Einhell TC-PG 25/1/E5 (4152600) - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 5 – Consignes de sécurité; Veuillez lire toutes les consignes de sécurité
- Page 8 – Sécurité électrique
- Page 9 – stockage et commande de pièces; Bougie d’allumage
- Page 10 – Mise au rebut et recyclage
- Page 13 – Informations service après-vente; Catégorie; ltre à essence
- Page 14 – Bon de garantie
Luo Yong/Product-Management
Andreas Weichselgartner/General-Manager
- 166 -
D
Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-
Richtlinie und Normen für Artikel
GB
Declaration of conformity: We declare conformity in accordance
with the EU directive and standards for article
F
Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité confor-
mément aux directives et normes UE pour l‘article
I
Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l‘articolo
DK
Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht.
EU-direktiv samt standarder for artikel
S
Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överens-
stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ
Prohlášení o shod
ě
: Prohlašujeme shodu podle sm
ě
rnice EU a
norem pro výrobek
SK
Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu pod
ľ
a smernice EÚ a
noriem pre výrobok
NL
Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU-
richtlijn en normen voor artikel
E
Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor
de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN
Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin
ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO
IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje slede
č
o skladnost s smernico EU
in standardi za izdelek
H
Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti
konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO
Declara
ţ
ie de conformitate: Declar
ă
m conformitate conform
directivei
ş
i normelor UE pentru articolul
GR
Δήλωση
συμμόρφωσης
:
Δηλώνουμε
συμμόρφωση
σύμφωνα
με
Οδηγία
Εε
και
πρότυπα
για
τα
προϊόντα
P
Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de
acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
HR
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normama za artikl
BIH
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normamaza artikl
RS
DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvr
đ
uje slede
ć
u
uskla
đ
enost prema smernicama EZ i normama za artikal
TR
Uygunluk Deklarasyonu: AB direkti
fi
ve ürün standartlar
ı
uyar
ı
nca
uygunlu
ğ
unu beyan ederiz
RUS
Заявление
о
соответствии
товара
:
Настоящим
удостоверяется
,
что
следующие
продукты
соответствуют
директивам
и
нормам
ЕС
EE
Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja
standarditele
LV
Atbilst
ī
bas deklar
ā
cija: M
ē
s apliecin
ā
m atbilst
ī
bu ES direkt
ī
vai un
standartiem t
ā
l
ā
k min
ē
taj
ā
m prec
ē
m
LT
Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES
direktyv
ą
ir standartus
PL
Deklaracja
Zgodno
ś
ci - deklarujemy zgodno
ść
wymienionego
poni
ż
ej artyku
ł
u z nast
ę
puj
ą
cymi normami na podstawie
dyrektywy EU
BG
Декларация
за
съответствие
:
Ние
декларираме
съответствие
на
Директивите
и
нормите
(
ЕС
)
за
изделия
UKR
Декларація
відповідності
:
ми
заявляємо
про
відповідність
згідно
з
Директивою
ЄС
та
стандартами
стосовно
артикула
MK
Изјава
за
сообразност
:
Изјавуваме
сообразност
со
регулативата
и
со
нормите
на
ЕУ
за
артикли
N
Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv
og standarder for artikkel
IS
Samræmisy
fi
rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og
stöðlum fyrir vörutegund
Stromerzeuger (Benzin)* TC-PG 25/1/E5 (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Noti
fi
ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti
fi
ed Body:
Reg. No.:
X
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
X
Annex VI
Noise: measured L
WA
= 92,9 dB (A); guaranteed L
WA
= 96 dB (A)
P = 2,1 kW; L/Ø = cm
Noti
fi
ed Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH (NB 0197)
X
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.: e24*2016/1628*2018/989SRA1/P*0501*00
Standard references: EN ISO 8528-13; EN 55012; EN 61000-6-1
Landau/Isar, den 13.01.2022
First CE: 22
Archive-File/Record:
NAPR026922
Art.-No.:
41.526.00
I.-No.:
21021
Documents registrar:
Markus Jehl
Subject to change without notice
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar
Anl_TC_PG_25_1_E5_SPK9.indb 166
Anl_TC_PG_25_1_E5_SPK9.indb 166
10.02.2022 10:19:54
10.02.2022 10:19:54
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
F - 26 - Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité a fi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à t...
F - 29 - 4. Données techniques Générateur .......................................... synchroneType de protection : ................................. IP 23MPuissance continue P nenn (S1) : ............................ ..................................................... 2100 W/230 V~Puissance max...
F - 30 - 6.2 Charge du générateur de courant • Branchez les appareils (3) sur les prises élec- triques 230 V~. Attention : il est possible de solliciter cette prise durablement (S1) à 2100 W et brièvement (S2) pendant max. 5 minutes à 2300 W ou pour max. 2 minutes (à moteur froid) à 2400 W. • Le gén...