ELDOM Green Line FV15060S - Manuel d'utilisation - Page 6

ELDOM Green Line FV15060S
Téléchargement du manuel

Стойностите в таблиците са приблизителни.

/ Dimensions in the tables are only approximate. / Die in der

Tabelle angegebenen W

erte sind Richtwerte. / Les valeurs des tableau sont approximatives. /

De afmetingen in de tabellen zijn bij benadering. /

V

alorile din tabele sunt aproximative.

/

Значения в таблицах являются приблизительными.

Таблица 1

a /

Table 1a / T

abelle 1a /

Tableau 1a / T

abel 1a / T

abelul 1a

1 – Входяща тръба

/

Inlet pipe

/

Zulaufrohr /

T

ube d'entrée / Inlaatpijp /

Ţeava la intrare / Входящая труба

2 –

Изходяща тръба

/

Outlet pipe

/ Ablaufrohr /

T

ube de sortie / Uitlaatpijp /

Ţeava la ieşire / Выходящая труба

4, 5

T

оплообменник

/ Heat exchanger /

Wärmetauscher

/

Échangeur de chaleur

/ W

armtewisselaar

/

Schimbător de căldură

/

Теплообменник

6

– Циркулация

/

Circulation

/

Zirkulation / Circulation / Circulatie / Circulaţie / Циркуляция

7

– Муфа за термостат

/

Thermostat coupling

/

Muf

fe zum

Thermostat / Douille de thermostat

Mof van thermostaat / Cuplung termostat / Муфта для термостата

8

– Фланец

/

Flange

/

Flansch / Bride / Flens / Flanşă / Фланец

2

[m

]

T

оплообменник

/ Heat exchanger /

Wärmetauscher

/

Échangeur de chaleur

/ W

armtewisselaar

/

Schimbător de căldură

/

Теплообменник

A

B

D

H

I

P

M

500

1

1

1

¾

½

v

300

¾

¾

¾

¾

½

v

200

¾

¾

¾

¾

½

v

1

50

¾

¾

¾

¾

½

v

0.90

1.99

2.99

1.34

265

320

800

1765

970

1425

890

210

265

670

1605

945

1315

760

210

260

6

0

0

1150

550

890

690

210

260

600

1430

840

690

1155

3

– Изходяща тръба

/

Outlet pipe

/ Ablaufrohr /

T

ube de sortie / Uitlaatpijp /

Ţeava la ieşire / Выходящая труба

9

– Термометър

/

Therm

ometer /

Thermometer /

Thermomètre /

Thermometer /

Termometru / Термометр

1

¼

¾

¾

¾

v

v

v

v

10

– Допълнителна муфа

/

Additional coupling

/

Zusätzliche Muf

fe / Douille supplémentaire

Aanvullende mof / Mufă suplimentară / Дополнительная муфта

J

E

-

-

-

-

-

-

-

-

C

-

-

-

-

Фиг.,

Fig.

, Εικ., afb., Рис.

500

1

1

1

¼

¾

½

v

300

¾

¾

1

¾

½

v

200

¾

¾

1

¾

½

v

3.1

1

5.06

2.07

230

240

800

1765

890

1455

890

190

200

670

1605

830

1330

760

190

200

670

1215

560

760

950

-

-

-

v

v

v

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1a

1b

2a

500

1

1

1

¼

¾

½

v

300

¾

¾

1

¾

½

v

200

¾

¾

1

¾

½

v

1.19+

2.37

2.03+

3.80

0.75+

1.63

230

240

800

1765

350

1455

890

190

200

670

1605

315

1330

760

190

200

670

1215

200

760

950

-

-

-

v

v

v

675

700

640

605

490

440

645

560

445

-

-

-

-

-

-

-

1

½

1

½

1

½

ОБЕМНА ГРУПА

|

CAP

ACITY

RANGE

|

VOLUMENTGRUPPE | GROUPE DE VOULUME |

CAP

ACITEITSGROEP

| GRUP

VOLUMETRIC | ОБЪЕМНАЯ ГРУППА

ИЗВОДИ

|

OUTLETS

|

SCHLUSSFOLGERUNG

|

SORTIES | UITLA

TEN | IEŞIRI | ВЫВОДЫ

[Gxx

"

,

F]

РАЗМЕРИ

|

DIMENSIONS

|

ABMESSUNGEN

|

AFMETINGEN | DIMENSIUNI | РАЗМЕРЫ

[mm]

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 9 - EXIGENCES DE SÉCURITÉ DE BASE; Ne touchez pas l'appareil et son panneau de commande avec des

AVERTISSEMENT! Avant d’installer et utiliser le chauffe-eau, lisez attentivement ce guide! FR 27 EXIGENCES DE SÉCURITÉ DE BASE Avant de procéder à l’installation et la mise en service du chauffe-eau il est obligatoire de lire le texte intégral du guide présent. Il est conçu pour vous familiariser av...

Page 12 - ACCORDEMENT DE CHAUFFE-EAU AVEC; L e s c h a u f f e - e a u x m o n o p h a s é s; e graphique autour du bouton du thermostat a un secteur distinct

FR 30 AVERTISSEMENT! IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE B R A N C H E R L’ A L I M E N TAT I O N D ’ É L E C T R I C I T É A U CHAUFFE-EAU QUAND SA CUVE EST PARTIELLEMENT OU TOTALEMENT VIDÉE D’EAU! Avant de remettre l'appareil en service n'oubliez pas de remplir le réservoir avec de l'eau. AVERTISSE...

Page 13 - Les chauffe-eaux à trois phases; ROTECTION ANTI-CORROSION; hauffe-eau avec réservoir en acier à haute teneur en chrome

FR 31 est aussi réduite. En même temps, l'eau chauffée est suffisante pour les ménages normaux. En cas de besoin d'une grande quantité d'eau mélangée est nécessaire de tourner le bouton en sens anti-horaire jusqu'à sa position maximale, pour atteindre une température plus élevée de l'eau dans le rés...

Autres modèles de chauffe-eau ELDOM

Tous les chauffe-eau ELDOM