Electrolux EAT3300 - Manuel d'utilisation - Page 6

Electrolux EAT3300
Téléchargement du manuel

14

www.electrolux.com

DE

CZ

DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO

PT

PL

RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA

BG

See seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises või muudes

sarnastes kohtades, näiteks:

- kauplustes, kontorites ja mujal, kus on töötajatele mõeldud köögid;

- puhkemajades;

- hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades;

- hommikusöögiga ööbimiskohtades.

ALUSTAMINE

1. Enne röstri esmakordset kasutamist

tuleks see asetada avatud akna lähedusse ning panna paar

korda maksimaalse pruunistussättega tööle,

leiba kasutamata.

2. Röstri kasutamine.

Ühendage juhe vooluvõrguga, sisestage leivaviil ning valige pruunistussäte (1–7).

Vajutage käivitamishoob alla.

3. Kui leivaviil on saavutanud soovitud pruunistusastme,

lülitub röster automaatselt välja ning leivaviil

tõstetakse üles. Käivitamishooba kergitades saate selle kõrgemale tõsta.

FUNKTSIOONID JA PUHASTAMINE

4. Tööfunktsioonid:

Röstimise katkestamiseks vajutage seiskamisnuppu (A). Külmutatud leiva röstimiseks

vajutage sulatamisnuppu (B) ning juba röstitud leiva soojendamiseks vajutage taassoojendusnuppu (C).

5. Kuklite ja muude leibade krõbestamiseks

kasutage kukliraami. Asetage leivaviil aktiveeritud raamile ja

valige 2. pruunistamisaste. Lülitage röster käivitamishooba vajutades sisse. Kui see on valmis, pöörake
leib ümber ning korrake protsessi.

Ettevaatust! Raam läheb tuliseks!

6. Puhastamine ja hooldus:

Võtke röster vooluvõrgust välja ning laske sel maha jahtuda. Tühjendage

purukandik. Pühkige välispinnad kergelt niiske lapiga üle.

Ärge kasutage kunagi söövitavaid või

abrasiivseid puhastusvahendeid ning ärge kastke seadet kunagi vedelikku!

JÄÄTMEKÄITLUSSE ANDMINE

Sümboliga

tähistatud materjalid võib

ringlusse suunata. Selleks viige pakendid

vastavatesse konteineritesse.

Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist

ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed

ringlusse.

Ärge visake sümboliga

tähistatud seadmeid muude

majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku

ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku

omavalitsusse.

COMPONENTES

A

. Ranura de tostado

B

. Carcasa externa con aislamiento térmico

C

. Bandeja para migas

D

. Botón de descongelado con indicador luminoso

E

. Botón de recalentado con indicador luminoso

F

. Botón de detención con indicador luminoso

G

. Control de tostado

H

. Palanca de encendido y elevador de pan

I

. Rejilla de panecillos para tueste ligero

J

. Botón de la rejilla

K

. Cable de alimentación y enchufe

L

. Compartimento para el cable (en la parte

inferior del tostador)

M

. Tapa para polvo

CONSEJO DE SEGURIDAD

Lea la siguiente instrucción detenidamente antes de utilizar el

electrodoméstico por primera vez.

• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante

y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén

disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes

para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión

EAT33XX_Mattino_Toaster_Electrolux.indd 14

2017-03-16 10:31:32

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - machine pour la première fois.

19 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ COMPOSANTS A . Fente B . Corps de l’appareil avec isolation thermique C . Tiroir ramasse-miettes D . Bouton de décongélation avec voyant lumineux E . Bouton de réchauffage avec voyant lumineux F . Bouton d’arrêt avec vo...

Page 8 - PREMIÈRE UTILISATION; FONCTIONNALITÉS ET NETTOYAGE

20 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG • L’appareil et ses accessoires deviennent chauds en cours de fonctionnement. Utiliser les poignées et les boutons prévus à cet effet uniquement. Laisser l’appareil refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger. • Ne...

Page 9 - MISE AU REBUT

21 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ congelé, appuyez sur le bouton de décongélation (B); pour réchauffer du pain déjà grillé, appuyez sur le bouton de réchauffage (C). 5. Pour rendre croustillants petits pains et viennoiseries utilisez le réchauffe-vienno...

Autres modèles de mélangeurs Electrolux