Electrolux EOA5220AOR - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 29 – NOUS PENSONS À VOUS; d'excellents résultats à chaque utilisation.; SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE; N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.; TABLE DES MATIÈRES
- Page 32 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Branchement électrique
- Page 35 – Fixation du four au meuble
- Page 36 – AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Avant la première utilisation; UTILISATION QUOTIDIENNE; cuisson
- Page 37 – tournante humide
- Page 38 – UTILISATION DES ACCESSOIRES; Insertion des accessoires
- Page 39 – Utilisation de rails télescopiques
- Page 40 – FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES; Ventilateur de refroidissement; CONSEILS ET ASTUCES; Recommandations de cuisson; Cuisson de la viande et du poisson; Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
- Page 41 – Chaleur tournante humide
- Page 42 – Informations pour les organismes de contrôle
- Page 43 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Remarques concernant le nettoyage
- Page 45 – Comment démonter et installer : Couvercle
- Page 47 – Lampe arrière; Données de maintenance; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; Caractéristiques techniques
- Page 48 – RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE; Informations produit et Fiche d’informations produit; Cuisson avec ventilation
- Page 49 – EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
• Instalimi elektrik duhet të ketë një pajisje
instaluese e cila ju lejon të shkëpusni
pajisjen nga rryma elektrike në të gjitha
polet. Pajisja instaluese duhet të ketë një
hapje kontakti me gjerësi minimale 3 mm.
• Kjo pajisje ofrohet me spinë dhe kordon
elektrik.
Llojet e kabllove të përshtatshme për
instalim ose zëvendësim për Evropën:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F
Për prerjen e kabllos, shikoni fuqinë totale në
pllakën e specifikimeve. Mund t'i referoheni
edhe tabelës:
Korrenti gjithsej (W) Seksioni i kordonit
(mm²)
maksimumi 1380
3x0.75
maksimumi 2300
3x1
maksimumi 3680
3x1.5
Kordoni i tokëzimit (kabllo e gjelbër/verdhë)
duhet të jetë 2 cm më i gjatë sesa kabllot kafe
të fazës dhe blu të nulit.
2.3 Përdorimi
PARALAJMËRIM!
Rrezik plagosjeje, djegiesh dhe goditjeje
elektrike ose shpërthimi.
• Mos i ndryshoni specifikimet e pajisjes.
• Sigurohuni që vendet e ventilimit të mos
jenë bllokuar.
• Mos harroni ta kontrolloni pajisjen gjatë
punës.
• Çaktivizojeni pajisjen pas çdo përdorimi.
• Tregoni kujdes në hapjen e derës së
pajisjes kur pajisja është në punë. Mund të
çlirohet avull i nxehtë.
• Mos e vendosni në punë pajisjen me duar
të lagura ose kur keni pasur kontakt me
ujin.
• Mos ushtroni presion mbi derën e hapur.
• Mos e përdorni pajisjen si sipërfaqe pune
ose si sipërfaqe mbështetëse.
• Hapeni derën e pajisjes me kujdes.
Përdorimi i përbërësve me alkool mund të
krijojë një përzierje alkooli dhe ajri.
• Mos lejoni që pajisja të bjerë në kontakt
me shkëndija apo flakë të hapura kur
hapni derën.
• Mos vendosni produkte që marrin flakë
ose sende të lagura me produkte të
ndezshme brenda, pranë pajisjes ose mbi
të.
PARALAJMËRIM!
Rrezik dëmtimi i pajisjes.
• Për të parandaluar dëmtimin ose
çngjyrosjen e emalit:
– mos fusni enët e furrës ose objekte të
tjera në pajisje drejtpërsëdrejti në
fund.
– mos fusni letër alumini drejtpërdrejt në
pjesën e poshtme të hapësirës së
pajisjes.
– mos hidhni ujë drejtpërdrejt në pajisjen
e nxehtë.
– mos lini enë të lagura dhe ushqim në
pajisje pasi të keni mbaruar gatimin.
– bëni kujdes kur hiqni ose vendosni
aksesorët.
• Çngjyrimi i emalimit ose i inoksit nuk
ndikon në funksionimin e pajisjes.
• Përdorni tepsi të thellë për kekë të butë.
Lëngjet e frutave shkaktojnë njolla që
mund të mbesin përgjithmonë.
• Gjithmonë gatuani me derën e pajisjes të
mbyllur.
• Nëse pajisja është instaluar pas një paneli
mobilieje (p.sh. një derë), sigurohuni që
dera të mos mbyllet asnjëherë kur pajisja
është në punë. Pas një paneli të mbyllur
mobilieje mund të akumulohet nxehtësi
dhe lagështi, të cilat mund të shkaktojnë si
rrjedhim dëme në pajisje, banesë apo
dysheme. Mos e mbyllni panelin e
mobilies derisa pajisja të jetë ftohur
plotësisht pas përdorimit.
2.4 Kujdesi dhe pastrimi
PARALAJMËRIM!
Rrezik plagosjeje, zjarri ose dëmtimi të
pajisjes.
• Përpara se të kryeni mirëmbajtjen e
pajisjes, çaktivizojeni atë dhe hiqeni nga
priza.
6 SHQIP
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents ré...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec ...
3.2 Fixation du four au meuble 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble 2 1 6 4 5 3 8 7 9 10 5 4 3 2 1 11 1 Bandeau de commande 2 Voyant / symbole de mise sous tension 3 Manette de sélection des modes de cuisson 4 Minuteur analogique 5 Manette de commande (de la température) 6 Indicateur / sy...
Autres modèles de fours Electrolux
-
Electrolux EOA5220AOV
-
Electrolux EOF3H50BK
-
Electrolux EOF5C50BV
-
Electrolux EOF5C50BZ
-
Electrolux EVM8E08X
-
Electrolux EVM8E08Z
-
Electrolux KOEBP39Z
-
Electrolux KVLBE08T