Delta 470-PROMO-DST - Notice

Delta 470-PROMO-DST

Delta 470-PROMO-DST - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
Page: / 12

Table des matières:

  • Page 2 – Facultatif
  • Page 6 – Incorrect Installations.
  • Page 8 – To change positions of the handle limit stop: remove the handle; the position of the handle limit stop turn off the water reinstall; Fijando la parada de límite de la manija (opcional); Ce robinet est muni d’une butée de température maximale à deux posi-; Plaçant l’arrêt de limite de poignée (facultatif)
  • Page 11 – Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Delta; Limited Warranty on Delta; Garantie limitée des robinets Delta
Téléchargement du manuel

1

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

You may need/Usted puede necesitar/

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

Para instalación fácil de su llave Delta

usted necesitará:

LEER TODAS las instrucciones completamente

antes de empezar.

LEER TODOS los avisos, cuidados, e

información de mantenimiento.

For easy installation of your Delta

faucet you will need:

• To

READ ALL the instructions completely

before beginning.

• To

READ ALL warnings, care, and maintenance

information.

Pour installer votre robinet Delta

facilement, vous devez:

LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;

LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes

les instructions de nettoyage et d’entretien.

Models/Modelos/Modèles

470-DST & 470-WE-DST

Series/Series/Seria

SILICONE

TEFLON

Icons

9/17/15 Rev. C

WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE

DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: ¡SESTA LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR

CON MAQUINAS LAVAPLATOS PORTATILES! /

AVERTISSEMENT: ON NE

DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET!

SINGLE HANDLE PULLOUT SIGNATURE

®

KITCHEN FAUCETS
LLAVES EXTRAÍBLES DE AGUA PARA

COCINAS SIGNATURE

®

ROBINETS À UNE MANETTE À

BEC-DOUCHETTE RÉTRACTABLE

SIGNATURE POUR ÉVIERS DE CUISINE

1/8"

SILICONE

TE

F LO

N

Icons

76075

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Facultatif

2 1 76075 Rev. C A. A. Place baseplate shanks (1) through mounting holes in deck. Option: If sink is uneven, use silicone sealant under the baseplate. Secure faucet to sink with mounting nut and washer (1). Tighten securely by hand. Using a Phillips screwdriver, tighten locking screws (2). Install l...

Page 6 - Incorrect Installations.

B. 1.8 gpm 2 1 6 76075 Rev. C B. Push hose end (1) onto faucet outlet (2). Attach clip (3) over hoses as shown. Pull down moderately to ensure connection has been made. For 1.5 gpm “WE” models, use hose adapter (4) in place of clip (3). B. Deje pasar el extremo de la manguera (1) por la salida de la...

Page 8 - To change positions of the handle limit stop: remove the handle; the position of the handle limit stop turn off the water reinstall; Fijando la parada de límite de la manija (opcional); Ce robinet est muni d’une butée de température maximale à deux posi-; Plaçant l’arrêt de limite de poignée (facultatif)

7 8 76075 Rev. C This faucet includes an integrated handle limit stop that has two posi- tions. Position 1, to the left, allows full handle motion (the full range between “all cold” to “all hot”). The faucet is set in position 1 in the factory. Position 2, to the right, allows half of the normal han...

Autres modèles de Delta

Tous les autres Delta