Delta 3530 Series - Notice
Delta 3530 Series - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 2 – CLEANING AND CARE; and; GARANTIE À VIE LIMITÉE DES ROBINETS ET DE LEURS FINIS; INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE; N’employez pas le nettoyant pour salle de bain Scrubbing Bubbles; © 2008 Division de Masco Indiana; LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE; Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es; © 2008 Masco Corporación de Indiana; GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE LA LLAVE Y SU ACABADO; No se puede usar; © 2008 Masco Corporation of Indiana; LIFETIME FAUCET AND FINISH LIMITED WARRANTY
- Page 4 – Especifíque el Acabado
- Page 6 – Step 3a; Step 3g; Desagüe automático de metal
- Page 7 – Pop-Ups with Metal Flange and Plastic Tail Piece
- Page 8 – Maintenance; manettes tournent dans le bon sens.; Make Connections to water lines:
TWO HANDLE WIDESPREAD
LAVATORY FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS
EXTENDIDAS DE DOS MANIJAS
ROBINETS À ENTRAXE LONG À
DEUX POIGNÉES POUR LAVABO
®
U P
C
Models/Modelos/Modèles
3530, 3543 & 3544
Series/Series/Seria
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
•
LEER TODAS
las instrucciones completamente
antes de empezar.
•
LEER TODOS
los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua
.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To
READ ALL
the instructions completely
before beginning.
• To
READ ALL
warnings, care, and maintenance
information.
• To purchase the correct
water supply hook-up
.
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
SILICONE
TE
F L
ON
Icons
SILICONE
TE
F L
ON
Icons
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
•
LIRE TOUTES
les instructions avant
de débuter;
•
LIRE TOUS
les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d’entretien;
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
US. Pat. 3,645,493, 3,786,995, 4,523,604, 4,562,960, 4,593,430, 4,218,785, 4,577,653, 4,765,365
Leak Check
3750016
TE
FLON
3/32” (2.38mm)
1
9/16/08 Rev. B
53916
53916
53916
53916
53916
53916
53916
53916
53916
53916
53916
53916
SILICONE
T
E
F
L
O
N
Icons
TE
FLON
SILICONE
TE
F L
ON
Icons
SILICONE
SILICONE
?
?
Leak Check
3750016
?
®
ASME A112.18.1/ CSA B125.1
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 53916 Rev. B CLEANING AND CARE Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. WARNING: Scrubbing Bubbles ® Bathroom Cleane...
Contact your distributor for handle and accent options/finishes. Comuníquese con su distribuidor para obtener opciones en el tipo de manija y detalles (acentos)/acabados. Pour obtenir des renseignements sur les poignées, les garnitures et les finis livrables, veuillez communiquer avec votre distribu...
6 2 A. Quite el tapón (1) y el reborde (2). B. Atornille la tuerca (1) completamente hasta abajo. Empuje la arandela/roldana (2) y el empaque (3) hacia abajo. C. Quite el tubo de cola (1) del cuerpo (2), aplique cinta Teflon ® (3), coloque otra vez el tubo de cola. D. Aplique silicón a la parte inte...