Delta 520-A-DST - Notice

Delta 520-A-DST

Delta 520-A-DST - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
Page: / 12

Table des matières:

  • Page 2 – CLEANING AND CARE; LIFETIME FAUCET AND FINISH LIMITED WARRANTY; © 2008 Masco Corporation of Indiana; and; © 2008 Division de Masco Indiana; GARANTIE À VIE LIMITÉE DES ROBINETS ET DE LEURS FINIS; INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE; N’employez pas le nettoyant pour salle de bain Scrubbing Bubbles; LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE; © 2008 Masco Corporación de Indiana; GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE LA LLAVE Y SU ACABADO
  • Page 7 – Step 3a; Step 3g
  • Page 8 – Pop-Up with Metal Flange and Plastic Tail Piece
  • Page 10 – To change positions of the handle limit stop:; Fijando la parada de límite de la manija (opcional)
Téléchargement du manuel

SILICONE

TE

FL

ON

Icons

SINGLE HANDLE LAVATORY

CENTERSET FAUCETS
LLAVES MONOCONTROL

DE MONTURA DE CENTRO

PARA LAVAMANOS
ROBINETS À ENTRAXE

COURT À UNE POIGNÉE

1

®

U P

C

Models/Modelos/Modèles

500-DST, 501-DST, 502-DST, 520-DST,

520-A-DST, 522-DST & 522-A-DST

Series/Series/Seria

Para instalación fácil de su llave Delta

usted necesitará:

LEER TODAS

las instrucciones completamente

antes de empezar.

LEER TODOS

los avisos, cuidados, e

información de mantenimiento.

For easy installation of your Delta

faucet you will need:

• To

READ ALL

the instructions completely

before beginning.

• To

READ ALL

warnings, care, and maintenance

information.

SILICONE

TE

F LON

Icons

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

SILICONE

TEF

LON

Icons

SILICONE

TEFLON

Icons

Pour installer votre robinet Delta

facilement, vous devez:

LIRE TOUTES

les instructions avant

de débuter;

LIRE TOUS

les avertissements ainsi que toutes

SILICONE

54195

54195

54195

54195

54195

54195

54195

54195

54195

54195

You may need/Usted puede necesitar/

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

11/15/08 Rev. C

®

ASME A112.18.1 / CSA B125.1

ASME A112.18.2 / CSA B125.2

1/8"

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - CLEANING AND CARE; LIFETIME FAUCET AND FINISH LIMITED WARRANTY; © 2008 Masco Corporation of Indiana; and; © 2008 Division de Masco Indiana; GARANTIE À VIE LIMITÉE DES ROBINETS ET DE LEURS FINIS; INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE; N’employez pas le nettoyant pour salle de bain Scrubbing Bubbles; LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE; © 2008 Masco Corporación de Indiana; GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE LA LLAVE Y SU ACABADO

CLEANING AND CARE Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. All parts and finishes of the Delta ® faucet are warranted ...

Page 7 - Step 3a; Step 3g

Step 3e 54195 Rev. C 7 3 A. Remove stopper (1) and flange (2). B. Screw nut (1) all the way down. Push washer (2) and gasket (3) down. C. Remove tailpiece (1) from body (2), add Teflon® tape (3), replace tailpiece. D. Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink. Screw flange...

Page 8 - Pop-Up with Metal Flange and Plastic Tail Piece

S IL IC O NE A. B. D. E. A. Remove stopper (1), brass nut & washer (2), black gasket (3) and tail piece (4). B. Apply silicone to underside of flange (1). Insert flange into sink. C. Install black gasket (1), washer and brass nut (2) onto flange (3) from below sink, but do not tighten brass nut ...

Autres modèles de Delta

Tous les autres Delta