Einhell X-Change - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
Gao/Product-Management
Weichselgartner/General-Manager
- 110 -
D
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB
explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F
déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I
dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL
verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E
declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P
declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK
attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S
förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN
vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE
tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ
vydává následující prohlášení o shod
ě
podle sm
ě
rnice EU
a norem pro výrobek
SLO
potrjuje slede
č
o skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK
vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode pod
ľ
a smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H
a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következ
ő
konformitást jelenti ki
PL
deklaruje
zgodno
ść
wymienionego poni
ż
ej artyku
ł
u z
nast
ę
puj
ą
cymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG
декларира
съответното
съответствие
съгласно
Директива
на
ЕС
и
норми
за
артикул
LV
paskaidro
š
ā
du atbilst
ī
bu ES direkt
ī
vai un standartiem
LT
apib
ū
dina š
į
atitikim
ą
EU reikalavimams ir prek
ė
s normoms
RO
declar
ă
urm
ă
toarea conformitate conform directivei UE
ş
i
normelor pentru articolul
GR
δηλώνει
την
ακόλουθη
συμμόρφωση
σύμφωνα
με
την
Οδηγία
ΕΚ
και
τα
πρότυπα
για
το
προϊόν
HR
potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH
potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS
potvr
đ
uje slede
ć
u uskla
đ
enost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS
следующим
удостоверяется
,
что
следующие
продукты
соответствуют
директивам
и
нормам
ЕС
UKR
проголошує
про
зазначену
нижче
відповідність
виробу
директивам
та
стандартам
ЄС
на
виріб
MK
ја
изјавува
следната
сообрзност
согласно
ЕУ
-
директивата
и
нормите
за
артикли
TR
Ürünü ile ilgili AB direkti
fl
eri ve normlar
ı
gere
ğ
ince a
ş
a
ğ
ı
da
aç
ı
klanan uygunlu
ğ
u belirtir
N
erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS
Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Konformitätserklärung
Akku-Laubsauger GE-CL 36 Li E (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EC
2014/68/EU
90/396/EC_2009/142/EC
89/686/EC_96/58/EC
X
2011/65/EU
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti
fi
ed Body:
Noti
fi
ed Body No.:
Reg. No.:
X
2000/14/EC_2005/88/EC
X
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= 92,99 dB (A); guaranteed L
WA
= 98 dB (A)
P = KW; L/Ø = cm
Noti
fi
ed Body:
2004/26/EC
Emission No.:
Standard references: EN 60335-1; EN 50636-2-100; EN 55014-1; EN 55014-2
Landau/Isar, den 22.03.2016
First CE: 16
Archive-File/Record:
NAPR011690
Art.-No.:
34.336.00
I.-No.: 11015
Documents registrar:
Alexander Schei
fl
Subject to change without notice
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK7.indb 110
Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK7.indb 110
23.03.16 08:17
23.03.16 08:17
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
F - 25 - Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur a ff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des s...
F - 27 - • Relâchez l‘interrupteur marche/arrêt (5) pour mettre hors circuit. 6.3 Sélection du mode de fonctionnement 6.3.1 Aspirer ( fi g. 10) Tournez le levier ( fi g. 10/pos. 8) sur la position A. Ceci est possible tant à l‘arrêt que pendant que l‘appareil est en marche. 6.3.2 Sou ffl er ( fi g. 1...
F - 28 - 9. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accesso...