Electrolux EFG50250S - Manuel d'utilisation - Page 8

Electrolux EFG50250S
Téléchargement du manuel

www.electrolux.com

88

1.

SIGURNOSNE UPUTE

Pozor!

Strogo se pridržavajte uputstava

koje donosi ovaj priru

č

nik. Otklanjamo

bilo kakvu odgovornost za eventualne
nezgode,smetnje ili požar na aparatu
koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava
koje donosi ovaj priru

č

nik. Kuhinjska

napa je projektirana isklju

č

ivo za

ku

ć

ansku uporabu.

Upozorenje!

Ne priklju

č

ujte aparat

na elektri

č

nu mrežu sve dok niste

kompletno završili sa instaliranjem.

Prije bilo kakvog

č

ć

enja ili održavanja,

iskop

č

ajte kuhinjsku napu s elektri

č

ne

mreže vade

ć

i utika

č

ili isklju

č

uju

ć

i op

ć

i

ku

ć

ni prekida

č

/sklopku.

Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od
strane djece ili osoba koje imaju smanjene

fi

zi

č

ke,mentale ili osjetne sposobnosti, i

kojima nedostaje iskustva i saznanja osim
ako oni nisu nadgledani i obu

č

eni kako

upotrebljavati aparat od osoba koje su
odgovorne za njihovu sigurnost.
Trebate paziti na djecu da se ne igraju s
aparatom .
Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu
bez da je pregrada ili mrežica pravilno
montirana!
Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao
podlogu na koju

ć

ete polagati predmete

ukoliko to nije jasno naglašeno.
Prostorija treba imati dovoljno
provjetravanje, kada je kuhinjska napa
upotrebljavana istovremeno s drugim
aparatima na plinski pogon ili na drugo
gorivo.
Zrak koji se usisava ne smije biti proveden
u cijev koja se koristi za izbacivanje dimova
koje proizvode ostali aparati na plinski
pogon ili drugo gorivo.
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na
plamenu ispod nape.
Korištenje nekontroliranog plamena je
štetno za

fi

ltre te može izazvati požar ,u

svakom slu

č

aju bi ga trebalo izbjegavati.

Držite pod kontrolom postupak pri prženju
kako biste izbjeglii da se pregrijano ulje
zapali.

Pozor!

Neki dijelovi se mogu znatno

zagrijati kada se koriste zajedno sa
aparatima za kuhanje.

Što se ti

č

e tehni

č

kih mjera kojih se treba

pridržavati s obzirom na dimove, strogo se

pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih
vlasti .
Kuhinjska napa se treba

č

esto

č

istiti i prati

i izvana i iznutra (BAREM JEDANPUT
NA MJESEC, poštivajte sve ono što je
navedeno u uputstvima za održavanje koje
donosi ovaj priru

č

nik).

Ne poštivanje propisa o

č

ć

enju nape i

zamjene i

č

ć

enja

fi

ltra pove

ć

ava opasnost

od požara.
Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku
napu bez da ste pravilno montirali lampe jer
postoji rizik od elektri

č

nog udara.

Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi
eventualnih neprilika,štete ili požara koje
bi mogao izazvati aparat a koje proizlaze
iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj
priru

č

nik.

2.

KORIŠTENJE

Kuhinjska napa služi usisu dima i pare koji
su posljedica kuhanja.
U priloženoj knjižici o instalaciji se navodi
koju verziju možete koristiti za model koji
imate i to biraju

ć

i izme

đ

u usisne verzije

sa izbacivanjem vani

ili

fi

ltracijske

verzije s unutrašnjim kruženjem

.

3.

POSTAVLJANJE

Napon mreže treba odgovarati naponu
koji je naveden na etiketi karakteristika koji
se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.
Ukoliko ima utika

č

, povežite kuhinjsku

napu s jednim utika

č

em koja je u skladu

s propisima na snazi i koji je postavljen
na pristupa

č

nom mjestu

č

ak i nakon

instalacije. Ako nije opremljen utika

č

em

(direktno povezivanje s mrežom) ili utika

č

nije postavljen na pristupa

č

nom mjestu,

č

ak i nakon instalacije postavite dvopolan

prekida

č

koji je u skladu s propisima i koji

osigurava kompletno iskop

č

avanje s mreže

u uvjetima kategorije br.3 o previsokom
naponu , u skladu s pravilima o instalaciji.

Upozorenje!

Prije nego što ponovno

povežete kružni put kuhinjske nape
s napajanjem mreže te provjerite
pravilno funkcioniranje , uvijek dobro
kontrolirajte je li kabl mreže bio pravilno
montiran.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - NOUS PENSONS À VOUS; Visitez notre site Internet pour :; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT; MANUEL D’UTILISATION

11 FRANÇAIS NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous béné fi ciez de dizaines d’années d’expérience professionnelle et d’innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous ap...

Page 4 - RITÉ; UTILISATION

www.electrolux.com 12 1. CONSIGNES DE SÉCU- RITÉ Attention! Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente not...

Page 5 - ENTRETIEN; Filtre à charbon actif NON lavable

13 FRANÇAIS La distance minimum entre la super fi cie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes. Si les instr...

Autres modèles de hottes de cuisine Electrolux

Tous les hottes de cuisine Electrolux