Broan ALT130SS - Manuel d'utilisation - Page 11

Broan ALT130SS
Téléchargement du manuel

MANUEL D’INST

ALLA

TION

INST

ALLA

TION

88

Contenu

Avant de procéder à l’installation, vérifier le contenu de la boîte. Si des ar ticles sont manquants
ou endommagés, contacter le manufacturier.
S’assurer que les ar ticles suivants sont inclus :

Série ALT2

Série ALT1

C

L

A

B

Apoyar este borde contra la pared de atrás

Place this edge against back wall

VERTICAL EXHAUST

S

A

A

V

RTICAL EX

= 3¼” x 10”

= 3¼” x 14”

RECTANGULAR DUCTING

7” ROUND DUCTING

OR

Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.

= 3¼ po x 10 po

= 3¼ po x 14 po

CONDUIT RECTANGULAIRE

CONDUIT ROND DE 7 PO

OU

= 3¼ pulg. x 10 pulg.

= 3¼ pulg. x 14 pulg.

CONDUCTO RECTANGULAR

CONDUCTO REDONDO

DE

7 PULG.

O

Appuyer ce bord au mur arrière

Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas

être du format exact des conduits.

Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.

NOTA: To be translated in Spanish.

MARK WHERE INDICATED

FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING

MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON

LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ

TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH

Electrical access hole center

A

= single blower hood

B

= double blower hood

Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique

A

= hotte ventilateur simple

B

= hotte ventilateur double

To be translated in Spanish
Electrical access hole center

A

= single blower hood

B

= double blower hood

4¼”

10½”

14½”

8”

7½”

C

C

C

Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.

Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.

To be translated in Spanish.

(2) A

MPOULES HALOGÈNES

AVEC ÉCRAN

(50W, GU10)

(2) S

UPPORTS D

INSTALLATION

**

POUR ARMOIRE

AVEC FOND EN RETRAIT

(2) S

UPPORTS D

INSTALLATION

**

POUR ARMOIRE AVEC FOND RÉGULIER

(1) G

ABARIT POUR CONDUITS

(

IMPRIMÉ SUR LES DEUX CÔTÉS

)

C

OMPOSANTS

EZ1

** L

ES SUPPORTS D

INSTALLATION

EZ1

SONT FIXÉS À L

INTÉRIEUR DE LA HOTTE

.

(1) S

AC DE PIÈCES

***

COMPRENANT

:

*** L

E SAC DE PIÈCES SE TROUVE

DERRIÈRE L

ADAPTATEUR

/

VOLET

À L

INTÉRIEUR DE LA HOTTE

(1) V

ENTOUSE

(6) V

IS À BOIS

À TÊTE RONDE

N

° 8

X

5/8

PO

(4) V

IS À MÉTAUX

N

° 8-18

X

1/2

PO

(6) V

IS À BOIS

À TÊTE FRAISÉE

N

° 8

X

1/2

PO

(2) F

ILTRES À GRAISSES

(1) P

LAQUE POUR

CONDUIT ROND

DE

7

PO

* À

L

INTÉRIEUR DE LA HOTTE

(1) A

DAPTATEUR

/

VOLET

*

PO X

10

PO

*** L

E SAC DE PIÈCES SE TROUVE DERRIÈRE L

ADAPTATEUR

/

VOLET

À L

INTÉRIEUR DE LA HOTTE

C

L

A

B

Apoyar este borde contra la pared de atrás

Place this edge against back wall

VERTICAL EXHAUST

S

A

A

V

RTICAL EX

= 3¼” x 10”

= 3¼” x 14”

RECTANGULAR DUCTING

7” ROUND DUCTING

OR

Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.

= 3¼ po x 10 po

= 3¼ po x 14 po

CONDUIT RECTANGULAIRE

CONDUIT ROND DE 7 PO

OU

= 3¼ pulg. x 10 pulg.

= 3¼ pulg. x 14 pulg.

CONDUCTO RECTANGULAR

CONDUCTO REDONDO

DE

7 PULG.

O

Appuyer ce bord au mur arrière

Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas

être du format exact des conduits.

Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.

NOTA: To be translated in Spanish.

MARK WHERE INDICATED

FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING

MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON

LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ

TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH

Electrical access hole center

A

= single blower hood

B

= double blower hood

Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique

A

= hotte ventilateur simple

B

= hotte ventilateur double

To be translated in Spanish
Electrical access hole center

A

= single blower hood

B

= double blower hood

4¼”

10½”

14½”

8”

7½”

C

C

C

Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.

Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.

To be translated in Spanish.

* À

L

INTÉRIEUR DE LA HOTTE

(1) A

DAPTATEUR

/

VOLET

*

PO X

10

PO

(1) P

LAQUE POUR

CONDUIT ROND

DE

7

PO

(2) S

UPPORTS D

INSTALLATION

**

POUR ARMOIRE

AVEC FOND EN RETRAIT

(2) S

UPPORTS D

INSTALLATION

**

POUR ARMOIRE AVEC FOND RÉGULIER

(1) G

ABARIT POUR CONDUITS

(

IMPRIMÉ SUR LES DEUX CÔTÉS

)

C

OMPOSANTS

EZ1

** L

ES SUPPORTS D

INSTALLATION

EZ1

SONT FIXÉS À L

INTÉRIEUR DE LA HOTTE

.

(1) S

AC DE PIÈCES

***

COMPRENANT

:

(6) V

IS À BOIS

À TÊTE RONDE

N

° 8

X

5/8

PO

(4) V

IS À MÉTAUX

N

° 8-18

X

1/2

PO

(6) V

IS À BOIS

À TÊTE FRAISÉE

N

° 8

X

1/2

PO

(2) F

ILTRES À GRAISSES

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de hottes de cuisine Broan

Tous les hottes de cuisine Broan