Electrolux CIV644 - Manuel d'utilisation - Page 42

Table des matières:
- Page 20 – NOUS PENSONS À VOUS; d'excellents résultats à chaque utilisation.; SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE; N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.; TABLE DES MATIÈRES; INFORMATIONS DE SÉCURITÉ; Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
- Page 23 – dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Branchement électrique
- Page 27 – Agencement des zones de cuisson; Description du bandeau de commande
- Page 29 – UTILISATION QUOTIDIENNE; Activation et désactivation; Cette fonction arrête la table de cuisson; Niveau de cuisson
- Page 31 – Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur; Pour désactiver la fonction : appuyez sur; Touches Verrouil; Pour activer la fonction : appuyez sur .; Dispositif de sécurité enfant
- Page 32 – et désactivation des signaux
- Page 33 – Récipients de cuisson; Les récipients de cuisson conviennent; Bruits pendant le; Ces bruits sont normaux et n'indiquent; Exemples en matière de cuisson
- Page 34 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Informations générales
- Page 35 – métalliques brillantes : utilisez une
- Page 36 – Si vous ne trouvez pas de
- Page 37 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; Plaque signalétique; Caractéristiques des zones de cuisson; RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
- Page 38 – EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
производителот на апаратот за готвење или оние кои се
наведени во упатствата за користење како погодни или
заштитници за површина за готвење кои се дел од
самиот апарат. Користењето на несоодветни
заштитници за површина за готвење може да
предизвика незгода.
2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
2.1 Монтажа
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Апаратот мора да биде
монтиран само од
квалификувано лице.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Ризик од повреда или
оштетување на апаратот.
• Извадете ја целата амбалажа.
• Немојте да монтирате ниту да
користите оштетен апарат.
• Следете ги инструкциите за монтирање
дадени со апаратот.
• Одржувајте минимална оддалеченост
од другите апарати и делови.
• Секогаш внимавјте кога го пренесувате
апаратот затоа што е тежок. Секогаш
носете заштитни ракавици и
приложените обувки.
• Зачепете ги засечените површини со
заптивач за да спречите влагата да
предизвика надигнување.
• Заштитете го дното на апаратот од
пареа и влага.
• Не го монтирајте апаратот во близина
на врата или под прозорец. На овој
начин ќе спречите некој жежок сад за
готвење да падне од апаратот кога
вратата или прозорецот се отворени.
• Секој апарат има вентилатори за
ладење на дното.
• Ако апаратот е инсталиран над
фиоката:
– Не чувајте мали предмети или
листови хартија кои можат да бидат
вовлечени затоа што може да ги
оштетат вентилаторите за ладење
или да го оштетат системот за
ладење.
– Чувајте растојание од минимум 2
cm помеѓу дното на апаратот и
деловите кои се чуваат во фиоката.
• Извадете било кој разделувач на плочи
монтиран во плакарот под апаратот.
2.2 Поврзување на струја
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Ризик од пожар и струен удар.
• Сите електрични врски треба да ги
изврши квалификуван електричар.
• Апаратот мора да биде заземјен.
• Пред да се изведуваат какви било
работи, проверете дали апаратот е
исклучен од струја.
• Проверете дали параметрите на
плочката со спецификации се
компатибилни со електричната моќност
на мрежата на електрична енергија.
• Погрижете се апаратот да е правилно
монтиран. Лабав и несоодветен кабел
за струја или приклучок (ако е
применливо) може да предизвика
прегревање на терминалот.
• Користете соодветен електричен кабел.
• Не дозволувајте електричниот кабел да
се заплетка.
• Погрижете се да биде инсталирана
заштита од електричен шок.
• Користете стегач за затегнување на
кабелот.
• Уверете се дека кабелот за струја или
приклучокот (ако е применливо) не го
допираат топлиот апарат или топлите
садови за готвење кога го поврзувате
апаратот со штекери.
МАКЕДОНСКИ
59
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents ré...
dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • Retirez l'intégralité de l'emb...
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Agencement des zones de cuisson 1 1 2 1 1 1 Zone de cuisson à induction 2 Bandeau de commande 4.2 Description du bandeau de commande 1 2 4 3 6 7 5 9 8 11 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux ...
Autres modèles de tables de cuisson Electrolux
-
Electrolux CIL61443C
-
Electrolux CIV634
-
Electrolux EHM 60132 K
-
Electrolux Intuit 600 Flex IPE6443KFV
-
Electrolux LIT30230C
-
Electrolux LIV63431BK