Einhell GE-LB 36/230 Li E - Manuel d'utilisation - Page 18

Einhell GE-LB 36/230 Li E
Téléchargement du manuel

Je

rey Liu/Product-Management

Andreas Weichselgartner/General-Manager

- 144 -

D

Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-

Richtlinie und Normen für Artikel

GB

Declaration of conformity: We declare conformity in accordance

with the EU directive and standards for article

F

Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité confor-

mément aux directives et normes UE pour l‘article

I

Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la

direttiva UE e le norme per l‘articolo

DK

Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht.

EU-direktiv samt standarder for artikel

S

Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överens-

stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln

CZ

Prohlášení o shod

ě

: Prohlašujeme shodu podle sm

ě

rnice EU a

norem pro výrobek

SK

Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu pod

ľ

a smernice EÚ a

noriem pre výrobok

NL

Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU-

richtlijn en normen voor artikel

E

Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor

de la directiva y normas de la UE para el artículo

FIN

Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin

ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle

SLO

IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje slede

č

o skladnost s smernico EU

in standardi za izdelek

H

Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti

konformitást jelentjük ki a cikkekhez

RO

Declara

ţ

ie de conformitate: Declar

ă

m conformitate conform

directivei

ş

i normelor UE pentru articolul

GR

Δήλωση

συμμόρφωσης

:

Δηλώνουμε

συμμόρφωση

σύμφωνα

με

Οδηγία

Εε

και

πρότυπα

για

τα

προϊόντα

P

Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de

acordo com a diretiva CE e normas para o artigo

HR

IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr

đ

uje sljede

ć

u uskla

đ

enost prema

smjernicama EU i normama za artikl

BIH

IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr

đ

uje sljede

ć

u uskla

đ

enost prema

smjernicama EU i normamaza artikl

RS

DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvr

đ

uje slede

ć

u

uskla

đ

enost prema smernicama EZ i normama za artikal

TR

Uygunluk Deklarasyonu: AB direkti

fi

ve ürün standartlar

ı

uyar

ı

nca

uygunlu

ğ

unu beyan ederiz

RUS

Заявление

о

соответствии

товара

:

Настоящим

удостоверяется

,

что

следующие

продукты

соответствуют

директивам

и

нормам

ЕС

EE

Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja

standarditele

LV

Atbilst

ī

bas deklar

ā

cija: M

ē

s apliecin

ā

m atbilst

ī

bu ES direkt

ī

vai un

standartiem t

ā

l

ā

k min

ē

taj

ā

m prec

ē

m

LT

Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES

direktyv

ą

ir standartus

PL

Deklaracja

Zgodno

ś

ci - deklarujemy zgodno

ść

wymienionego

poni

ż

ej artyku

ł

u z nast

ę

puj

ą

cymi normami na podstawie

dyrektywy EU

BG

Декларация

за

съответствие

:

Ние

декларираме

съответствие

на

Директивите

и

нормите

(

ЕС

)

за

изделия

UKR

Декларація

відповідності

:

ми

заявляємо

про

відповідність

згідно

з

Директивою

ЄС

та

стандартами

стосовно

артикула

MK

Изјава

за

сообразност

:

Изјавуваме

сообразност

со

регулативата

и

со

нормите

на

ЕУ

за

артикли

N

Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv

og standarder for artikkel

IS

Samræmisy

fi

rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og

stöðlum fyrir vörutegund

Akku-Laubsauger* GE-CL 36/230 Li E (Einhell)

2014/29/EU

2005/32/EC_2009/125/EC

(EU)2015/1188

2014/35/EU
2006/28/EC

X

2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426

Noti

fi

ed Body:

(EU)2016/425

X

2011/65/EU_(EU)2015/863

X

2006/42/EC

Annex IV

Noti

fi

ed Body:

Reg. No.:

X

2000/14/EC_2005/88/EC

X

Annex V

Annex VI

Noise: measured L

WA

= 96,2 dB (A); guaranteed L

WA

= 103 dB (A)

P = kW; L/Ø = cm

Noti

fi

ed Body:

2012/46/EU_(EU)2016/1628

Emission No.:

Standard references: EN 60335-1; EN 50636-2-100; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2

Landau/Isar, den 16.08.2021

First CE: 2019

Archive-File/Record:

NAPR026376

Art.-No.:

34.336.30

I.-No.: 21021

Documents registrar:

Laubmeier Daniel

Subject to change without notice

Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

*

GB

Cordless blower vac ·

F

Aspirateur de feuilles sans

fi

l ·

I

Aspiratore di foglie a batteria ·

DK/N

Akku-løvsuger ·

S

Batteridriven lövsug ·

CZ

Akumulátorový sb

ě

ra

č

listí ·

SK

Akumulátorový vysáva

č

lístia ·

NL

Accu-bladzuiger ·

E

Aspirador de hojas con batería ·

FIN

Akkukäyttöinen lehti-imuri ·

SLO

Sesalnik za listje na baterije ·

H

Akkus-lombszívó ·

RO

Aspirator de frunze cu acumulator ·

GR

Ναρροφητης

φυλλων

,

με

μπαταρια

·

P

Aspirador de folhas sem

fi

o ·

HR/BIH

Akumulatorski usisava

č

liš

ć

a ·

RS

Akumulatorski usisava

č

liš

ć

a ·

PL

Akumulatorowy odkurzacz do li

ś

ci ·

TR

Akülü yaprak

aspiratörü ·

RUS

Пылесос

для

листвы

на

аккумуляторе

·

EE

Akumootoriga leheimur ·

LV

Akumulatora lapu s

ū

c

ē

js ·

LT

Akumuliatorinis lap

ų

siurblys ·

BG

Електрическа

машина

за

засмукване

на

листа

·

UKR

Садовий

акумуляторний

пилосос

·

MK

Издувувач

на

лисја

на

батерии

·

NO

Batteridrevet løvsuger ·

IS

Hleðslu-Laufsuga

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Anl_GE_CL_36_230_Li_E_Solo_SPK9.indb 144

Anl_GE_CL_36_230_Li_E_Solo_SPK9.indb 144

31.08.2021 07:35:17

31.08.2021 07:35:17

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 8 - Données techniques

F - 30 - le cet appareil ne doit pas être utilisé pour aspirer des corps solides durs et lourds (par ex. verre, vis, pierres). N’utilisez pas l’appareil sur des surfaces sèches, non stabilisées, par ex. frag- ments en vrac et graviers, plates-bandes sèches. N’aspirez pas de grandes quantités de pous...

Page 9 - Avant la mise en service

F - 31 - 3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art. 4. Risque de lésions aux yeux en l’absence de lunettes de protection. Cet appareil produit un champ électromagnét...

Page 13 - Mise au rebut et recyclage

F - 35 - 8. Dérangements L’appareil ne fonctionne pas : Attention ! Tous les raccords doivent être vissés à fond. Véri fi ez que l’accumulateur est chargé et que le chargeur fonctionne. Dans le cas où l’appareil ne fonctionne pas alors que la tension est présen- te, renvoyez celui-ci au service aprè...