Electrolux XXLBOX14 - Manuel d'utilisation - Page 22

Electrolux XXLBOX14
Téléchargement du manuel

22

English

Troubleshooting

The vacuum cleaner does not start

• Check that the cable is connected to the mains.

• Check that the plug and cable are not damaged.
• Check for a blown fuse.

The vacuum cleaner stops

• Check whether the dust bag, s-bag® is full. If so, replace

it with a new one.

• Is the nozzle, tube or hose blocked?

• Ar

ters blocked?

Water has entered the vacuum cleaner

It will be necessary to replace the motor at an authorised

Electrolux service centre. Damage to the motor caused by

the penetration of water is not covered by the warranty.

Consumer information

Electrolux decline all responsibility for all damages arising

from any improper use of the appliance or in cases of

tampering with the appliance.
This product is designed with the environment in mind. All

plastic parts are marked for recycling purposes. For details

see our web site: www.electrolux.com
If you have any comments on the cleaner or the

Instructions for Use booklet please e-mail us a

rcare@

electrolux.se

Deutsch

„Was tun wenn … „

Der Staubsauger lässt sich nicht einschalten, prüfen

Sie ob ...

• … das Netzkabel an die Netzsteckdose angeschlossen ist.

• … der Stecker und das Kabel nicht beschädigt sind.

• … eine Sicherung ausgelöst wurde.

Der Staubsauger schaltet sich ab, erzielt eine

verminderte Saugleistung oder ist übermäßig laut,

prüfen Sie ob …

• …der Staubbeutel, s-bag® voll bzw. durch Feinstaub

zugesetzt ist. In diesem Fall durch einen neuen ersetzen.

• … Düse, Rohr oder Schlauch verstopft sind.

• …. die Filter zugesetzt und verschmutzt sind.

Die Sicherungen lösen aus.

• Möglicherweise ist der Stromkreis der Hausinstallation

zu niedrig abgesichert bzw. zu viele Geräte sind daran

angeschlossen.

• Reduzieren Sie den Anlaufstrom indem Sie das Gerät auf

niedrigster Stufe einschalten und langsam die Leistung

hoch regeln.

Wasser ist in den Staubsauger eingedrungen.

Es ist notwendig, den Motor in einem autorisierten

Electrolux-Servicezentrum auszutauschen. Schäden am

Motor, die durch eingedrungenes Wasser verursacht

wurden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.

Nach dem Einschalten reagiert das Gerät erst zeitverzögert.

Das Gerät ist mit einem sog. Sanftanlauf ausgestattet um

den Anlaufstrom zu reduzieren und dadurch ein Auslösen

der Sicherungen zu verhindern. Ein Zeit verzögertes

Anlaufen, speziell bei einer niedrig gewählten Saugstufe,

ist normal.

Verbraucher-Information

Electrolux übernimmt keine Verantwortung für Schäden,

die durch den unsachgemäßen Einsatz des Geräts oder

unbefugten Eingr

Staubsauger entstehen.

Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt

hergestellt. Alle Plastikteile sind für Recyclingzwecke

markiert. Einzelheit

rer Website:

www.aeg-electrolux.de
Benötigen Sie Zubehör wie Spezialdüsen, Filter oder

Staubbeutel oder haben Sie Fragen zu Ihrem Gerät, in

unserer Kundenbetreuung stehen wir Ihnen gerne zur

Verfügung, Sie erreichen uns montags bis freitags von 8 bis

18.00 Uhr.
AEG-Electrolux Serviceline Deutschland: 01805-30 60 80

Deutsche Telekom 0,12 €/Min

Aus dem Festnetz der Deutschen Telekom

AEG-Electrolux Serviceline Österreich: 0 8 10 955 200

Telekom Austria 0,10 €/Min

Aus dem Festnetz der Telekom Austria

Service Schweiz:

Electrolux AG

Staubsauger/Kleingeräte

Industriestrasse 10

5506 Mägenwil

Kundendienst:

Tel. 0848 899 300

Fax 062 889 93 10

www.electrolux.ch

2192924-01.indd 22

2/13/07 4:39:50 PM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - Español; Nunca pase la aspiradora:; Français; Precauções com cabos eléctricos:

7 Español Accesorios 1 Tubo telescópico 2 Mango del tubo flexible y tubo flexible 3 Boquilla para alfombras y superficies duras 4 * Boquilla pequeña combinada 5 Boquilla para espacio estrechos 6* Boquilla para tapicerías 7* Pinza para accesorios 8** Bolsa s-bag® para polvo y soporte de la b...

Page 9 - Introducción; Avant de commencer; Português; Antes de começar

9 Español Introducción Abra la tapa delantera del aparato y compruebe que la bolsa s-bag® o el Ergobox™ y el microfiltro del motor** están colocados correctamente (consulte también el apartado sobre el cambio de filtros).14* Abra la tapa posterior* del aparato y compruebe que el filtro de salida d...

Page 11 - Logro de los mejores resultados; Comment obtenir les meilleurs résultats; Como obter os melhores resultados.

11 Español Logro de los mejores resultados 23 Accesorios incluidos*Boquilla para tapicería y boquilla para espacios estrechos, situadas debajo de una tapa plegable.Utilice las boquillas tal y como se describe a continuación: Alfombras: utilice la boquilla para alfombras/superficies duras con la pal...

Autres modèles de aspirateurs Electrolux

Tous les aspirateurs Electrolux