Einhell GE-LB 36/230 Li E - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
Je
ff
rey Liu/Product-Management
Andreas Weichselgartner/General-Manager
- 144 -
D
Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-
Richtlinie und Normen für Artikel
GB
Declaration of conformity: We declare conformity in accordance
with the EU directive and standards for article
F
Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité confor-
mément aux directives et normes UE pour l‘article
I
Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l‘articolo
DK
Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht.
EU-direktiv samt standarder for artikel
S
Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överens-
stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ
Prohlášení o shod
ě
: Prohlašujeme shodu podle sm
ě
rnice EU a
norem pro výrobek
SK
Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu pod
ľ
a smernice EÚ a
noriem pre výrobok
NL
Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU-
richtlijn en normen voor artikel
E
Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor
de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN
Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin
ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO
IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje slede
č
o skladnost s smernico EU
in standardi za izdelek
H
Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti
konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO
Declara
ţ
ie de conformitate: Declar
ă
m conformitate conform
directivei
ş
i normelor UE pentru articolul
GR
Δήλωση
συμμόρφωσης
:
Δηλώνουμε
συμμόρφωση
σύμφωνα
με
Οδηγία
Εε
και
πρότυπα
για
τα
προϊόντα
P
Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de
acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
HR
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normama za artikl
BIH
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normamaza artikl
RS
DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvr
đ
uje slede
ć
u
uskla
đ
enost prema smernicama EZ i normama za artikal
TR
Uygunluk Deklarasyonu: AB direkti
fi
ve ürün standartlar
ı
uyar
ı
nca
uygunlu
ğ
unu beyan ederiz
RUS
Заявление
о
соответствии
товара
:
Настоящим
удостоверяется
,
что
следующие
продукты
соответствуют
директивам
и
нормам
ЕС
EE
Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja
standarditele
LV
Atbilst
ī
bas deklar
ā
cija: M
ē
s apliecin
ā
m atbilst
ī
bu ES direkt
ī
vai un
standartiem t
ā
l
ā
k min
ē
taj
ā
m prec
ē
m
LT
Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES
direktyv
ą
ir standartus
PL
Deklaracja
Zgodno
ś
ci - deklarujemy zgodno
ść
wymienionego
poni
ż
ej artyku
ł
u z nast
ę
puj
ą
cymi normami na podstawie
dyrektywy EU
BG
Декларация
за
съответствие
:
Ние
декларираме
съответствие
на
Директивите
и
нормите
(
ЕС
)
за
изделия
UKR
Декларація
відповідності
:
ми
заявляємо
про
відповідність
згідно
з
Директивою
ЄС
та
стандартами
стосовно
артикула
MK
Изјава
за
сообразност
:
Изјавуваме
сообразност
со
регулативата
и
со
нормите
на
ЕУ
за
артикли
N
Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv
og standarder for artikkel
IS
Samræmisy
fi
rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og
stöðlum fyrir vörutegund
Akku-Laubsauger* GE-CL 36/230 Li E (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Noti
fi
ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti
fi
ed Body:
Reg. No.:
X
2000/14/EC_2005/88/EC
X
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= 96,2 dB (A); guaranteed L
WA
= 103 dB (A)
P = kW; L/Ø = cm
Noti
fi
ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
Standard references: EN 60335-1; EN 50636-2-100; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2
Landau/Isar, den 16.08.2021
First CE: 2019
Archive-File/Record:
NAPR026376
Art.-No.:
34.336.30
I.-No.: 21021
Documents registrar:
Laubmeier Daniel
Subject to change without notice
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
*
GB
Cordless blower vac ·
F
Aspirateur de feuilles sans
fi
l ·
I
Aspiratore di foglie a batteria ·
DK/N
Akku-løvsuger ·
S
Batteridriven lövsug ·
CZ
Akumulátorový sb
ě
ra
č
listí ·
SK
Akumulátorový vysáva
č
lístia ·
NL
Accu-bladzuiger ·
E
Aspirador de hojas con batería ·
FIN
Akkukäyttöinen lehti-imuri ·
SLO
Sesalnik za listje na baterije ·
H
Akkus-lombszívó ·
RO
Aspirator de frunze cu acumulator ·
GR
Ναρροφητης
φυλλων
,
με
μπαταρια
·
P
Aspirador de folhas sem
fi
o ·
HR/BIH
Akumulatorski usisava
č
liš
ć
a ·
RS
Akumulatorski usisava
č
liš
ć
a ·
PL
Akumulatorowy odkurzacz do li
ś
ci ·
TR
Akülü yaprak
aspiratörü ·
RUS
Пылесос
для
листвы
на
аккумуляторе
·
EE
Akumootoriga leheimur ·
LV
Akumulatora lapu s
ū
c
ē
js ·
LT
Akumuliatorinis lap
ų
siurblys ·
BG
Електрическа
машина
за
засмукване
на
листа
·
UKR
Садовий
акумуляторний
пилосос
·
MK
Издувувач
на
лисја
на
батерии
·
NO
Batteridrevet løvsuger ·
IS
Hleðslu-Laufsuga
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Anl_GE_CL_36_230_Li_E_Solo_SPK9.indb 144
Anl_GE_CL_36_230_Li_E_Solo_SPK9.indb 144
31.08.2021 07:35:17
31.08.2021 07:35:17
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
F - 30 - le cet appareil ne doit pas être utilisé pour aspirer des corps solides durs et lourds (par ex. verre, vis, pierres). N’utilisez pas l’appareil sur des surfaces sèches, non stabilisées, par ex. frag- ments en vrac et graviers, plates-bandes sèches. N’aspirez pas de grandes quantités de pous...
F - 31 - 3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art. 4. Risque de lésions aux yeux en l’absence de lunettes de protection. Cet appareil produit un champ électromagnét...
F - 35 - 8. Dérangements L’appareil ne fonctionne pas : Attention ! Tous les raccords doivent être vissés à fond. Véri fi ez que l’accumulateur est chargé et que le chargeur fonctionne. Dans le cas où l’appareil ne fonctionne pas alors que la tension est présen- te, renvoyez celui-ci au service aprè...