Dyson CY28 Parquet 2 - Manuel d'utilisation - Page 15

Dyson CY28 Parquet 2
Téléchargement du manuel

35

l’alimentation électrique. Pour limiter leurs effets, ne placez pas la
main et n’insérez pas d’objet dans le collecteur transparent à moins
de l’avoir au préalable vidé, puis nettoyé avec un chiffon humide
(voir « Nettoyage du collecteur transparent »).

• Ne pas placer l’appareil au-dessus de soi dans l’escalier.
• Ne pas placer l’appareil sur des chaises, tables, etc.
• Avant de passer l’aspirateur sur des parquets cirés, comme le bois

ou le lino, vérifier d’abord que le dessous de la brosse et les poils
de la brosse ne comportent aucun corps étranger susceptible de
laisser des marques.

• Ne pas pousser trop fort sur la brosse lors de l’aspiration, car cela

pourrait causer des dommages.

Obstructions – coupure en cas

de surchauffe

• Cet appareil est équipé d’un coupe-circuit thermique automatique.
• Si une pièce est bloquée, l’appareil peut surchauffer et

s’éteindre automatiquement.

• Dans ce cas, suivre les instructions de la section « Assurez-vous de

l’absence d’obstructions » ci-dessous.

• REMARQUE : Les gros objets peuvent bloquer les accessoires

ou l’entrée du tube. Si cela arrive, ne pas libérer le cliquet de
verrouillage. Éteindre et débrancher. Si cette consigne n’est pas
respectée, des blessures corporelles peuvent survenir.

Assurez-vous de l’absence

d’obstructions

• Éteindre et débrancher l’appareil avant de vérifier l’absence

d’obstructions. Si cette consigne n’est pas respectée, des blessures
corporelles peuvent survenir.

• Laisser refroidir pendant 1 à 2 heure(s) avant de vérifier l’absence

d’obstructions.

• Faire attention aux éventuels objets pointus en vérifiant l’absence

d’obstructions.

• Dégager toute obstruction avant de redémarrer.
• Remettre en place toutes les pièces avant d’utiliser l’appareil.
• Reportez-vous aux illustrations de la section 'Assurez-vous de

l’absence d’obstructions' ou à la section 'Assistance en ligne' pour
des instructions supplémentaires.

• Le retrait des obstructions n’est pas couvert par la garantie.

Vidage du collecteur transparent

• Vider l’appareil dès que la saleté a atteint le niveau MA X - ne pas

le remplir à ras bord.

• Éteindre l’appareil et le débrancher avant de vider le

collecteur transparent.

• Pour retirer le cyclone et le collecteur transparent, appuyer

sur le bouton rouge au sommet de la poignée de transport,
comme indiqué.

• Pour évacuer la saleté, appuyer fermement sur le bouton rouge

du collecteur.

– Le collecteur glisse vers le bas et nettoie la grille au passage.

– La base du collecteur s’ouvre ensuite.

• La base du collecteur ne s’ouvre pas si le bouton rouge n’est pas

complètement enfoncé.

• Pour minimiser tout contact avec la poussière / les allergènes lors

du vidage, envelopper hermétiquement le collecteur transparent
dans un sac en plastique pour ensuite le vider.

• Retirer le collecteur transparent du sac avec soin.
• Fermer le sac hermétiquement, puis le jeter comme un déchet

usuel.

• Refermer le collecteur transparent en poussant vers le haut la base

du collecteur jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.

• Appuyer fermement sur le clip de la base du collecteur jusqu’à ce

qu’elle s’enclenche pour s’assurer que la base est bien fixée.

• Aligner la base du collecteur transparent avec l’entrée du flexible

d’air, puis la remettre à sa position initiale.

Nettoyage du collecteur

transparent (facultatif)

Si un nettoyage du collecteur transparent est nécessaire :

• Retirer le cyclone et le collecteur transparent (voir instructions

ci-dessus).

• Ouvrir complètement la base du collecteur (voir la section 'Vidage

du collecteur transparent').

• Pour séparer le cyclone du collecteur, tirer le bouton argenté

derrière le bouton rouge de librétaion du cyclone et le faire glisser
sur le cyclone.

• Veuillez-vous référer aux illustrations de la section 'Vidage du

collecteur transparent et retrait du collecteur (facultatif)' pour plus
d’instructions sur le retrait du collecteur et sa mise en place.

• Nettoyez le collecteur transparent avec un chiffon

doux uniquement.

• Ne pas utiliser de détergents, de cire ou de désodorisant pour

nettoyer le collecteur transparent.

• Ne pas mettre le collecteur transparent au lave-vaisselle.
• N’immergez pas le cyclone tout entier dans l’eau et ne versez pas

d’eau dans les cyclones.

• S’assurer que le collecteur transparent est complètement sec avant

de le réinstaller.

• Pour remplacer le collecteur :

– Insérez le manche dans la rainure du collecteur

– Pousser vers le haut jusqu’à ce qu’elle s’enclenche, puis continuer

d’appuyer jusqu’à ce qu’elle glisse à son emplacement.

• Refermez le collecteur transparent en poussant vers le haut la

base du collecteur. Assurez-vous que celle-ci s’enclenche et que la
fixation est bien en place.

Lavage du filtre

• L’appareil comporte un filtre lavable, situé comme indiqué.
• Vérifier et nettoyer le filtre régulièrement conformément aux

instructions afin de conserver les performances.

• Éteindre et débrancher l’appareil avant de contrôler ou de retirer

le filtre.

• Le filtre peut nécessiter des lavages plus fréquents en cas

d’aspiration de poussières fines.

• Laver le filtre uniquement à l’eau froide. Le maintenir sous le

robinet en faisant couler l’eau à travers l’ouverture jusqu’à ce
qu’elle ressorte claire. Retourner et tapoter.

• Laissez l’eau s’écouler 15 secondes sur l’extérieur du filtre.
• Le presser et le tordre à deux mains pour s’assurer que toute l’eau

est bien essorée.

• Ne pas mettre le filtre au lave-vaisselle, au lave-linge, au

sèche-linge, au four, au micro-ondes ou le placer à proximité d’une
flamme nue.

• IMPORTANT: Après le lavage et avant de le remettre en place,

attendre au moins 24 heures pour qu’il soit complètement sec.

1

3

2

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - CONSIGNES DE; AVERTISSEMENT

4 25. FIRE WARNING – Do not apply any fragrance or scented product to the filter(s) of this appliance. The chemicals in such products are known to be flammable and can cause the appliance to catch fire. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS This Dyson appliance is intended for household use only. FR/BE/C...

Page 4 - WICHTIGE; ACHTUNG

5 13. Ne rien aspirer qui brule ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres incandescentes. 14. Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps des ouvertures et des pièces mobiles de l’appareil, notamment la brosse rotative. Ne pas diriger ...

Page 10 - clik

clik clik clik clik clik 1 2 3 4 Auto 28 Power & cable. Mise en marche et câble. Ein-/Aus-Schalter & Kabelauf wicklung. Aan/uit knop en snoer. Encendido y recogecables. Accensione e cavo. ВК Л/ВЫК Л устройства и кнопка смотки сетевого шнура. Stikalo za vklop/izklop in stikalo za kabel. Zasi...

Autres modèles de aspirateurs Dyson

Tous les aspirateurs Dyson