Ecovacs DEEBOT-900 - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 6 – Merci d’avoir choisi le DEEBOT!
- Page 7 – Contenu
- Page 8 – INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE; Instructions importantes de sécurité
- Page 9 – produits inflammables ou combustibles, comme
- Page 12 – IC Radiation Exposure Statement for Canada
- Page 14 – Contenu de l’emballage; Contenu de l’emballage et caractéristiques techniques
- Page 15 – Diagramme schématique du produit
- Page 16 – Vue du bas
- Page 17 – Fonctionnement et programmation; Remarques précédant le nettoyage
- Page 18 – Guide de démarrage rapide
- Page 20 – Sélection d’un accessoire d’aspiration
- Page 22 – Réservoir à poussière; Réservoir à poussière et filtres
- Page 24 – Autres composants
- Page 25 – Entretien régulier
30
FR-CA
ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une
communication satisfaisante.
User manuals for transmitters equipped with detachable
a n t e n n a s s h a l l a l s o c o n t a i n t h e f o l l o w i n g n o t i c e i n a
conspicuous location:
This radio transmitter (identify the device by certification
number, or model number if Category II) has been approved
by Industry Canada to operate with the antenna types listed
below with the maximum permissible gain and required
antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna
types not included in this list, having a gain greater than the
maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for
use with this device.
Le présent émetteur radio (identifier le dispositif par son
numéro de certification ou son numéro de modèle s'il fait
partie du matériel de catégorie I) a été approuvé par Industrie
Canada pour fonctionner avec les types d'antenne énumérés
ci-dessous et ayant un gain admissible maximal et l'impédance
requise pour chaque type d'antenne. Les types d'antenne non
inclus dans cette liste, ou dont le gain est supérieur au gain
maximal indiqué, sont strictement interdits pour l'exploitation
de l'émetteur.
IMPORTANT NOTE:
Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with “Industry Canada RSS-102
for radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment”.
T h i s e q u i p m e n t s h o u l d b e i n s t a l l e d a n d o p e r a t e d w i t h
minimum distance 20cm between the radiator and your body.
Pour désactiver le module Wi-Fi du DEEBOT, allumez le robot.
Placez le robot sur la station de charge en vous assurant que
les points de contact de la charge du DEEBOT et les broches
de la station de charge se touchent.
Maintenez enfoncé le bouton du mode AUTO se trouvant sur
le robot pendant 20 secondes, jusqu’à ce que le DEEBOT
émette 3 bips.
Pour activer le module Wi-Fi du DEEBOT, éteignez le robot,
puis rallumez-le. Le module Wi-Fi est activé lorsque le
DEEBOT est redémarré.
1. Instructions importantes de sécurité
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
23 FR-CA Live Smart. Enjoy Life. Félicitations, vous avez acheté un ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Nous espérons qu’il vous apportera plusieurs années de satisfaction. Nous croyons que votre nouveau robot vous aidera à garder votre maison propre et vous donnera plus de temps pour vivre de façon intelligen...
24 FR-CA 1. Instructions importantes de sécurité ............................................................................................................................25 2. Contenu de l’emballage et caractéristiques techniques ......................................................................
25 FR-CA 1. L’appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsqu’il est utilisé par des enfants ou près d’eux. 2. Ranger la zone à nettoyer. Retirer les câbles d’alimentation et les petits objets situés sur le plancher pour éviter qu'ils ne s'accrochen...
Autres modèles de robots aspirateurs Ecovacs
-
Ecovacs Deebot N8 (DLN26-21)
-
Ecovacs Deebot N8 Pro (DLN11-11)
-
Ecovacs Deebot Ozmo 950 (DX9G)
-
Ecovacs Deebot T9 (DLX13-44)
-
Ecovacs WINBOT-X