪɟɧɨ
ɜ
ɩɨɪɹɞɤɟ
{
ə
ɩɪɨɜɟɪɢɥ
ɚɜɬɨɦɨɛɢɥɶɧɨɟ
/
ɜɟɥɨɫɢɩɟɞɧɨɟ
ɞɟɬɫɤɨɟ
ɫɢɞɟɧɶɟ
/
ɞɟɬɫɤɭɸ
ɤɨɥɹɫɤɭ
ɢ
ɭɞɨɫɬɨɜɟɪɢɥɫɹ
ɜ
ɬɨɦ
,
ɱɬɨ
ɫɢɞɟɧɶɟ
ɩɟɪɟɞɚɧɨ
ɦɧɟ
ɜ
ɩɨɥɧɨɦ
ɤɨɦɩɥɟɤɬɟ
,
ɢ
ɱɬɨ
ɜɫɟ
ɟɝɨ
ɮɭɧɤɰɢɢ
ɞɟɣɫɬɜɭɸɬ
ɜ
ɩɨɥɧɨɦ
ɨɛɴɟɦɟ
.
{
ə
ɩɨɥɭɱɢɥ
ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɭɸ
ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ
ɨɛ
ɢɡɞɟɥɢɢ
ɢ
ɟɝɨ
ɮɭɧɤɰɢɹɯ
ɩɟɪɟɞ
ɩɨɤɭɩɤɨɣ
ɢ
ɩɪɢɧɹɥ
ɤ
ɫɜɟɞɟɧɢɸ
ɭɤɚɡɚɧɢɹ
ɩɨ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɢ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɦɭ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
.
2.
Ɏɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɵɣ
ɤɨɧɬɪɨɥɶ
-
Ɇɟɯɚɧɢɡɦ
ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ
ɫɢɞɟɧɶɹ
{
ɩɪɨɜɟɪɟɧɨ
ɜ
ɩɨɪɹɞɤɟ
-
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ
ɪɟɦɧɟɣ
{
ɩɪɨɜɟɪɟɧɨ
ɜ
ɩɨɪɹɞɤɟ
3.
ɋɨɯɪɚɧɧɨɫɬɶ
-
Ʉɨɧɬɪɨɥɶ
ɫɢɞɟɧɶɹ
{
ɩɪɨɜɟɪɟɧɨ
ɜ
ɩɨɪɹɞɤɟ
-
Ʉɨɧɬɪɨɥɶ
ɦɚɬɟɪɱɚɬɵɯ
ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ
{
ɩɪɨɜɟɪɟɧɨ
ɜ
ɩɨɪɹɞɤɟ
-
Ʉɨɧɬɪɨɥɶ
ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɨɜɵɯ
ɞɟɬɚɥɟɣ
{
ɩɪɨɜɟɪɟɧɨ
ɜ
ɩɨɪɹɞɤɟ
ɒɬɚɦɩ
ɩɪɨɞɚɜɰɚ
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Gebrauchsanleitung Wir freuen uns, dass unser ADVENTURE Ihr Kind sicher durch einen neuen Lebensabschnitt begleiten darf. Um Ihr Kind richtig schützen zu können, muss der ADVENTURE unbedingt so verwendet und eingebaut werden, wie wir es Ihnen in dieser Anleitung beschreiben. Wenn Sie noch Fragen zu...
2 1. Habilitation Homologation *ECE = norme européenne pour les équipements de sécurité • Le siège auto est conçu, contrôlé et homologué conformément aux exigences de la norme européenne pour les équipements de sécurité pour enfants (ECE R 44/04). Le signe de contrôle E (dans un cercle) et le numéro...
2. Utilisation dans le véhicule Danger ! Si vous attachez votre enfant dans le siège à l'aide d'une ceinture de sécurité à deux points seulement, il peut être gravement blessé, voire tué, en cas d'accident. N'utilisez jamais avec uneceinture à deux points ! Voici comment vous pouvez utiliser le sièg...